summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-08-06 10:29:56 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-08-06 10:29:56 +0000
commita40871a9474c9aaf9d4fc2f8c1a96ae25ea187be (patch)
tree43e92e8144b4892e4a7d5aebc702463369b463b4 /perl-install/share/po/ar.po
parentcef7fc38a2b48553f1e511f66939357aaabbb16c (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-a40871a9474c9aaf9d4fc2f8c1a96ae25ea187be.tar
drakx-backup-do-not-use-a40871a9474c9aaf9d4fc2f8c1a96ae25ea187be.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-a40871a9474c9aaf9d4fc2f8c1a96ae25ea187be.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-a40871a9474c9aaf9d4fc2f8c1a96ae25ea187be.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-a40871a9474c9aaf9d4fc2f8c1a96ae25ea187be.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ar.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ar.po530
1 files changed, 288 insertions, 242 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index f9dfdd066..86afcae67 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-06 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -20,10 +20,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : "
"3\n"
-#: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:621
-#: diskdrake/interactive.pm:808 diskdrake/interactive.pm:852
-#: diskdrake/interactive.pm:914 diskdrake/interactive.pm:1201 do_pkgs.pm:209
-#: do_pkgs.pm:255 harddrake/sound.pm:201 interactive.pm:576
+#: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:790
+#: diskdrake/interactive.pm:834 diskdrake/interactive.pm:896
+#: diskdrake/interactive.pm:1183 do_pkgs.pm:209 do_pkgs.pm:255
+#: harddrake/sound.pm:201 interactive.pm:576
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "الرجاء الانتظار"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "كلمة المرور"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
-#: any.pm:395 authentication.pm:207 diskdrake/interactive.pm:1361
+#: any.pm:395 authentication.pm:207 diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "الرجاء المحاولة مجدداً"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "سجلّ إعداد الشبكة "
-#: any.pm:506 any.pm:511 any.pm:513 diskdrake/interactive.pm:443
+#: any.pm:506 any.pm:511 any.pm:513 diskdrake/interactive.pm:425
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "تسمية"
@@ -1123,38 +1123,38 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "جديد"
-#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:431 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "فكّ"
-#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:446 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:428 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "تركيب"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:440
-#: diskdrake/interactive.pm:680 diskdrake/interactive.pm:698
-#: diskdrake/interactive.pm:702 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:422
+#: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680
+#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "مكان التركيب"
-#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:442
-#: diskdrake/interactive.pm:1057 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:424
+#: diskdrake/interactive.pm:1039 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:229
-#: diskdrake/interactive.pm:242 diskdrake/interactive.pm:398
-#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:547
-#: diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:670
-#: diskdrake/interactive.pm:932 diskdrake/interactive.pm:1102
-#: diskdrake/interactive.pm:1115 diskdrake/interactive.pm:1118
-#: diskdrake/interactive.pm:1361 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/interactive.pm:242 diskdrake/interactive.pm:386
+#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:529
+#: diskdrake/interactive.pm:534 diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:914 diskdrake/interactive.pm:1084
+#: diskdrake/interactive.pm:1097 diskdrake/interactive.pm:1100
+#: diskdrake/interactive.pm:1343 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:229
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
#: scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95
@@ -1178,13 +1178,13 @@ msgstr "العنوان يجب أن يبدأ بـ http:// أو https://"
msgid "Server: "
msgstr "الخادم: "
-#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:1243 diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:502
+#: diskdrake/interactive.pm:1225 diskdrake/interactive.pm:1303
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "مكان التركيب:"
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1310
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "الخيارات: %s"
@@ -1198,8 +1198,8 @@ msgstr "الخيارات: %s"
msgid "Partitioning"
msgstr "التجزئة"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1077
-#: diskdrake/interactive.pm:1087 diskdrake/interactive.pm:1140
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1059
+#: diskdrake/interactive.pm:1069 diskdrake/interactive.pm:1122
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "اقرأ جيدا!"
