summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Jorge <jjorge@mandriva.com>2005-08-13 13:16:14 +0000
committerJosé Jorge <jjorge@mandriva.com>2005-08-13 13:16:14 +0000
commit628511a9db14f49f2b21e9deb9f8af5900bb83b2 (patch)
treeaeb493038f3ad37648bb870329f84920f2d6a07f
parent86e46811791f01804885e598109515216039cd9b (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-628511a9db14f49f2b21e9deb9f8af5900bb83b2.tar
drakx-backup-do-not-use-628511a9db14f49f2b21e9deb9f8af5900bb83b2.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-628511a9db14f49f2b21e9deb9f8af5900bb83b2.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-628511a9db14f49f2b21e9deb9f8af5900bb83b2.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-628511a9db14f49f2b21e9deb9f8af5900bb83b2.zip
jorge
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po591
1 files changed, 340 insertions, 251 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index 1bfe90bbc..7b808b478 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -20,12 +20,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-pt\n"
+"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-18 19:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-23 04:14+0100\n"
-"Last-Translator: José Melo <mmodem00@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-27 17:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-13 22:10+0200\n"
+"Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n"
+"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "Por favor aguarde, a detectar e a configurar dispositivos..."
#: network/netconnect.pm:1070 network/netconnect.pm:1074
#: network/netconnect.pm:1078 network/netconnect.pm:1186
#: network/netconnect.pm:1191 network/netconnect.pm:1211
-#: network/netconnect.pm:1364 network/thirdparty.pm:267
-#: network/thirdparty.pm:274 network/thirdparty.pm:310
-#: network/thirdparty.pm:312 network/thirdparty.pm:333
-#: network/thirdparty.pm:357 printer/printerdrake.pm:244
+#: network/netconnect.pm:1364 network/thirdparty.pm:266
+#: network/thirdparty.pm:273 network/thirdparty.pm:309
+#: network/thirdparty.pm:311 network/thirdparty.pm:332
+#: network/thirdparty.pm:356 printer/printerdrake.pm:244
#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276
#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427
#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450
@@ -247,14 +247,15 @@ msgstr "Por favor aguarde, a detectar e a configurar dispositivos..."
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakgw:217
#: standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 standalone/drakgw:394
#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
-#: standalone/draknfs:623 standalone/draknfs:630 standalone/draknfs:637
+#: standalone/draknfs:597 standalone/draknfs:604 standalone/draknfs:611
#: standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:15 standalone/draksplash:159
#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168
-#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59
-#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
-#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726
-#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876
-#: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/net_applet:160
+#: standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:202
+#: standalone/scannerdrake:261 standalone/scannerdrake:715
+#: standalone/scannerdrake:726 standalone/scannerdrake:865
+#: standalone/scannerdrake:876 standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95
+#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -495,9 +496,9 @@ msgstr "Personalizado"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
#: install_steps_interactive.pm:85 install_steps_interactive.pm:1319
#: printer/printerdrake.pm:744 printer/printerdrake.pm:4401
-#: printer/printerdrake.pm:4853 standalone/drakhosts:266
-#: standalone/draksplash:85 standalone/logdrake:173 standalone/net_applet:85
-#: standalone/scannerdrake:477
+#: printer/printerdrake.pm:4853 standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:69
+#: standalone/drakids:77 standalone/draksplash:85 standalone/logdrake:173
+#: standalone/net_applet:81 standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -665,7 +666,7 @@ msgstr "Placa Gráfica: %s"
#: standalone/drakconnect:935 standalone/drakconnect:1031
#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392
#: standalone/draksplash:169 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340
-#: ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:908 ugtk2.pm:931
+#: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:916 ugtk2.pm:939
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -682,8 +683,8 @@ msgstr "Ok"
#: standalone/drakconnect:933 standalone/drakconnect:1030
#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741
#: standalone/draksplash:169 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173
-#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513
-#: ugtk2.pm:908
+#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517
+#: ugtk2.pm:916
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -695,7 +696,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
#: standalone/drakfont:509 standalone/draknfs:208 standalone/drakperm:133
#: standalone/draksec:336 standalone/draksec:338 standalone/draksec:356
-#: standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1040 ugtk2.pm:1041
+#: standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1048 ugtk2.pm:1049
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -844,7 +845,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:190 interactive.pm:470 pkgs.pm:458
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
-#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:245
+#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:246
#: standalone/service_harddrake:206
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -1449,7 +1450,7 @@ msgstr "Executar userdrake"
#: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:295
#: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497
#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118
-#: standalone/printerdrake:547
+#: standalone/printerdrake:548
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr "Tipo"
#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:455
-#: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:235
+#: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:236
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
@@ -3514,7 +3515,7 @@ msgstr "UPS"
msgid "Scanner"
msgstr "Digitalizador"
-#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:441
+#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:442
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Desconhecido/Outros"
@@ -3630,7 +3631,7 @@ msgstr "Correcção de problemas"
#: standalone/drakTermServ:1230 standalone/drakTermServ:1895
#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125
#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:969 standalone/drakups:27
-#: standalone/harddrake2:478 standalone/scannerdrake:51
+#: standalone/harddrake2:480 standalone/scannerdrake:51
#: standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -3760,8 +3761,8 @@ msgstr ""
"\n"
"O driver actual para a sua placa de som \"%s\" é \"%s\" "
-#: harddrake/v4l.pm:12 standalone/net_applet:67 standalone/net_applet:68
