diff options
author | Olav Dahlum <olorin@mandriva.org> | 2009-08-27 00:48:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Olav Dahlum <olorin@mandriva.org> | 2009-08-27 00:48:44 +0000 |
commit | 21eeb3547392ec9dcddad506d605d7196f3e7c09 (patch) | |
tree | 636d49f11702d2e17d09042410656a75ca455cc0 | |
parent | fc2e3fd58314edd8f08b593ff7c4207c587c839c (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-21eeb3547392ec9dcddad506d605d7196f3e7c09.tar drakx-backup-do-not-use-21eeb3547392ec9dcddad506d605d7196f3e7c09.tar.gz drakx-backup-do-not-use-21eeb3547392ec9dcddad506d605d7196f3e7c09.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-21eeb3547392ec9dcddad506d605d7196f3e7c09.tar.xz drakx-backup-do-not-use-21eeb3547392ec9dcddad506d605d7196f3e7c09.zip |
Updated Norwegian Bokmål translation.
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/nb.po | 37 |
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nb.po b/perl-install/share/po/nb.po index badea663a..27590b5d1 100644 --- a/perl-install/share/po/nb.po +++ b/perl-install/share/po/nb.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of nb.po to Norwegian Bokmål # translation of nb.po to # KTranslator Generated File # Translation file of Mandriva Linux graphic install @@ -18,15 +19,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-16 05:21+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: <en@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 02:39+0200\n" +"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: nb_NO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: any.pm:252 any.pm:864 diskdrake/interactive.pm:590 #: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834 @@ -348,17 +349,17 @@ msgstr "Linux" #: any.pm:573 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Andre OS (SunOS...)" +msgstr "Andre OS (SunOS …)" #: any.pm:574 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Andre OS (MacOS...)" +msgstr "Andre OS (MacOS …)" #: any.pm:574 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" -msgstr "Andre OS (Windows...)" +msgstr "Andre OS (Windows …)" #: any.pm:601 #, c-format @@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "Skall" #: any.pm:864 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." -msgstr "Legger til medie..." +msgstr "Legger til media … " #: any.pm:894 security/l10n.pm:14 #, c-format @@ -593,7 +594,7 @@ msgstr "Land" #: any.pm:1134 #, c-format msgid "Please choose your country" -msgstr "Velg ditt land" +msgstr "Velg landet ditt" #: any.pm:1136 #, c-format @@ -2300,12 +2301,12 @@ msgstr "De følgende pakkene trengs å installeres:\n" #: do_pkgs.pm:241 #, c-format msgid "Installing packages..." -msgstr "Installerer pakke..." +msgstr "Installerer pakke … " #: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:265 #, c-format msgid "Removing packages..." -msgstr "Fjerner pakker..." +msgstr "Fjerner pakker … " #: fs/any.pm:17 #, c-format @@ -3140,7 +3141,7 @@ msgstr "CPU #" #: harddrake/sound.pm:300 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Vennligst vent... Aktiverer oppsettet" +msgstr "Vennligst vent … Aktiverer oppsettet" #: harddrake/sound.pm:363 #, c-format @@ -5338,7 +5339,7 @@ msgid "" "For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" "Du kan nå oppgi valg for modul %s.\n" -"Instillingene er i format \"navn=verdi navn2=verdi2 ...\".\n" +"Instillingene er i format \"navn=verdi navn2=verdi2 … \".\n" "F.eks., \"io=0x300 irq=7\"" #: modules/interactive.pm:119 @@ -5432,12 +5433,12 @@ msgstr "Fjerning av ubrukte pakker" #: pkgs.pm:236 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." -msgstr "Finner ubrukte maskinvarepakker..." +msgstr "Finner ubrukte maskinvarepakker … " #: pkgs.pm:239 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." -msgstr "Finner ubrukte oversettelsespakker..." +msgstr "Finner ubrukte oversettelsespakker … " #: pkgs.pm:249 #, c-format @@ -6572,7 +6573,7 @@ msgstr "" msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" "SANE (Scanner Access Now Easy) gir tilgang til skannere, filmkamera og " -"lignende..." +"lignende … " #: services.pm:93 #, c-format @@ -6876,7 +6877,7 @@ msgid "" "--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " "IP, nbi image name)" msgstr "" -"[VALG]...\n" +"[VALG] … \n" "Mandriva Linux Terminaltjener-oppsett\n" "--enable : aktiver MTS\n" "--disable : deaktiver MTS\n" @@ -6934,7 +6935,7 @@ msgid "" "description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -"[VALG]...\n" +"[VALG] … \n" " --no-confirmation ikke spør det første bekreftelsesspørsmålet i " "Mandriva Update-modus\n" " --no-verify-rpm ikke kontroller pakkesignaturer\n" |