@@ -1301,12 +1301,12 @@ msgstr "HFS"
msgid "Windows"
msgstr "ويندوز"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 services.pm:149
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "أخرى"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 diskdrake/interactive.pm:1257
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 diskdrake/interactive.pm:1239
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "فارغ"
@@ -1317,12 +1317,12 @@ msgid "Filesystem types:"
msgstr "أنواع أنظمة الملفات:"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:392 diskdrake/interactive.pm:428
-#: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/interactive.pm:761
-#: diskdrake/interactive.pm:819 diskdrake/interactive.pm:912
-#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:955
-#: diskdrake/interactive.pm:1186 diskdrake/interactive.pm:1224
-#: diskdrake/interactive.pm:1360 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53
+#: diskdrake/interactive.pm:380 diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:559 diskdrake/interactive.pm:743
+#: diskdrake/interactive.pm:801 diskdrake/interactive.pm:894
+#: diskdrake/interactive.pm:936 diskdrake/interactive.pm:937
+#: diskdrake/interactive.pm:1168 diskdrake/interactive.pm:1206
+#: diskdrake/interactive.pm:1342 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53
#: harddrake/sound.pm:285
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1343,8 +1343,8 @@ msgstr "استخدام ``الفكّ'' أولا"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "استخدام ``%s'' بدلا من ذلك"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:441
-#: diskdrake/interactive.pm:615 diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:423
+#: diskdrake/interactive.pm:597 diskdrake/interactive.pm:1075
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "الانتقال إلى وضعية الخبير"
#: diskdrake/interactive.pm:269 diskdrake/interactive.pm:279
-#: diskdrake/interactive.pm:1171
+#: diskdrake/interactive.pm:1153
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "التهيئة"
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "مسح الكل"
msgid "Auto allocate"
msgstr "تحديد آلي"
-#: diskdrake/interactive.pm:306 diskdrake/interactive.pm:360
+#: diskdrake/interactive.pm:306 diskdrake/interactive.pm:354
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
@@ -1455,52 +1455,27 @@ msgid ""
"partition"
msgstr "للحصول على تجزيئات أكثر، يرجى إلغاء تجزيء كي تتمكن من عمل تجزيء ممتد"
-#: diskdrake/interactive.pm:354
-#, c-format
-msgid "No supermount"
-msgstr ""
-
-#: diskdrake/interactive.pm:355
-#, c-format
-msgid "Supermount"
-msgstr ""
-
#: diskdrake/interactive.pm:356
#, c-format
-msgid "Supermount except for CDROM drives"
-msgstr ""
-
-#: diskdrake/interactive.pm:362
-#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "حفظ جدول التجزئة"
-#: diskdrake/interactive.pm:363
+#: diskdrake/interactive.pm:357
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "استعادة جدول التجزئة"
-#: diskdrake/interactive.pm:364
-#, c-format
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "إنقاذ جدول التجزئة"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:366
+#: diskdrake/interactive.pm:359
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "إعادة تحميل جدول التجزئة"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
-#, c-format
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "التركيب الآلي للوسائط القابلة للإزالة"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:381 diskdrake/interactive.pm:407
+#: diskdrake/interactive.pm:369 diskdrake/interactive.pm:395
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "اختيار ملف"
-#: diskdrake/interactive.pm:393
+#: diskdrake/interactive.pm:381
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
@@ -1509,97 +1484,92 @@ msgstr ""
"جدول التجزئة المحفوظ ليس بنفس الحجم\n"
"لا زلت تريد الاستمرار؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:422
-#, c-format
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "جاري محاولة إنقاذ جدول التجزئة"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:410
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "معلومات مفصّلة"
-#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:774
+#: diskdrake/interactive.pm:426 diskdrake/interactive.pm:756
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "تغيير الحجم"
-#: diskdrake/interactive.pm:445
+#: diskdrake/interactive.pm:427
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "تنسيق"
-#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:860
+#: diskdrake/interactive.pm:429 diskdrake/interactive.pm:842
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "إضافة إلى RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:877
+#: diskdrake/interactive.pm:430 diskdrake/interactive.pm:859
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "إضافة إلى LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:432
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: diskdrake/interactive.pm:451
+#: diskdrake/interactive.pm:433
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "ازالة من RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:452
+#: diskdrake/interactive.pm:434
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "ازالة من LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:453
+#: diskdrake/interactive.pm:435
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "تعديل RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:454
+#: diskdrake/interactive.pm:436
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "استخدام لـloopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:465
+#: diskdrake/interactive.pm:447
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
-#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:511
+#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:493
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "إنشاء تجزيء جديد"
-#: diskdrake/interactive.pm:513
+#: diskdrake/interactive.pm:495
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "قطاع البداية: "
-#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:947
+#: diskdrake/interactive.pm:498 diskdrake/interactive.pm:929
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "الحجم بالميغابايت: "
-#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:948
+#: diskdrake/interactive.pm:500 diskdrake/interactive.pm:930
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "نوع نظام المفات: "
-#: diskdrake/interactive.pm:524
+#: diskdrake/interactive.pm:506
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "التفضيل: "
-#: diskdrake/interactive.pm:527
+#: diskdrake/interactive.pm:509
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "اسم الكتلة المنطقيّة"
-#: diskdrake/interactive.pm:547
+#: diskdrake/interactive.pm:529
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1610,53 +1580,53 @@ msgstr ""
"(لأنك وصلت إلى العدد الأقصى من التجزيئات الأساسية).\n"
"أولاً احذف تجزيء أساسياً و قم بإنشاء تجزيء ممتد."