-#: standalone/net_applet:70
+#: harddrake/v4l.pm:12 standalone/net_applet:63 standalone/net_applet:64
+#: standalone/net_applet:66
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-detectar"
@@ -3933,10 +3934,10 @@ msgstr "Nome de utilizador"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233
#: install_steps_gtk.pm:694 interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321
-#: network/thirdparty.pm:323 printer/printerdrake.pm:3678
+#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3678
#: standalone/drakTermServ:383 standalone/drakbackup:3940
#: standalone/drakbackup:4034 standalone/drakbackup:4051
-#: standalone/drakbackup:4069 ugtk2.pm:506
+#: standalone/drakbackup:4069 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
@@ -4252,16 +4253,16 @@ msgstr ""
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:904
#: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503
-#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:308 standalone/net_applet:355
-#: ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
+#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 standalone/net_applet:374
+#: ugtk2.pm:915 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Não"
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:904 interactive.pm:157
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743
-#: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:307
-#: standalone/net_applet:359 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
+#: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308
+#: standalone/net_applet:378 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
@@ -4871,7 +4872,7 @@ msgstr ""
#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676
#: standalone/drakTermServ:362 standalone/drakbackup:3900
#: standalone/drakbackup:3939 standalone/drakbackup:4050
-#: standalone/drakbackup:4065 ugtk2.pm:504
+#: standalone/drakbackup:4065 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
@@ -7542,7 +7543,7 @@ msgid "Choose a file"
msgstr "Escolha um ficheiro"
#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1514
-#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:619
+#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:593
#: standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 standalone/drakups:361
#: standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
@@ -7550,13 +7551,13 @@ msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:249
-#: standalone/draknfs:626
+#: standalone/draknfs:600
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:256
-#: standalone/draknfs:633 standalone/drakroam:202 standalone/drakups:303
+#: standalone/draknfs:607 standalone/drakroam:202 standalone/drakups:303
#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
@@ -7568,7 +7569,7 @@ msgstr "Remover"
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
-#: interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321 ugtk2.pm:506
+#: interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
@@ -9618,9 +9619,7 @@ msgstr "Bem-vindo ao %s"
#: lvm.pm:83
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
-msgstr ""
-"Não é possível mover as extensões físicas usadas para outros volumes "
-"físicos."
+msgstr "Não é possível mover as extensões físicas usadas para outros volumes físicos."
#: lvm.pm:135
#, c-format
@@ -10134,29 +10133,29 @@ msgstr "Tudo (sem firewall)"
msgid "Other ports"
msgstr "Outras portas"
-#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:459 network/netconnect.pm:546
+#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:459 network/netconnect.pm:546
#: network/netconnect.pm:549 network/netconnect.pm:692
#: network/netconnect.pm:696
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "Não listado - editar manualmente"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Eu não sei"
-#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:391
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:391
+#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
@@ -10247,7 +10246,7 @@ msgstr ""
"Protocolo para o resto do mundo\n"
"Sem Canal-D (linhas alugadas)"
-#: network/netconnect.pm:121 network/thirdparty.pm:185
+#: network/netconnect.pm:121 network/thirdparty.pm:184
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Modem Alcatel speedtouch USB"
@@ -10597,7 +10596,7 @@ msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Que protocolo quer usar?"
#: network/netconnect.pm:444 standalone/drakconnect:109
-#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562
+#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562 standalone/drakids:25
#: standalone/drakvpn:1128
#, c-format
msgid "Protocol"
@@ -11479,12 +11478,12 @@ msgstr ""
"\t\teth0, ou eth1 para uma conexão por cabo, \n"
"\t\tippp+ para uma conexão isdn.\n"
-#: network/thirdparty.pm:197
+#: network/thirdparty.pm:196
#, c-format
msgid "Copy the Alcatel microcode as mgmt.o in /usr/share/speedtouch/"
msgstr "Copie o microcódigo Alcatel como mgmt.o em /usr/share/speedtouch/"
-#: network/thirdparty.pm:206
+#: network/thirdparty.pm:205
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -11497,17 +11496,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode encontrar um driver em http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: network/thirdparty.pm:267
+#: network/thirdparty.pm:266
#, c-format
msgid "Could not install the packages (%s)!"
msgstr "Não foi possível instalar os pacotes (%s) !"
-#: network/thirdparty.pm:275
+#: network/thirdparty.pm:274
#, c-format
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr "Alguns pacotes (%s) são pedidos mas não estão disponíveis."
-#: network/thirdparty.pm:276
+#: network/thirdparty.pm:275
#, c-format
msgid ""
"These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial "
@@ -11516,7 +11515,7 @@ msgstr ""
"Estes pacotes podem ser encontrados no Clube Mandriva ou nas versões "
"comerciais Mandriva."
-#: network/thirdparty.pm:277
+#: network/thirdparty.pm:276
#, c-format
msgid ""
"The required files can also be installed from this URL:\n"
@@ -11525,22 +11524,22 @@ msgstr ""
"Os ficheiros pedidos podem também ser instalados a partir deste URL:\n"
"%s"
-#: network/thirdparty.pm:310
+#: network/thirdparty.pm:309
#, c-format
msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!"
msgstr "Não é possível encontrar \"%s\" no seu sistema Windows!"
-#: network/thirdparty.pm:312
+#: network/thirdparty.pm:311
#, c-format
msgid "No Windows system has been detected!"
msgstr "Nenhum sistema Windows detectado!"
-#: network/thirdparty.pm:322
+#: network/thirdparty.pm:321
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Insira uma disquete"
-#: network/thirdparty.pm:323
+#: network/thirdparty.pm:322
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -11549,12 +11548,12 @@ msgstr ""
"Insira uma disquete formatada FAT no leitor %s com %s no directório raíz e "
"prima %s"
-#: network/thirdparty.pm:333
+#: network/thirdparty.pm:332
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Erro de acesso à disquete, não é possível montar o dispositivo %s"
-#: network/thirdparty.pm:343
+#: network/thirdparty.pm:342
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -11565,38 +11564,38 @@ msgstr ""
"Pode fornecê-lo agora via disquete ou pela sua partição windows,\n"
"ou saltar e fazê-lo mais tarde."
