summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorIñigo Salvador Azurmendi <xalba@mandriva.org>2008-11-30 15:01:45 +0000
committerIñigo Salvador Azurmendi <xalba@mandriva.org>2008-11-30 15:01:45 +0000
commitafab2ba1feac958b4a0c14851dfa717c48974a81 (patch)
tree2beab1c465fdde48cb1546e1cc479da107599dec
parente0ff8cb646a48374861a1b1623f904294b24287d (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-afab2ba1feac958b4a0c14851dfa717c48974a81.tar
drakx-backup-do-not-use-afab2ba1feac958b4a0c14851dfa717c48974a81.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-afab2ba1feac958b4a0c14851dfa717c48974a81.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-afab2ba1feac958b4a0c14851dfa717c48974a81.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-afab2ba1feac958b4a0c14851dfa717c48974a81.zip
Osatu gabe (1 falta da).
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po21
1 files changed, 20 insertions, 1 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index 9b433a3ae..5b41f36d7 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-19 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-11 12:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-30 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4959,6 +4959,25 @@ msgid ""
"extent expressly permitted \n"
"by the terms of this Agreement."
msgstr ""
+"Onartzen duzu (i) datu teknikoak ez dituzula saldu, esportatu, birresportatu, transferitu, desbideratu,\n"
+"agertaraziko, edo edozein software helaraziko AEB-etako esportazio lege "
+"edo erregulazioek\n"
+"debekatutako, edozein pertsona, erakunde, edo helbururi, Cuba, Iran, Ipar Corea, Sudan eta Siria barne,\n"
+"inolako mugarik gabe; edo (ii) edozein softwareren erabilera AEB-en"
+"lege eta erregulazioek\n"
+"debekatutako edozein erabileratarako. "
+"\n"
+"AEB-etako GOBERNUAK MUGATUTAKO ESKUBIDEAK. \n"
+"\n"
+"Software Produktuak eta laguntzen dion edozein dokumentazio "
+"\"konputagailu software komertzial\"\n"
+"eta \"konputagailu software komertzial dokumentazio\" bezela hartuak izan beharko dira hurrenez hurren, \n"
+"DFAR 252.227-7013 definitzen duen bezala eta FAR 12.212 deskribatzen duen bezala. AEB-etako gobernuak Softwarea\n"
+"eta laguntzen dion dokumentazioari ematen dion edozein erabilera, "
+"aldaketa, erreprodukzio,\n"
+"askapen, demostrazio edo agerkunde soilik akordio honen bitartez eta legokion beste edozein\n"
+"lizentzia akordiorekin zuzendu beharko da eta debekatu beharko litzateke Akordio honek espreski\n"
+"baimentzen dituen terminoetarako ezik."
#: messages.pm:104
#, c-format