-#: diskdrake/interactive.pm:577
+#: diskdrake/interactive.pm:559
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "هل تريد إزالة ملف loopback؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:599
+#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "بعد تغيير نوع التجزيء %s، فإنك ستسخر كل البيانات على هذا التجزيء"
-#: diskdrake/interactive.pm:612
+#: diskdrake/interactive.pm:594
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "تغيير نوع التجزيء"
-#: diskdrake/interactive.pm:614 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:596 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "أي نظام ملفات تريد؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:621
+#: diskdrake/interactive.pm:603
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "جاري التغيير من ext2 إلى ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:647 diskdrake/interactive.pm:650
+#: diskdrake/interactive.pm:629 diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:633
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "تسمية"
-#: diskdrake/interactive.pm:665
+#: diskdrake/interactive.pm:647
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "أين تريد تركيب ملف loopback %s؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:666
+#: diskdrake/interactive.pm:648
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "أين تريد تركيب الجهاز %s؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:671
+#: diskdrake/interactive.pm:653
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1665,58 +1635,58 @@ msgstr ""
"تعذّر فكّ مكان التركيب نظرا لأن هذه التجزيء مستخدم لـloop back.\n"
"قم بإزالة الـloopback أولا"
-#: diskdrake/interactive.pm:701
+#: diskdrake/interactive.pm:683
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "أين تريد تركيب الجهاز %s؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:808
+#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790
#: fs/partitioning_wizard.pm:141 fs/partitioning_wizard.pm:173
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "تغيير الحجم"
-#: diskdrake/interactive.pm:725
+#: diskdrake/interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "حساب روابط نظام ملفات FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:743
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "هذا التجزيء غير قابل لتغيير الحجم"
-#: diskdrake/interactive.pm:766
+#: diskdrake/interactive.pm:748
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "كل البيانات على هذ التجزيء يجب حفظها احتياطيا"
-#: diskdrake/interactive.pm:768
+#: diskdrake/interactive.pm:750
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "بعد تغيير حجم التجزيء %s، فإن كل البيانات على هذه التجزيء ستفقد"
-#: diskdrake/interactive.pm:775
+#: diskdrake/interactive.pm:757
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "اختيار الحجم الجديد"
-#: diskdrake/interactive.pm:776
+#: diskdrake/interactive.pm:758
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "الحجم الجديد بالميغابايت: "
-#: diskdrake/interactive.pm:777
+#: diskdrake/interactive.pm:759
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:778
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:819 fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: diskdrake/interactive.pm:801 fs/partitioning_wizard.pm:181
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
@@ -1725,134 +1695,134 @@ msgstr ""
"للتأكد من صحة البيانات بعد إعادة تحجيم التجزيئات، \n"
"سيتم الدقيق على نظام الملفات عند التشغيل القادم لويندوز(TM)"
-#: diskdrake/interactive.pm:860
+#: diskdrake/interactive.pm:842
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "اختيار RAID موجود للإضافة إليه"
-#: diskdrake/interactive.pm:862 diskdrake/interactive.pm:879
+#: diskdrake/interactive.pm:844 diskdrake/interactive.pm:861
#, c-format
msgid "new"
msgstr "جديد"
-#: diskdrake/interactive.pm:877
+#: diskdrake/interactive.pm:859
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "اختيار LVM، موجود للإضافة إليه"
-#: diskdrake/interactive.pm:884
+#: diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "اسم LVM؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:894
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:914
+#: diskdrake/interactive.pm:896
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:932
+#: diskdrake/interactive.pm:914
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "هذه التجزيء لا يمكن استخدامه لـloopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:945
+#: diskdrake/interactive.pm:927
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:946
+#: diskdrake/interactive.pm:928
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "اسم ملف Loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:951
+#: diskdrake/interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "إعطاء اسم ملف"
-#: diskdrake/interactive.pm:954
+#: diskdrake/interactive.pm:936
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "هذا الملف مستخدم من loopback أخرى، اختر ملفا آخر"