-#: network/thirdparty.pm:347 network/thirdparty.pm:349
+#: network/thirdparty.pm:346 network/thirdparty.pm:348
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Usar uma disquete"
-#: network/thirdparty.pm:347
+#: network/thirdparty.pm:346
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Usar a minha partição Windows"
-#: network/thirdparty.pm:357
+#: network/thirdparty.pm:356
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Cópia do firmware falhada, o ficheiro %s não foi encontrado"
-#: network/thirdparty.pm:362 standalone/drakautoinst:250
+#: network/thirdparty.pm:361 standalone/drakautoinst:250
#: standalone/drakvpn:888 standalone/scannerdrake:405
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Parabéns!"
-#: network/thirdparty.pm:362
+#: network/thirdparty.pm:361
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Cópia do firmware bem succedida"
-#: network/thirdparty.pm:427
+#: network/thirdparty.pm:426
#, c-format
msgid "Looking for required software and drivers..."
msgstr "A procurar software e drivers pedidos..."
-#: network/thirdparty.pm:437
+#: network/thirdparty.pm:436
#, c-format
msgid "Please wait, running device configuration commands..."
msgstr "Por favor aguarde, a executar os comandos de configuração dos dispositivos..."
@@ -11690,7 +11689,7 @@ msgstr "(em %s)"
msgid "(on this machine)"
msgstr "(nesta máquina)"
-#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:187
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:188
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Configurado noutras máquinas"
@@ -11816,7 +11815,7 @@ msgstr "recomendado"
msgid "Unknown model"
msgstr "Modelo desconhecido"
-#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:186
+#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:187
#, c-format
msgid "Configured on this machine"
msgstr "Configurado nesta máquina"
@@ -12216,9 +12215,10 @@ msgid ""
"define local print queues then and if the specified server is down it cannot "
"be printed at all from this machine."
msgstr ""
-"Neste modo o servidor CUPS local será parado e todos os pedidos de "
-"impressão irão directamente para o servidor especificado em baixo. "
-"Note que não é possível definir filas locais de impressão e se o servidor especificado estiver em baixo não pode ser imprimido nada desta máquina."
+"Neste modo o servidor CUPS local será parado e todos os pedidos de impressão "
+"irão directamente para o servidor especificado em baixo. Note que não é "
+"possível definir filas locais de impressão e se o servidor especificado "
+"estiver em baixo não pode ser imprimido nada desta máquina."
#: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236
#, c-format
@@ -12385,7 +12385,7 @@ msgstr "Nome do servidor CUPS ou endereço IP em falta."
#: printer/printerdrake.pm:4562 printer/printerdrake.pm:4571
#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4784
#: printer/printerdrake.pm:5236 printer/printerdrake.pm:5313
-#: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:554
+#: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:555
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -13110,7 +13110,7 @@ msgstr "Falta o nome da impressora remota!"
#: standalone/drakTermServ:1554 standalone/drakTermServ:1563
#: standalone/drakTermServ:1575 standalone/drakbackup:499
#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640
-#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 standalone/harddrake2:258
+#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 standalone/harddrake2:259
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informação"
@@ -13610,14 +13610,14 @@ msgid "Name of printer"
msgstr "Nome da impressora"
#: printer/printerdrake.pm:2791 standalone/drakconnect:592
-#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:211
-#: standalone/printerdrake:218
+#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:212
+#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:211
-#: standalone/printerdrake:218
+#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:212
+#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Localização"
@@ -14703,10 +14703,10 @@ msgid ""
"started or port opened, no software infrastructure for setting up local "
"print queues is installed, so less memory and disk space is used. "
msgstr ""
-"Aqui a ocupação dos recursos locais é reduzida ao m+inimo, Nenhum "
-"servidor CUPS é iniciado ou porta aberta, nenhuma infraestrutura de "
-"software para definir as filas de impressão local é necessária, então "
-"menos memória e espaço em disco é usado. "
+"Aqui a ocupação dos recursos locais é reduzida ao m+inimo, Nenhum servidor "
+"CUPS é iniciado ou porta aberta, nenhuma infraestrutura de software para "
+"definir as filas de impressão local é necessária, então menos memória e "
+"espaço em disco é usado. "
#: printer/printerdrake.pm:4463
#, c-format
@@ -14714,9 +14714,9 @@ msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
"the specified server is down it cannot be printed at all from this machine. "
msgstr ""
-"A desvantagem é que não é possível definir impressoras locais, então e "
-"se o servidor especificado estiver em baixo não pode ser nada imprimido "
-"a partir desta máquina."
+"A desvantagem é que não é possível definir impressoras locais, então e se o "
+"servidor especificado estiver em baixo não pode ser nada imprimido a partir "
+"desta máquina."
#: printer/printerdrake.pm:4465
#, c-format
@@ -14766,9 +14766,9 @@ msgid ""
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it. "
msgstr ""
-"As seguintes impressoras encontram-se configuradas. Faça duplo clique "
-"numa impressora para alterar a sua configuração; para a definir como "
-"impressora padrão; ou para ver informações sobre esta."
+"As seguintes impressoras encontram-se configuradas. Faça duplo clique numa "
+"impressora para alterar a sua configuração; para a definir como impressora "
+"padrão; ou para ver informações sobre esta."
#: printer/printerdrake.pm:4815
#, c-format
@@ -16137,7 +16137,7 @@ msgstr ""
"Não há informação adicional\n"
"sobre este serviço, lamento."
