diff options
author | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2007-10-01 15:43:13 +0000 |
---|---|---|
committer | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2007-10-01 15:43:13 +0000 |
commit | ecd50180eb87fc76f40702b1477474071e0312b9 (patch) | |
tree | fc663b9f6012a5657ae0af87ae0bc8c6684d67a7 | |
parent | 8cefa3749e16a274f6a277a57001e6f09ac1c0a4 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-ecd50180eb87fc76f40702b1477474071e0312b9.tar drakx-backup-do-not-use-ecd50180eb87fc76f40702b1477474071e0312b9.tar.gz drakx-backup-do-not-use-ecd50180eb87fc76f40702b1477474071e0312b9.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-ecd50180eb87fc76f40702b1477474071e0312b9.tar.xz drakx-backup-do-not-use-ecd50180eb87fc76f40702b1477474071e0312b9.zip |
up
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/pt.po | 28 |
1 files changed, 10 insertions, 18 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/pt.po b/perl-install/install/share/po/pt.po index 84edb53d5..03149dbc2 100644 --- a/perl-install/install/share/po/pt.po +++ b/perl-install/install/share/po/pt.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-26 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-01 16:43+0100\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,8 +82,7 @@ msgstr "O URL deve começar por ftp:// ou http://" #: any.pm:228 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "A contactar o sítio web Mandriva Linux para obter a lista de espelhos " "disponíveis..." @@ -345,6 +344,8 @@ msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" "%s" msgstr "" +"Alguns pacotes pedidos por %s não podem ser instalados:\n" +"%s" #: share/meta-task/compssUsers.pl:11 #, c-format @@ -431,8 +432,7 @@ msgstr "Ferramentas de Consola" #: share/meta-task/compssUsers.pl:48 #, c-format msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "" -"Editores, Linha de Comandos (shell), ferramentas de ficheiros, terminais" +msgstr "Editores, Linha de Comandos (shell), ferramentas de ficheiros, terminais" #: share/meta-task/compssUsers.pl:52 share/meta-task/compssUsers.pl:153 #: share/meta-task/compssUsers.pl:155 @@ -661,8 +661,7 @@ msgstr "Utilidades da Rede/Monitarização" #: share/meta-task/compssUsers.pl:183 #, c-format msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..." -msgstr "" -"Ferramentas de monitorização, contagem de processos, tcpdump, nmap, ..." +msgstr "Ferramentas de monitorização, contagem de processos, tcpdump, nmap, ..." #: share/meta-task/compssUsers.pl:187 #, c-format @@ -795,8 +794,7 @@ msgstr "para manter %s" msgid "" "You can not select this package as there is not enough space left to install " "it" -msgstr "" -"Não pode seleccionar este pacote pois não existe espaço livre para o instalar" +msgstr "Não pode seleccionar este pacote pois não existe espaço livre para o instalar" #: steps_gtk.pm:397 #, c-format @@ -967,12 +965,12 @@ msgstr "Actualizar %s" #: steps_interactive.pm:140 #, c-format msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" -msgstr "" +msgstr "A actualização de uma distribuição 32bit para uma 64bit não é suportada" #: steps_interactive.pm:144 #, c-format msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" -msgstr "" +msgstr "A actualização de uma distribuição 64bit para uma 32bit não é suportada" #: steps_interactive.pm:158 #, c-format @@ -1199,8 +1197,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:713 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "" -"A contactar o espelho para transferir a lista de pacotes disponíveis..." +msgstr "A contactar o espelho para transferir a lista de pacotes disponíveis..." #: steps_interactive.pm:719 #, c-format @@ -1534,8 +1531,3 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Sair" -#~ msgid "All" -#~ msgstr "Tudo" - -#~ msgid "TV card" -#~ msgstr "Placa TV" |