-#: diskdrake/interactive.pm:955
+#: diskdrake/interactive.pm:937
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "الملف موجود مسبقا، هل تريد استخدامه؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:984 diskdrake/interactive.pm:987
+#: diskdrake/interactive.pm:966 diskdrake/interactive.pm:969
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "خيارات التركيب"
-#: diskdrake/interactive.pm:994
+#: diskdrake/interactive.pm:976
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "متنوعة"
-#: diskdrake/interactive.pm:1059
+#: diskdrake/interactive.pm:1041
#, c-format
msgid "device"
msgstr "جهاز"
-#: diskdrake/interactive.pm:1060
+#: diskdrake/interactive.pm:1042
#, c-format
msgid "level"
msgstr "المستوى"
-#: diskdrake/interactive.pm:1061
+#: diskdrake/interactive.pm:1043
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "حجم القطعة الكبيرة بالكيلوبايت (KiB)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1078
+#: diskdrake/interactive.pm:1060
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "كن حذرا: هذه العملية خطيرة"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "أي نوع من التجزئة؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:1131
+#: diskdrake/interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "ستحتاج إلى إعادة التشغيل قبل أن يتم تفعيل التعديلات"
-#: diskdrake/interactive.pm:1140
+#: diskdrake/interactive.pm:1122
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "جدول التجزئة للقرص %s سيتم كتابته إلى القرص!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1166
+#: diskdrake/interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "بعد تنسيق التجزيء %s، فإن كل البيانات الموجودة على هذا التجزيء ستفقد"
-#: diskdrake/interactive.pm:1171 fs/partitioning.pm:49
+#: diskdrake/interactive.pm:1153 fs/partitioning.pm:49
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "تحقق من الكتل السيئة؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:1185
+#: diskdrake/interactive.pm:1167
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "نقل الملفات إلى تجزيء جديد"
-#: diskdrake/interactive.pm:1185
+#: diskdrake/interactive.pm:1167
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "تخبئة الملفات"
-#: diskdrake/interactive.pm:1186
+#: diskdrake/interactive.pm:1168
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1863,103 +1833,103 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1201
+#: diskdrake/interactive.pm:1183
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "جاري نقل الملفات إلى التجزيء الجديد"
-#: diskdrake/interactive.pm:1205
+#: diskdrake/interactive.pm:1187
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "جاري نسخ %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1191
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "جاري ازالة %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1223
+#: diskdrake/interactive.pm:1205
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "التجزبء %s معروف الآن بالإسم %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1224
+#: diskdrake/interactive.pm:1206
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "تجزيئات تم إعادة ترقيمها:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1244 diskdrake/interactive.pm:1306
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1288
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "الجهاز: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1245
+#: diskdrake/interactive.pm:1227
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "علامة المجلّد: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1246
+#: diskdrake/interactive.pm:1228
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "حرف سواقة دوس: %s (مجرد تخمين)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1250 diskdrake/interactive.pm:1259
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1232 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "النوع: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1254
+#: diskdrake/interactive.pm:1236
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "الاسم: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1261
+#: diskdrake/interactive.pm:1243
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "البداية: قطاع %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1262
+#: diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "الحجم: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1264
+#: diskdrake/interactive.pm:1246
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr "، %s قطاع"
-#: diskdrake/interactive.pm:1266
+#: diskdrake/interactive.pm:1248
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "الاسطوانة %d إلى %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1267
+#: diskdrake/interactive.pm:1249
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1268
+#: diskdrake/interactive.pm:1250
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "مُنسّق\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1269