-#: services.pm:224 ugtk2.pm:1018
+#: services.pm:224 ugtk2.pm:1026
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -16180,9 +16180,9 @@ msgid ""
"together with <b>a lot of applications</b> meeting every need you could even "
"think of."
msgstr ""
-"O Mandriva Linux é uma <b>distribuição Linux</b> que abrange o núcleo "
-"do sistema, chamado <b>sistema operativo</b> (baseado no kernel Linux) "
-"junto com <b>muitas aplicaçoes</b> que vão de encontro a todas as suas "
+"O Mandriva Linux é uma <b>distribuição Linux</b> que abrange o núcleo do "
+"sistema, chamado <b>sistema operativo</b> (baseado no kernel Linux) junto "
+"com <b>muitas aplicaçoes</b> que vão de encontro a todas as suas "
"necessidades."
#: share/advertising/01.pl:19
@@ -18665,8 +18665,8 @@ msgstr "A configuração mudou - reiniciar clusternfs/dhcpd?"
#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:118
#: standalone/drakhosts:125 standalone/draknfs:86 standalone/draknfs:107
-#: standalone/draknfs:460 standalone/draknfs:462 standalone/draknfs:552
-#: standalone/draknfs:559
+#: standalone/draknfs:434 standalone/draknfs:436 standalone/draknfs:526
+#: standalone/draknfs:533
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Erro!"
@@ -18843,9 +18843,9 @@ msgid ""
"This should be a local user or email address that you want the backup "
"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
msgstr ""
-"Isto devia ser um utilizador local ou um endereço de correio para onde "
-"quer que os resultados do backup sejam enviados. Irá precisar de definir "
-"um servidor de correio electrónico funcional."
+"Isto devia ser um utilizador local ou um endereço de correio para onde quer "
+"que os resultados do backup sejam enviados. Irá precisar de definir um "
+"servidor de correio electrónico funcional."
#: standalone/drakbackup:160
#, c-format
@@ -20316,7 +20316,7 @@ msgstr "Criar Backup"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
-#: standalone/drakbackup:4095 standalone/harddrake2:478
+#: standalone/drakbackup:4095 standalone/harddrake2:480
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n"
@@ -20407,8 +20407,8 @@ msgstr "Drakbackup"
#: standalone/drakboot:76 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191
#: standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69
-#: standalone/printerdrake:138 standalone/printerdrake:139
-#: standalone/printerdrake:140
+#: standalone/printerdrake:139 standalone/printerdrake:140
+#: standalone/printerdrake:141
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
@@ -20419,7 +20419,7 @@ msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Ficheiro/_Sair"
#: standalone/drakboot:77 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:75
-#: standalone/printerdrake:140
+#: standalone/printerdrake:141
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -20757,8 +20757,8 @@ msgstr "Espere por favor"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: standalone/drakconnect:109 standalone/printerdrake:211
-#: standalone/printerdrake:218
+#: standalone/drakconnect:109 standalone/printerdrake:212
+#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -20784,7 +20784,7 @@ msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configurar Rede de Área Local..."
#: standalone/drakconnect:155 standalone/drakconnect:237
-#: standalone/drakconnect:241 standalone/drakhosts:263
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@@ -21019,7 +21019,7 @@ msgstr ""
"Execute o assistente \"Adicionar um interface\" do Centro de Controlo "
"Mandriva Linux"
-#: standalone/drakconnect:971 standalone/net_applet:55
+#: standalone/drakconnect:971 standalone/net_applet:51
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
@@ -21029,7 +21029,7 @@ msgstr ""
"Execute o assistente \"%s\" do Centro de Controlo Mandriva Linux"
#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
-#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:56
+#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:52
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Configurar um novo interface de rede (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
@@ -21821,6 +21821,76 @@ msgstr "Falha ao modificar o endereço."
msgid "Failed to remove host."
msgstr "Falha ao remover o endereço."
+#: standalone/drakids:20
+#, c-format
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: standalone/drakids:21 standalone/drakids:37
+#, c-format
+msgid "Attacker"
+msgstr "Atacante"
+
+#: standalone/drakids:22
+#, c-format
+msgid "Attack type"
+msgstr "Tipo de ataque"
+
+#: standalone/drakids:23
+#, c-format
+msgid "Service"
+msgstr "Serviço"
+
+#: standalone/drakids:24
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interface de rede"
+
+#: standalone/drakids:60 standalone/net_applet:330
+#, c-format
+msgid "Active Firewall"
+msgstr "Firewall Activo"
+
+#: standalone/drakids:63
+#, c-format
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Lista negra"
+
+#: standalone/drakids:67
+#, c-format
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Remover da lista negra"
+
+#: standalone/drakids:68
+#, c-format
+msgid "Move to whitelist"
+msgstr "Mover para a lista branca"
+
+#: standalone/drakids:72
+#, c-format
+msgid "Whitelist"
+msgstr "Lista branca"
+
+#: standalone/drakids:76
+#, c-format
+msgid "Remove from whitelist"
+msgstr "Remover da lista branca"
+
+#: standalone/drakids:125
+#, c-format
+msgid "Port scanning"
+msgstr "Exame de portas"
+
+#: standalone/drakids:126
+#, c-format
+msgid "Service attack"
+msgstr "Serviço atacado"
+
+#: standalone/drakids:127
+#, c-format
+msgid "Password cracking"
+msgstr "Ataque á senha"
+
#: standalone/draknfs:43
#, c-format
msgid "map root user as anonymous"
@@ -21833,8 +21903,8 @@ msgstr "traçar todos os utilizadores como anónimos"
#: standalone/draknfs:45
#, c-format
-msgid "allow real remote user access"
-msgstr "permitir acesso de utilizador remoto real"
+msgid "No user UID mapping"
+msgstr "Traçamento do UID Utilizador"
#: standalone/draknfs:46
#, c-format
