summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2007-10-02 16:42:54 +0000
committerKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2007-10-02 16:42:54 +0000
commit29f792df88001315dc59c3dbb610fe3a3de6cacf (patch)
treee7e3996b871735cb92c385d64cf5c5f10ca82774 /perl-install/install/share/po
parent3b44613c0aaa7f72a118ed8d7ee6dd7777f9fe9c (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-29f792df88001315dc59c3dbb610fe3a3de6cacf.tar
drakx-backup-do-not-use-29f792df88001315dc59c3dbb610fe3a3de6cacf.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-29f792df88001315dc59c3dbb610fe3a3de6cacf.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-29f792df88001315dc59c3dbb610fe3a3de6cacf.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-29f792df88001315dc59c3dbb610fe3a3de6cacf.zip
Updated Norwegian Nynorsk translation.
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nn.po24
1 files changed, 11 insertions, 13 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nn.po b/perl-install/install/share/po/nn.po
index 19eaf665d..c3ab4a65f 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nn.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-29 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-02 18:33+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,8 +68,7 @@ msgstr "Adresser må starta med «ftp://» eller «http://»."
#: any.pm:228
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr "Kontaktar Mandriva Linux-nettstaden for oversikt over speglar …"
#: any.pm:233
@@ -126,8 +125,7 @@ msgstr "Tillegg"
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
-msgstr ""
-"Finn ikkje pakkelistfila på denne spegelen. Sjå til at adressa er rett."
+msgstr "Finn ikkje pakkelistfila på denne spegelen. Sjå til at adressa er rett."
#: any.pm:375
#, c-format
@@ -329,6 +327,8 @@ msgid ""
"Some packages requested by %s cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Nokre pakkar som %s krev kan ikkje installerast:\n"
+"%s"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:11
#, c-format
@@ -595,8 +595,7 @@ msgstr "GNOME-arbeidsstasjon"
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
-msgstr ""
-"Eit grafisk skrivebordsmiljø med brukarvenlege program og skrivebordsverktøy"
+msgstr "Eit grafisk skrivebordsmiljø med brukarvenlege program og skrivebordsverktøy"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:142
#, c-format
@@ -945,12 +944,12 @@ msgstr "Oppgrader «%s»"
#: steps_interactive.pm:140
#, c-format
msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgradering frå 32 bits til 64 bits er ikkje støtta"
#: steps_interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgradering frå 64 bits til 32 bits er ikkje støtta"
#: steps_interactive.pm:158
#, c-format
@@ -1056,8 +1055,7 @@ msgstr "Anna installering"
#: steps_interactive.pm:436
#, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile: KDE, GNOME or Custom"
-msgstr ""
-"Her kan du velja skrivebordsprofil for systemet: KDE, GNOME eller annan"
+msgstr "Her kan du velja skrivebordsprofil for systemet: KDE, GNOME eller annan"
#: steps_interactive.pm:521
#, c-format
@@ -1210,8 +1208,7 @@ msgstr "Har du eit ISA-lydkort?"
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
"card"
-msgstr ""
-"Køyr «sndconfig» etter installasjonen er ferdig for å setja opp lydkortet."
+msgstr "Køyr «sndconfig» etter installasjonen er ferdig for å setja opp lydkortet."
#: steps_interactive.pm:906
#, c-format
@@ -1625,3 +1622,4 @@ msgstr "Avslutt"
#~ "fila «%s»). Det kjem vanlegvis av at oppstartsdisketten er laga for ein "
#~ "annan versjon enn installasjonsmediet. Du bør då laga ein ny, oppdatert "
#~ "oppstartsdiskett."
+