+#: diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "غير مُنسّق\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1252
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "محمل\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1253
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1276
+#: diskdrake/interactive.pm:1258
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -1968,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"ملفـ(ات) Loopback\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1277
+#: diskdrake/interactive.pm:1259
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -1977,27 +1947,27 @@ msgstr ""
"التجزيء الذي يتم إقلاعه افتراضيا\n"
" (لـ MS-DOS و ليس لـ lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1279
+#: diskdrake/interactive.pm:1261
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "المستوى %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1280
+#: diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "حجم القطعة الكبيرة %d كيلوبايت (KiB)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1281
+#: diskdrake/interactive.pm:1263
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "أقراص RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1283
+#: diskdrake/interactive.pm:1265
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "اسم ملف Loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1286
+#: diskdrake/interactive.pm:1268
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2010,7 +1980,7 @@ msgstr ""
"تجزيء Driver. عليك\n"
"تركه لوحده.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1289
+#: diskdrake/interactive.pm:1271
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2023,77 +1993,77 @@ msgstr ""
"هذا هو\n"
"للإقلاع المزدوج في نظامك.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1280
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1307
+#: diskdrake/interactive.pm:1289
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "للقراءة فقط"
-#: diskdrake/interactive.pm:1308
+#: diskdrake/interactive.pm:1290
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "الحجم: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1309
+#: diskdrake/interactive.pm:1291
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "الهندسة: %s اسطوانة، %s رأس، %s قطاع\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "معلومات: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1311
+#: diskdrake/interactive.pm:1293
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "أقراص LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1312
+#: diskdrake/interactive.pm:1294
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "نوع جدول التجزئة: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1313
+#: diskdrake/interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "على القناة %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1338
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "مفتاح تشفير نظام الملفات"
-#: diskdrake/interactive.pm:1357
+#: diskdrake/interactive.pm:1339
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "اختيار مفتاح تشفير نظام الملفات"
-#: diskdrake/interactive.pm:1360
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "مفتاح التشفير هذا بسيط جدا (يجب أن يكون %d حرفا على الأقل)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1361
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "مفاتيح التشفير غير متطابقة"
-#: diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "مفتاح التشفير"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "مفتاح التشفير (مرة أخرى)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "خوارزمية التّشفير"
@@ -2248,11 +2218,16 @@ msgstr "خطأ في فكّ %s: %s"
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "جاري تمكين تجزيء التبديل %s"
-#: fs/mount_options.pm:113
+#: fs/mount_options.pm:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Use an encrypted file system"
msgstr "لا يمكنك استخدام نظام ملفات مرمّز لمكان التركيب %s"
+#: fs/mount_options.pm:113
+#, c-format
+msgid "Flush write cache on file close"
+msgstr ""
+
#: fs/mount_options.pm:115
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
@@ -2268,6 +2243,15 @@ msgstr ""
"(مثلا، من أجل وصول أسرع إلى مخزن الأخبار لتسرّع خادمات الأخبار)."
#: fs/mount_options.pm:120
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do not update directory inode access times on this filesystem\n"
+"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
+msgstr ""
+"عدم تحديث أوقات الوصول إلى inode على نظام الملفّات هذا\n"
+"(مثلا، من أجل وصول أسرع إلى مخزن الأخبار لتسرّع خادمات الأخبار)."
+
+#: fs/mount_options.pm:123
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2276,12 +2260,12 @@ msgstr ""
"يمكن تجهيزه فقط بشكل بيّن (أي،\n"
"أن الخيار -a سوف لن يجعل نظام الملفّات يُجهّز)."
-#: fs/mount_options.pm:123
+#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr "عدم ترجمة الأجهزة الحرفيّة أو الكتليّة الخاصّة على نظام الملفّات."