@@ -21892,25 +21962,28 @@ msgid ""
"either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address "
"result.\n"
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\">Clientes NFS</span> podem ser indicados através de várias maneiras:\n"
+"<span weight=\"bold\">Clientes NFS</span> podem ser indicados através de "
+"várias maneiras:\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">endereço único:</span> um endereço por "
-"um nome abreviado reconhecido pelo protocolo que faz a resolução, um nome "
-"de domínio totalmente qualificado, ou um endereço IP\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">endereço único:</span> um endereço por um "
+"nome abreviado reconhecido pelo protocolo que faz a resolução, um nome de "
+"domínio totalmente qualificado, ou um endereço IP\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">grupos de rede:</span> os grupos de rede "
-"NIS podem ser dados como @grupo.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">grupos de rede:</span> os grupos de rede NIS "
+"podem ser dados como @grupo.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">asteriscos:</span> os nomes de máquinas podem conter os caracteres * e ?. Por exemplo: *.cs.foo.edu corresponde "
-"a todos os endereços do domínio cs.foo.edu.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">asteriscos:</span> os nomes de máquinas "
+"podem conter os caracteres * e ?. Por exemplo: *.cs.foo.edu corresponde a "
+"todos os endereços do domínio cs.foo.edu.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">redes IP:</span> pode também exportar "
"directórios para todos os endereços simultâneamente num IP de (sub-)rede. "
-"Por exemplo, `/255.255.252.0' ou `/22' junto ao resultado do endereço base da rede.\n"
+"Por exemplo, `/255.255.252.0' ou `/22' junto ao resultado do endereço base "
+"da rede.\n"
#: standalone/draknfs:153
#, c-format
@@ -21946,12 +22019,14 @@ msgstr ""
"esmagamento root. Esta opção é mais útil para clientes sem disco.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">all_squash:</span> traçar todos os "
-"uids e gids para o utilizador anónimo. Útil para directórios FTP públicos exportados de NFS, directórios de notícias em fila, etc. A opção oposta é "
+"<span foreground=\"royalblue3\">all_squash:</span> traçar todos os uids e "
+"gids para o utilizador anónimo. Útil para directórios FTP públicos "
+"exportados de NFS, directórios de notícias em fila, etc. A opção oposta é "
"no_all_squash, que é a opção predefinida.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid e anongid:</span> definir explicitamente o uid e o gid da conta anónima.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid e anongid:</span> definir "
+"explicitamente o uid e o gid da conta anónima.\n"
#: standalone/draknfs:169
#, c-format
@@ -21981,8 +22056,8 @@ msgid ""
"This option is on by default."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> esta opção pede os pedidos "
-"originados numa porta internet menor que uma IPPORT_RESERVED (1024). "
-"Esta opção está activada por omissão."
+"originados numa porta internet menor que uma IPPORT_RESERVED (1024). Esta "
+"opção está activada por omissão."
#: standalone/draknfs:175
#, c-format
@@ -21992,9 +22067,10 @@ msgid ""
"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by "
"using this option."
msgstr ""
-"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> permite pedidos de apenas-leitura ou leitura e escrita neste volume NFS. O valor predefinido é para não "
-"permitir qualquer pedido que mude o sistema de ficheiros. Isto pode "
-"também ser feito explicitamente ao usar esta opção."
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> permite pedidos de apenas-leitura "
+"ou leitura e escrita neste volume NFS. O valor predefinido é para não "
+"permitir qualquer pedido que mude o sistema de ficheiros. Isto pode também "
+"ser feito explicitamente ao usar esta opção."
#: standalone/draknfs:176
#, c-format
@@ -22004,116 +22080,116 @@ msgid ""
"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> não permite ao servidor NFS "
-"violar o protocolo NFS e responder aos pedidos antes que qualquer "
-"alteração tenha sido feita por estes pedidos para estabelecer o "
-"armazenamento (p.ex. disco)"
+"violar o protocolo NFS e responder aos pedidos antes que qualquer alteração "
+"tenha sido feita por estes pedidos para estabelecer o armazenamento (p.ex. "
+"disco)"
-#: standalone/draknfs:387
+#: standalone/draknfs:372
#, c-format
-msgid "Help Adcanced options"
-msgstr "Opções de Ajuda Avançadas"
+msgid "Advanced Options Help"
+msgstr "Ajuda das Opções Avançadas"
-#: standalone/draknfs:399
+#: standalone/draknfs:383
#, c-format
msgid "NFS directory"
msgstr "Directório NFS"
-#: standalone/draknfs:401
+#: standalone/draknfs:385
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr "Directório:"
-#: standalone/draknfs:404
+#: standalone/draknfs:388
#, c-format
msgid "Host access"
msgstr "Acesso do endereço"
-#: standalone/draknfs:406
+#: standalone/draknfs:390
#, c-format
msgid "Access:"
msgstr "Acesso:"
-#: standalone/draknfs:406
+#: standalone/draknfs:390
#, c-format
msgid "Hosts Access"
msgstr "Acesso dos Endereços"
-#: standalone/draknfs:409
+#: standalone/draknfs:393
#, c-format
msgid "User ID Mapping"
msgstr "Traçamento do ID Utilizador"
-#: standalone/draknfs:411
+#: standalone/draknfs:395
#, c-format
msgid "User ID:"
msgstr "ID Utilizador:"
-#: standalone/draknfs:411
+#: standalone/draknfs:395
#, c-format
msgid "Help User ID"
msgstr "Ajudar ID Utilizador"
-#: standalone/draknfs:412
+#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Anonymous user ID:"
msgstr "ID utilizador anónimo:"
-#: standalone/draknfs:413
+#: standalone/draknfs:397
#, c-format
msgid "Anonymous Group ID:"
msgstr "ID grupo anónimo:"
-#: standalone/draknfs:460 standalone/draknfs:552
+#: standalone/draknfs:434 standalone/draknfs:526
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr "Por favor indique um directório para partilhar."
