diff options
author | Thomas Backlund <tmb@mandriva.org> | 2008-10-02 18:40:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Thomas Backlund <tmb@mandriva.org> | 2008-10-02 18:40:59 +0000 |
commit | 96ada069bc7ee6c6ec5db3ac812137b5be01d653 (patch) | |
tree | 5041a3be5ee1420e133d0219dc31d507d894b96f | |
parent | fb0b84c08d94cd2977970a452daeed762ba55c8c (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-96ada069bc7ee6c6ec5db3ac812137b5be01d653.tar drakx-backup-do-not-use-96ada069bc7ee6c6ec5db3ac812137b5be01d653.tar.gz drakx-backup-do-not-use-96ada069bc7ee6c6ec5db3ac812137b5be01d653.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-96ada069bc7ee6c6ec5db3ac812137b5be01d653.tar.xz drakx-backup-do-not-use-96ada069bc7ee6c6ec5db3ac812137b5be01d653.zip |
Update Finnish translation
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/fi.po | 33 |
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/fi.po b/perl-install/install/share/po/fi.po index 455190b65..a3f336fef 100644 --- a/perl-install/install/share/po/fi.po +++ b/perl-install/install/share/po/fi.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-30 20:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-28 05:48+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-02 21:39+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" -"Language-Team: Finnish <en@li.org>\n" +"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -75,10 +75,8 @@ msgstr "URL pitää alkaa ftp:// tai http://" #: any.pm:180 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "" -"Otetaan yhteys Mandriva Linuxin sivustolle peilipalvelinlistan saamiseksi..." +msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "Otetaan yhteys Mandriva Linuxin sivustolle peilipalvelinlistan saamiseksi..." #: any.pm:185 #, c-format @@ -603,8 +601,7 @@ msgstr "KDE-työasema" msgid "" "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " "of accompanying tools" -msgstr "" -"K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut" +msgstr "K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut" #: share/meta-task/compssUsers.pl:138 #, c-format @@ -616,8 +613,7 @@ msgstr "GNOME-työasema" msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" -msgstr "" -"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä sovelluksilla ja työkaluilla." +msgstr "Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä sovelluksilla ja työkaluilla." #: share/meta-task/compssUsers.pl:142 #, c-format @@ -1022,14 +1018,12 @@ msgstr "Päivitä %s" #: steps_interactive.pm:148 #, c-format msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" -msgstr "" -"Päivittäminen 32-bittisestä jakelusta 64-bittiseen jakeluun ei ole tuettu." +msgstr "Päivittäminen 32-bittisestä jakelusta 64-bittiseen jakeluun ei ole tuettu." #: steps_interactive.pm:152 #, c-format msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" -msgstr "" -"Päivittäminen 64-bittisestä jakelusta 32-bittiseen jakeluun ei ole tuettu." +msgstr "Päivittäminen 64-bittisestä jakelusta 32-bittiseen jakeluun ei ole tuettu." #: steps_interactive.pm:162 #, c-format @@ -1042,6 +1036,13 @@ msgid "" "To upgrade with KDE 3.5 and your personal settings preserved, \n" "please reboot your system and upgrade using the Mandriva update applet." msgstr "" +"Olet päättänyt päivitä järjestelmääsi versioon %s. KDE 3.5 on löydetty\n" +"järjestelmästäsi. Tämä asennusohjelma ei osaa säilyttää KDE 3.5\n" +"päivityksessä. Jos jatkat, KDE 4 asennetaan KDE 3:n tilalle, ja kadotat\n" +"kaikki henkilökohtaiset KDE asetuksesi.\n" +"Tehdääksesi päivityksen ja pitääksesi samalla henkilökohtaiset\n" +"asetuksesi, ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen ja päivitä\n" +"järjestelmäsi käyttäen MandrivaUpdate." #: steps_interactive.pm:180 #, c-format @@ -1331,8 +1332,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:957 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -msgstr "" -"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen" +msgstr "Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen" #: steps_interactive.pm:965 #, c-format @@ -1635,3 +1635,4 @@ msgstr "Mandriva: jakeluja jokaisen tarpeisiin" #~ msgid "Save packages selection" #~ msgstr "Tallenna pakettien valinta" + |