summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-03-11 12:10:43 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-03-11 12:10:43 +0000
commite9d3716cc00a03dec098509cfb0d4e717abeae90 (patch)
tree93c6716338d3243e9695d8385ed47d440c6e479a /perl-install/share/po/af.po
parent17844ed8e344ae9c17a3165ae0882dd4214989e5 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-e9d3716cc00a03dec098509cfb0d4e717abeae90.tar
drakx-backup-do-not-use-e9d3716cc00a03dec098509cfb0d4e717abeae90.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-e9d3716cc00a03dec098509cfb0d4e717abeae90.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-e9d3716cc00a03dec098509cfb0d4e717abeae90.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-e9d3716cc00a03dec098509cfb0d4e717abeae90.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/af.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po114
1 files changed, 18 insertions, 96 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 62a5d77f8..e4b75f130 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -10546,7 +10546,15 @@ msgstr "Konneksie tydlimiet (in sekondes)"
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "Die DNS-bediener se IP"
+#: network/netconnect.pm:1043
+#, c-format
+msgid "Get YP servers from DHCP"
+msgstr ""
+#: network/netconnect.pm:1044
+#, c-format
+msgid "Get NTPD servers from DHCP"
+msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605
#: standalone/drakconnect:649
@@ -16786,11 +16794,6 @@ msgstr "<b>Mandrakestore</b>"
msgid "Wizards to configure server"
msgstr "Probleme met die konfigurasie van drukker \" %s\"!"
-#: share/compssUsers.pl.~1.8.~:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "MandrakeSoft Wizards"
-msgstr "<b>Mandrakestore</b>"
-
#: standalone.pm:21
#, c-format
msgid ""
@@ -19919,11 +19922,6 @@ msgstr "Nie geïnstalleeer"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakket is nie geïnstalleer nie"
-#: standalone/drakbug:191
-#, c-format
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Geen blaaier beskikbaar! Installeer asseblief een"
-
#: standalone/drakclock:29
#, c-format
msgid "DrakClock"
@@ -20094,16 +20092,6 @@ msgstr "staties"
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:438
-#, c-format
-msgid "Get YP servers from DHCP"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:394
-#, c-format
-msgid "Get NTPD servers from DHCP"
-msgstr ""
-
#: standalone/drakconnect:470
#, fuzzy, c-format
msgid "Metric"
@@ -21270,15 +21258,6 @@ msgstr ""
"Kan nie %s vertoon nie \n"
" Geen Hulp inskrywing van hierdie tipe nie\n"
-#: standalone/drakhelp:42
-#, c-format
-msgid ""
-"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
-"browse the help system"
-msgstr ""
-"Geen blaaier is op u rekenaar geïnstalleer. Installeer asseblief een indien "
-"u die hulp-stelsel wil deurblaai"
-
#: standalone/drakperm:22
#, c-format
msgid "System settings"
@@ -24648,7 +24627,6 @@ msgstr "DVD"
msgid "Upload the hardware list"
msgstr ""
-
#: standalone/harddrake2:530
#, c-format
msgid "Account:"
@@ -26051,16 +26029,18 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasie het gefaal!"
-#~ msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-#~ msgstr "Bekyk die toestel en konfigureer HPOJ ..."
+#~ msgid "No browser available! Please install one"
+#~ msgstr "Geen blaaier beskikbaar! Installeer asseblief een"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Active Firewall : intrusion detected"
-#~ msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"
+#~ msgid ""
+#~ "No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+#~ "browse the help system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geen blaaier is op u rekenaar geïnstalleer. Installeer asseblief een "
+#~ "indien u die hulp-stelsel wil deurblaai"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to blacklist the attacker ?"
-#~ msgstr "Wil Taai-sleutels aktiveer?"
+#~ msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+#~ msgstr "Bekyk die toestel en konfigureer HPOJ ..."
#~ msgid ""
#~ "Insert a floppy in drive\n"
@@ -26176,14 +26156,6 @@ msgstr "Installasie het gefaal!"
#~ msgid "Loading printer configuration... Please wait"
#~ msgstr "Laai tans die drukkerkonfigurasie.... Net 'n oomblik asb"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The "
-#~ msgstr "Temas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s (was %s)"
-#~ msgstr "%s (Poort %s)"
-
#~ msgid "Root password"
#~ msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
@@ -26227,34 +26199,6 @@ msgstr "Installasie het gefaal!"
#~ "tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
#~ "\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Morrocco"
-#~ msgstr "Marokko"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Server Information:"
-#~ msgstr "Inligting"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use SSL connection"
-#~ msgstr "ADSL-konneksie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User Base:"
-#~ msgstr "Gebruiker"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Base:"
-#~ msgstr "Naam:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scope:"
-#~ msgstr "Stop"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bind Server:"
-#~ msgstr "Bediener:"
-
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
@@ -26365,10 +26309,6 @@ msgstr "Installasie het gefaal!"
#~ msgid "Dvorak (US)"
#~ msgstr "Dvorak (VSA)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (Norweegs)"
-
#~ msgid "Dvorak (Norwegian)"
#~ msgstr "Dvorak (Norweegs)"
@@ -26432,10 +26372,6 @@ msgstr "Installasie het gefaal!"
#~ msgid "Korean keyboard"
#~ msgstr "Koreaanse sleutelbord"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kyrgyz keyboard"
-#~ msgstr "VK sleutelbord"
-
#~ msgid "Latin American"
#~ msgstr "Latyns-Amerikaans"
@@ -26562,10 +26498,6 @@ msgstr "Installasie het gefaal!"
#~ msgid "No devices found"
#~ msgstr "Geen toestelle gevind nie"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
-#~ msgstr "Kon nie die pakkette wat Scannerdrake benodig installeer nie."
-
#~ msgid ""
#~ "You do not have any configured Internet connection.\n"
#~ "Please run \"Internet access\" in control center."
@@ -26573,16 +26505,6 @@ msgstr "Installasie het gefaal!"
#~ "U het nie 'n Internetkonneksie nie.\n"
#~ "Loods asseblief \"Internet access\" in die \"control center\"."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Welkom by die e-pos konfigurasie-program.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Hier kan u die waarskuwing-stelsel opstel\n"
-
#~ msgid "Enable multiple profiles"
#~ msgstr "Gebruik multiprofiele"