-#: standalone/draknfs:462
+#: standalone/draknfs:436
#, c-format
msgid "You must specify hosts access."
msgstr "Deve indicar o acesso dos endereços."
-#: standalone/draknfs:540
+#: standalone/draknfs:514
#, c-format
msgid "Share Directory"
msgstr "Partilhar Directório"
-#: standalone/draknfs:540
+#: standalone/draknfs:514
#, c-format
msgid "Hosts Wildcard"
msgstr "Strings de Caracteres dos Endereços"
-#: standalone/draknfs:540
+#: standalone/draknfs:514
#, c-format
msgid "General Options"
msgstr "Opções Gerais"
-#: standalone/draknfs:540
+#: standalone/draknfs:514
#, c-format
msgid "Custom Options"
msgstr "Opções Personalizadas"
-#: standalone/draknfs:559
+#: standalone/draknfs:533
#, c-format
msgid "Please use the modify button to set right access."
msgstr "Por favor indique o botão de modificação para definir o acesso correcto."
-#: standalone/draknfs:614
+#: standalone/draknfs:588
#, c-format
msgid "DrakNFS manage NFS shares"
msgstr "O DrakNFS gere as patilhas NFS"
-#: standalone/draknfs:623
+#: standalone/draknfs:597
#, c-format
msgid "Failed to add NFS share."
msgstr "Falha ao adicionar a partilha NFS."
-#: standalone/draknfs:630
+#: standalone/draknfs:604
#, c-format
msgid "Failed to Modify NFS share."
msgstr "Falha ai modificar a partilha NFS."
-#: standalone/draknfs:637
+#: standalone/draknfs:611
#, c-format
msgid "Failed to remove an NFS share."
msgstr "Falha ao remover a partilha NFS."
@@ -22227,7 +22303,7 @@ msgstr "Apagar regra selecionada"
#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
#: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362
#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
-#: standalone/printerdrake:232
+#: standalone/printerdrake:233
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -22460,7 +22536,7 @@ msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakroam:241 standalone/printerdrake:238
+#: standalone/drakroam:241 standalone/printerdrake:239
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
@@ -22849,7 +22925,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodetecção"
-#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:245
+#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detecção em progresso"
@@ -24792,7 +24868,7 @@ msgid "class of hardware device"
msgstr "classe do dispositivo hardware"
#: standalone/harddrake2:51 standalone/harddrake2:83
-#: standalone/printerdrake:211
+#: standalone/printerdrake:212
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
@@ -25262,7 +25338,7 @@ msgstr "o protocolo que o ambiente gráfico usa com o rato"
#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:137
#: standalone/harddrake2:144 standalone/harddrake2:152
-#: standalone/harddrake2:318
+#: standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificação"
@@ -25304,14 +25380,14 @@ msgstr "Características"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
#: standalone/harddrake2:176 standalone/logdrake:76
-#: standalone/printerdrake:134 standalone/printerdrake:147
+#: standalone/printerdrake:135 standalone/printerdrake:148
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
#: standalone/harddrake2:177 standalone/harddrake2:203 standalone/logdrake:78
-#: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:161
-#: standalone/printerdrake:164 standalone/printerdrake:166
+#: standalone/printerdrake:160 standalone/printerdrake:162
+#: standalone/printerdrake:165 standalone/printerdrake:167
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
@@ -25341,7 +25417,7 @@ msgstr "/Autodetectar drives _zip parallelos"
msgid "/_Upload the hardware list"
msgstr "/_Enviar a lista do hardware"
-#: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:140
+#: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:141
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
@@ -25365,12 +25441,12 @@ msgstr ""
"Assim que tiver escolhido um dispositivo, irá ser capaz de ver a informação "
"do dispositivo em campos exibidos no frame correcto (\"Informação\")"
-#: standalone/harddrake2:222 standalone/printerdrake:164
+#: standalone/harddrake2:222 standalone/printerdrake:165
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Comunicar Erro"
-#: standalone/harddrake2:224 standalone/printerdrake:166
+#: standalone/harddrake2:224 standalone/printerdrake:167
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
@@ -25396,84 +25472,84 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandriva.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:241
+#: standalone/harddrake2:242
#, c-format
msgid "Harddrake2"
msgstr "Harddrake2"
-#: standalone/harddrake2:255
+#: standalone/harddrake2:256
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware detectado"
-#: standalone/harddrake2:260
+#: standalone/harddrake2:261
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Configurar modulo"
-#: standalone/harddrake2:267
+#: standalone/harddrake2:268
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Executar ferramenta de configuração"
-#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_monitor:103
+#: standalone/harddrake2:306 standalone/net_monitor:103
#: standalone/net_monitor:104 standalone/net_monitor:109
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: standalone/harddrake2:306 standalone/printerdrake:298
-#: standalone/printerdrake:336
+#: standalone/harddrake2:307 standalone/printerdrake:299
+#: standalone/printerdrake:337
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: standalone/harddrake2:326
+#: standalone/harddrake2:327
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: standalone/harddrake2:341
+#: standalone/harddrake2:342
#, c-format
msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Clique num dispositivo na árvore esquerda para mostrar a sua informação aqui."