-#: fs/mount_options.pm:125
+#: fs/mount_options.pm:128
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2292,7 +2276,7 @@ msgstr ""
"قد يكون هذا الخيار مفيداً لخادم عليه أنظمة ملفّات\n"
"تحتوي على برامج مُجمّعة لبُنيات غير بُنيتها."
-#: fs/mount_options.pm:129
+#: fs/mount_options.pm:132
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2303,42 +2287,42 @@ msgstr ""
"أن تُفعّل. (يبدو هذا آمناً، إلا أنه في الحقيقة غير آمن إن كان\n"
"suidperl(1) مثبتاً لديك.("
-#: fs/mount_options.pm:133
+#: fs/mount_options.pm:136
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "تجهيز نظام الملفّات بوضع القراءة فقط."
-#: fs/mount_options.pm:135
+#: fs/mount_options.pm:138
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "كل الدّخل/الخرج إلى نظام الملفّات يجب أن يحدث تزامنيّاً."
-#: fs/mount_options.pm:139
+#: fs/mount_options.pm:140
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:141
+#: fs/mount_options.pm:142
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:143
+#: fs/mount_options.pm:144
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:145
+#: fs/mount_options.pm:146
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:147
+#: fs/mount_options.pm:148
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "إعطاء إمكانية الكتابة لعامة المستخدمين"
-#: fs/mount_options.pm:149
+#: fs/mount_options.pm:150
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "أعط صلاحية الكتابة لعامة المستخدمين"
@@ -4538,7 +4522,7 @@ msgstr "زامبيا"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "زيمبابوي"
-#: lang.pm:1154
+#: lang.pm:1144
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "أهلا في %s"
@@ -5926,6 +5910,17 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:29
+#, c-format
+msgid "Launches the graphical display manager"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:30
+#, c-format
+msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
@@ -5933,7 +5928,7 @@ msgstr ""
"FAM هي خدمة مراقبة الملفّات. إنها تستخدم للحصول على تقارير عن تغيّر الملفّات.\n"
"إنّها تستخدم من قبل جينوم وكيدي"
-#: services.pm:30
+#: services.pm:32
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
@@ -5946,7 +5941,12 @@ msgstr ""
"الأوامر،\n"
"كما يتضمن دعم القوائم المختصرة في سطر الأوامر."
-#: services.pm:33
+#: services.pm:35
+#, c-format
+msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:36
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
@@ -5955,13 +5955,13 @@ msgstr ""
"HardDrake يقوم بالتحقق من العتاد، و يقوم بتهيئة العتاد\n"
"الجديد/المتغير بشكل اختياري."
-#: services.pm:35
+#: services.pm:38
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr "Apache هو خادم وب. و يُستخدم لخدمة ملفات HTML و CGI."
-#: services.pm:36
+#: services.pm:39
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
@@ -5976,7 +5976,7 @@ msgstr ""
"العديد من الخدمات، بما فيها telnet، ftp، rsh، و rlogin. تعطيل inetd سيعطل\n"
"كل الخدمات المذكورة."
-#: services.pm:40
+#: services.pm:43
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
@@ -5985,7 +5985,7 @@ msgstr ""
"شغّل تصفية الرّزم لنواة لينكس من السّلسلة 2.2 كي تُعدّ جداراً ناريّاً لحماية ماكينتك "
"من هجمات الشّبكة."
-#: services.pm:42
+#: services.pm:45
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
@@ -5997,7 +5997,7 @@ msgstr ""
"أداة kbdconfig.\n"
"يجب تركها ممكّنة في أغلب الأجهزة."
-#: services.pm:45
+#: services.pm:48
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
@@ -6006,12 +6006,12 @@ msgstr ""
"إعادة توليد آلية لترويسة النواة في دليل /boot لـ\n"
"/usr/include/linux/{autoconf،version}.h"
-#: services.pm:47
+#: services.pm:50
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "تحقق و تهيئة آلية للعتاد عند الإقلاع."
-#: services.pm:48
+#: services.pm:51
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
@@ -6020,7 +6020,7 @@ msgstr ""
"Linuxconf يقوم في بعض الأحيان بالترتيب لعمل بعض الأعمال\n"
"عند الإقلاع للمحافظة على إعدادات النظام."
