diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-01-06 18:28:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-01-06 18:28:51 +0000 |
commit | 3e4ec2f64ea7e10def96e29957bce1d37d868315 (patch) | |
tree | 0c768a9342a66d1ec4f91a61e25681aa1aee7693 /perl-install/install | |
parent | 787608e6af4457c34b2c4b56c618cde061835868 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-3e4ec2f64ea7e10def96e29957bce1d37d868315.tar drakx-backup-do-not-use-3e4ec2f64ea7e10def96e29957bce1d37d868315.tar.gz drakx-backup-do-not-use-3e4ec2f64ea7e10def96e29957bce1d37d868315.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-3e4ec2f64ea7e10def96e29957bce1d37d868315.tar.xz drakx-backup-do-not-use-3e4ec2f64ea7e10def96e29957bce1d37d868315.zip |
Ukrainian translation update
Diffstat (limited to 'perl-install/install')
-rw-r--r-- | perl-install/install/help/po/uk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/uk.po | 2 |
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/perl-install/install/help/po/uk.po b/perl-install/install/help/po/uk.po index 69ff790c4..d78fb254b 100644 --- a/perl-install/install/help/po/uk.po +++ b/perl-install/install/help/po/uk.po @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgid "" "the selected package(s), or \"%s\" to abort." msgstr "" "Коли ви встановлюєте Mageia, деякі пакунки можуть\n" -"бути поновлені з часу виходу дистрибутиву. Можуть бути виправлені\n" +"бути поновлені з часу виходу дистрибутива. Можуть бути виправлені\n" "помилки, вирішені проблеми безпеки. Щоб мати користь від цих поновлень,\n" "зараз ви можете звантажити їх з інтернету. Перевірте «%s», якщо маєте\n" "зв'язок з інтернетом, або «%s», якщо бажаєте встановити поновлені пакунки\n" diff --git a/perl-install/install/share/po/uk.po b/perl-install/install/share/po/uk.po index f5280a598..247cb2b97 100644 --- a/perl-install/install/share/po/uk.po +++ b/perl-install/install/share/po/uk.po @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid "" "Do you want to install the updates?" msgstr "" "Зараз Ви маєте можливість звантажити поновлені пакунки. Ці пакунки\n" -"було поновлено після виходу дистрибутиву. Вони можуть містити\n" +"було поновлено після виходу дистрибутива. Вони можуть містити\n" "виправлення безпеки або помилок.\n" "\n" "Щоб звантажити ці пакунки, Вам потрібно мати працююче з'єднання з\n" |