-#: standalone/harddrake2:393
+#: standalone/harddrake2:394
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundario"
-#: standalone/harddrake2:393
+#: standalone/harddrake2:394
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primário"
-#: standalone/harddrake2:397
+#: standalone/harddrake2:398
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gravador"
-#: standalone/harddrake2:397
+#: standalone/harddrake2:398
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: standalone/harddrake2:543 standalone/harddrake2:546
+#: standalone/harddrake2:546 standalone/harddrake2:549
#, c-format
msgid "Upload the hardware list"
msgstr "Enviar a lista do hardware"
-#: standalone/harddrake2:548
+#: standalone/harddrake2:551
#, c-format
msgid "Account:"
msgstr "Conta:"
-#: standalone/harddrake2:549
+#: standalone/harddrake2:552
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: standalone/harddrake2:550
+#: standalone/harddrake2:553
#, c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome do endereço:"
@@ -25601,7 +25677,7 @@ msgstr "pesquisa"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Uma ferramenta para monitorizar os seus registos"
-#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:276 standalone/net_monitor:94
+#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:293 standalone/net_monitor:94
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
@@ -25793,148 +25869,158 @@ msgstr "Teste do Rato"
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "Por favor teste o seu rato:"
-#: standalone/net_applet:51
+#: standalone/net_applet:47
#, c-format
msgid "Network is up on interface %s"
msgstr "A rede está activada no interface %s"
#. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below
-#: standalone/net_applet:54
+#: standalone/net_applet:50
#, c-format
msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\""
msgstr "A rede está desactivada no interface %s. Clique em \"Configurar Rede\""
-#: standalone/net_applet:60 standalone/net_monitor:469
+#: standalone/net_applet:56 standalone/net_monitor:469
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Conectar %s"
-#: standalone/net_applet:61 standalone/net_monitor:469
+#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:469
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Desconectar %s"
-#: standalone/net_applet:62
+#: standalone/net_applet:58
#, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "Monitorizar Rede"
-#: standalone/net_applet:63
+#: standalone/net_applet:59
#, c-format
msgid "Manage wireless networks"
msgstr "Gerir redes wireless"
-#: standalone/net_applet:64
+#: standalone/net_applet:60
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Configurar Rede"
-#: standalone/net_applet:66
+#: standalone/net_applet:62
#, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "Interface monitorizado"
-#: standalone/net_applet:75
+#: standalone/net_applet:71
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
-#: standalone/net_applet:84
+#: standalone/net_applet:80
#, c-format
msgid "Get Online Help"
msgstr "Ajuda Online"
-#: standalone/net_applet:262
+#: standalone/net_applet:160
+#, c-format
+msgid "Unable to select wireless network: %s"
+msgstr "Não é possível seleccionar redes wireless: %s"
+
+#: standalone/net_applet:279
#, c-format
msgid "Interactive intrusion detection"
msgstr "Detecção interactiva de intrusão"
-#: standalone/net_applet:267
+#: standalone/net_applet:284
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Lançar sempre no arranque"
-#: standalone/net_applet:271
+#: standalone/net_applet:288
#, c-format
msgid "Actions"
msgstr "Acções"
#: standalone/net_applet:330
#, c-format
+msgid "Unable to contact daemon"
+msgstr "Não foi possível contactar o daemon"
+
+#: standalone/net_applet:349
+#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "Um ataque de pesquisa à porta foi tentado por %s."
-#: standalone/net_applet:331
+#: standalone/net_applet:350
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "O serviço %s foi atacado por %s."
-#: standalone/net_applet:332
+#: standalone/net_applet:351
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "Um ataque para crackar a senha foi tentado por %s."
-#: standalone/net_applet:340
+#: standalone/net_applet:359
#, c-format
msgid "Active Firewall: intrusion detected"
msgstr "Firewall Activa: intrusão detectada"
-#: standalone/net_applet:351
+#: standalone/net_applet:370
#, c-format
msgid "Do you want to blacklist the attacker?"
msgstr "Deseja colocar na lista negra o atacante?"
-#: standalone/net_applet:365
+#: standalone/net_applet:384
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Colocar sempre em lista negra (não perguntar novamente)"
-#: standalone/net_applet:368
+#: standalone/net_applet:387
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detalhes do ataque"
-#: standalone/net_applet:372
+#: standalone/net_applet:391
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Hora do ataque: %s"
-#: standalone/net_applet:373
+#: standalone/net_applet:392
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interface de rede: %s"
-#: standalone/net_applet:374
+#: standalone/net_applet:393
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tipo de ataque: %s"
-#: standalone/net_applet:375
+#: standalone/net_applet:394
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocolo: %s"
-#: standalone/net_applet:376
+#: standalone/net_applet:395
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Endereço IP do atacante: %s"
-#: standalone/net_applet:377
+#: standalone/net_applet:396
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nome do endereço do atacante: %s"
-#: standalone/net_applet:378
+#: standalone/net_applet:397
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Serviço atacado: %s"
-#: standalone/net_applet:379
+#: standalone/net_applet:398
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Porta atacada: %s"
-#: standalone/net_applet:380
+#: standalone/net_applet:399
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Tipo de ataque ICMP: %s"
@@ -26072,149 +26158,149 @@ msgstr "Não foi configurada nenhuma conexão internet"
msgid "Reading data of installed printers..."
msgstr "A ler dados das impressoras instaladas..."