-#: services.pm:50
+#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
@@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr ""
"lpd هو مراقب الطباعة الذي يحتاجه أمر lpr للعمل بشل صحيح. أساساً\n"
"هو خادم يوصل وظائف الطباعة إلى الطابعات."
-#: services.pm:52
+#: services.pm:55
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
@@ -6038,7 +6038,14 @@ msgstr ""
"خادم لينكس الوهمي، يستخدم لعمل خادم عالي الأداء\n"
"و يعتمد عليه."
-#: services.pm:54
+#: services.pm:57
+#, c-format
+msgid ""
+"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
+"messages"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:58
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
@@ -6047,7 +6054,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) هو خادم أسماء نطاق (DNS) و الذي يستخدم لمعرفة أسماء المضيفات أو "
"عناوين IP."
-#: services.pm:55
+#: services.pm:59
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
@@ -6056,7 +6063,7 @@ msgstr ""
"تقوم بتركيب وفكّ كل أماكن تركيب أنظمة ملفات الشبكة (NFS) و SMB (Lan\n"
"Manager/ويندوز)، و NCP (NetWare)."
-#: services.pm:57
+#: services.pm:61
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
@@ -6065,7 +6072,7 @@ msgstr ""
"تقوم بتنشيط/تثبيط كل واجهات الشبكة المهيئة كي تبدأ\n"
"عند بدء الإقلاع."
-#: services.pm:59
+#: services.pm:63
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
@@ -6076,7 +6083,7 @@ msgstr ""
"هذه الخدمة توفر وظائف NFS للأجهزة الخادمة، و التي يتم تهيئتها عن طريق\n"
"ملف /etc/exports."
-#: services.pm:62
+#: services.pm:66
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
@@ -6085,7 +6092,12 @@ msgstr ""
"NFS بروتوكول شائع لمشاركة الملفات على شبكات\n"
"TCP/IP. هذه الخدمة تسمح لك بالتحكم بالملفات عن طريق NFS."
-#: services.pm:64
+#: services.pm:68
+#, c-format
+msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:69
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
@@ -6094,12 +6106,12 @@ msgstr ""
"حوّل آليا إلى قافل المفاتيح numlock فيي سطر الأوامر\n"
"وXorge عند الإقلاع."
-#: services.pm:66
+#: services.pm:71
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "دعم طابعات OKI 4w و الطابعات المتوافقة."
-#: services.pm:67
+#: services.pm:72
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
@@ -6112,7 +6124,7 @@ msgstr ""
"مسكلة عند تشغيله\n"
"على الأجهزة التي لا تحتاجه."
-#: services.pm:70
+#: services.pm:75
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
@@ -6124,7 +6136,7 @@ msgstr ""
"بروتوكولات مثل NFS و NIS. خادم portmap من اللازم أن يعمل على الأجهزة\n"
"التي تعمل كخادمات تستخدم البروتوكولات التي تستفيد من آلية عمل RPC."
-#: services.pm:73
+#: services.pm:78
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
@@ -6132,7 +6144,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Postfix هو عميل لنقل البريد، أي البرنامج الذي ينقل البريد من جهاز إلى آخر."
-#: services.pm:74
+#: services.pm:79
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
@@ -6141,7 +6153,7 @@ msgstr ""
"لحفظ واستعادة entropy pool للنظام لجودة أعلى\n"
"لتوليد الأرقام العشوائيّة."
-#: services.pm:76
+#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
@@ -6150,7 +6162,7 @@ msgstr ""
"تعيين الأجهزة الخام إلى أجهزة كتلية (مثل تجزيئات\n"
"الأقراص الصلبة)، للاستخدام في تطبيقات مثل Oracle أو مشغلات DVD"
-#: services.pm:78
+#: services.pm:83
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
@@ -6161,7 +6173,7 @@ msgstr ""
"بروتوكول RIP. بينما يستخدم RIP على الشبكات الصغيرة، تحتاج الشبكات الأكبر\n"
"إلى بروتوكولات توجيه معقدة أكثر."
-#: services.pm:81
+#: services.pm:86
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
@@ -6170,7 +6182,7 @@ msgstr ""
"بروتوكول rstat يسمح للمستخدمين على الشبكة بجلب\n"
"احصائيات أداء أي جهاز على هذه الشبكة."
-#: services.pm:83
+#: services.pm:88
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
@@ -6179,7 +6191,7 @@ msgstr ""
"بروتوكول rusers يسمح للمستخدمين على الشبكة أن يتعرفوا على من\n"
"سجل الدخول إلى الأجهزة المستجيبة الأخرى."
-#: services.pm:85
+#: services.pm:90
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
@@ -6188,12 +6200,32 @@ msgstr ""
"بروتوكول rwho يسمح للمستخدمين البعيدين بالحصول على قائمة بكل المستخدمين\n"
"الذين سجلوا الدخول إلى جهاز يشغّل عفريت rwho (مماثل لـ finger)."
-#: services.pm:87
+#: services.pm:92
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:93
+#, c-format
+msgid ""
+"The SMB/CIFS protocol enables to shar access to files & printers and also "
+"integrates with a Windows Server domain"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:94
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "تشغيل نظام الصوت على جهازك"
-#: services.pm:88
+#: services.pm:95
+#, c-format
+msgid ""
+"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
+"secure channel between two computers"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:96
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
@@ -6202,77 +6234,82 @@ msgstr ""
"Syslog هي الوسيلة التي تستخدمها العديد من المراقبات لتسجيل الرسائل\n"
"إلى ملفات سجلات عديدة. انها فكرة جيدة أن تقوم دائماً بتشغيل syslog."
-#: services.pm:90
+#: services.pm:98
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "تحميل مشغلات أجهزة USB."
-#: services.pm:91
+#: services.pm:99
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
msgstr "يبدأ خادم خطوط X (هذا واجب لكي يعمل Xorg)."
-#: services.pm:114
+#: services.pm:100
+#, c-format
+msgid "Starts other deamons on demand.."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "الطباعة"
-#: services.pm:115
+#: services.pm:124
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "الإنترنت"
-#: services.pm:118
+#: services.pm:127
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "مشاركة الملفات"
-#: services.pm:120
+#: services.pm:129
#, c-format
msgid "System"
msgstr "النظام"
-#: services.pm:125
+#: services.pm:134
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "الإدارة عن بعد"
-#: services.pm:133
+#: services.pm:142
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "خادم قواعد بيانات"
-#: services.pm:144 services.pm:180
+#: services.pm:153 services.pm:189
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "الخدمات"
-#: services.pm:144
+#: services.pm:153
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "اختر أي خدمات تريدها أن تبدأ آلياً عند التثبيت"
-#: services.pm:162
+#: services.pm:171
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "الخدمات: %d منشّطة لـ %d مسجلة"
-#: services.pm:196
+#: services.pm:205
#, c-format
msgid "running"
msgstr "تعمل"
-#: services.pm:196
+#: services.pm:205
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "متوقفة"
-#: services.pm:201
+#: services.pm:210
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "الخدمات والعفاريت"
-#: services.pm:207
+#: services.pm:216
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
@@ -6281,27 +6318,27 @@ msgstr ""
"عفواً، لا توجد معلومات\n"
"اضافية حول هذه الحزمة."
-#: services.pm:212 ugtk2.pm:901
+#: services.pm:221 ugtk2.pm:901
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "المعلومات"
-#: services.pm:215
+#: services.pm:224
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "تشغيل عند الطّلب"
-#: services.pm:215
+#: services.pm:224
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "عند الإقلاع"
-#: services.pm:233
+#: services.pm:242
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "تشغيل"
-#: services.pm:233
+#: services.pm:242
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "إيقاف"
@@ -6547,7 +6584,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
-#: standalone.pm:149
+#: standalone.pm:152
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6672,6 +6709,15 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "فشل التّثبيت"
+#~ msgid "Rescue partition table"
+#~ msgstr "إنقاذ جدول التجزئة"
+
+#~ msgid "Removable media automounting"
+#~ msgstr "التركيب الآلي للوسائط القابلة للإزالة"
+
+#~ msgid "Trying to rescue partition table"
+#~ msgstr "جاري محاولة إنقاذ جدول التجزئة"
+
#~ msgid ""
#~ "Use local for all authentication and information user tell in local file"
#~ msgstr ""