-#: standalone/printerdrake:116
+#: standalone/printerdrake:117
#, c-format
msgid "%s Printer Management Tool"
msgstr "%s Ferramenta de Manutenção de Impressoras"
-#: standalone/printerdrake:130 standalone/printerdrake:131
-#: standalone/printerdrake:132 standalone/printerdrake:133
-#: standalone/printerdrake:141 standalone/printerdrake:142
-#: standalone/printerdrake:146
+#: standalone/printerdrake:131 standalone/printerdrake:132
+#: standalone/printerdrake:133 standalone/printerdrake:134
+#: standalone/printerdrake:142 standalone/printerdrake:143
+#: standalone/printerdrake:147
#, c-format
msgid "/_Actions"
msgstr "/_Acções"
-#: standalone/printerdrake:130 standalone/printerdrake:142
+#: standalone/printerdrake:131 standalone/printerdrake:143
#, c-format
msgid "/_Add Printer"
msgstr "/_Adicionar Impressora"
-#: standalone/printerdrake:131
+#: standalone/printerdrake:132
#, c-format
msgid "/Set as _Default"
msgstr "/Definir como _Predefinido"
-#: standalone/printerdrake:132
+#: standalone/printerdrake:133
#, c-format
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: standalone/printerdrake:133
+#: standalone/printerdrake:134
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Apagar"
-#: standalone/printerdrake:134
+#: standalone/printerdrake:135
#, c-format
msgid "/_Expert mode"
msgstr "/_Modo Perito"
-#: standalone/printerdrake:139
+#: standalone/printerdrake:140
#, c-format
msgid "/_Refresh"
msgstr "/_Refrescar"
-#: standalone/printerdrake:146
+#: standalone/printerdrake:147
#, c-format
msgid "/_Configure CUPS"
msgstr "/_Configurar CUPS"
-#: standalone/printerdrake:181
+#: standalone/printerdrake:182
#, c-format
msgid "Search:"
msgstr "Procurar:"
-#: standalone/printerdrake:184
+#: standalone/printerdrake:185
#, c-format
msgid "Apply filter"
msgstr "Aplicar filtro"
-#: standalone/printerdrake:211 standalone/printerdrake:218
+#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Def."
msgstr "Def."
-#: standalone/printerdrake:211 standalone/printerdrake:218
+#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Printer Name"
msgstr "Nome da Impressora"
-#: standalone/printerdrake:211
+#: standalone/printerdrake:212
#, c-format
msgid "Connection Type"
msgstr "Tipo de Conexão"
-#: standalone/printerdrake:218
+#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Server Name"
msgstr "Nome do Servidor"
#. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/printerdrake:226
+#: standalone/printerdrake:227
#, c-format
msgid "Add Printer"
msgstr "Adicionar Impressora"
-#: standalone/printerdrake:226
+#: standalone/printerdrake:227
#, c-format
msgid "Add a new printer to the system"
msgstr "Adiciona uma nova impressora ao sistema"
#. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/printerdrake:229
+#: standalone/printerdrake:230
#, c-format
msgid "Set as default"
msgstr "Definir como predefinido"
-#: standalone/printerdrake:229
+#: standalone/printerdrake:230
#, c-format
msgid "Set selected printer as the default printer"
msgstr "Definir a impressora como impressora padrão"
-#: standalone/printerdrake:232
+#: standalone/printerdrake:233
#, c-format
msgid "Edit selected printer"
msgstr "Editar a impressora seleccionada"
-#: standalone/printerdrake:235
+#: standalone/printerdrake:236
#, c-format
msgid "Delete selected printer"
msgstr "Apagar a impressora selecionada"
-#: standalone/printerdrake:238
+#: standalone/printerdrake:239
#, c-format
msgid "Refresh the list"
msgstr "Refrescar a lista"
#. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/printerdrake:241
+#: standalone/printerdrake:242
#, c-format
msgid "Configure CUPS"
msgstr "Configurar CUPS"
-#: standalone/printerdrake:241
+#: standalone/printerdrake:242
#, c-format
msgid "Configure CUPS printing system"
msgstr "Configurar o sistema de impressão CUPS"
-#: standalone/printerdrake:299 standalone/printerdrake:337
+#: standalone/printerdrake:300 standalone/printerdrake:338
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
-#: standalone/printerdrake:300 standalone/printerdrake:338
+#: standalone/printerdrake:301 standalone/printerdrake:339
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
-#: standalone/printerdrake:560
+#: standalone/printerdrake:561
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
#. -PO: here %s is the version number
-#: standalone/printerdrake:570
+#: standalone/printerdrake:571
#, c-format
msgid "Printer Management %s"
msgstr "Manutenção de Impressoras %s"
@@ -26825,47 +26911,47 @@ msgstr "Instalar actualizações"
msgid "Exit install"
msgstr "Sair da instalação"
-#: ugtk2.pm:908
+#: ugtk2.pm:916
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Isto está correcto?"
-#: ugtk2.pm:968
+#: ugtk2.pm:976
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "Nenhum ficheiro escolhido"
-#: ugtk2.pm:970
+#: ugtk2.pm:978
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "Escolheu um ficheiro, não um directório"
-#: ugtk2.pm:972
+#: ugtk2.pm:980
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "Escolheu um directório, não um ficheiro"
-#: ugtk2.pm:974
+#: ugtk2.pm:982
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Nenhum directório encontrado"
-#: ugtk2.pm:974
+#: ugtk2.pm:982
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Nenhum ficheiro encontrado"
-#: ugtk2.pm:1055
+#: ugtk2.pm:1063
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Expandir Árvore"
-#: ugtk2.pm:1056
+#: ugtk2.pm:1064
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Encolher Árvore"
-#: ugtk2.pm:1057
+#: ugtk2.pm:1065
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Alternar entre ordenação por grupo e directa"
@@ -26884,3 +26970,6 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalação falhada"
+#~ msgid "allow real remote user access"
+#~ msgstr "permitir acesso de utilizador remoto real"
+