diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-19 10:42:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-19 10:42:40 +0000 |
commit | 7d92bac4beeb7fc299e3be93f4b461c9ff0493ba (patch) | |
tree | 650b468324816099052172d8ffd96dafb704d904 | |
parent | de12be4188a82882559f0ad2dd2e9976b26cf920 (diff) | |
download | drakx-backup-do-not-use-7d92bac4beeb7fc299e3be93f4b461c9ff0493ba.tar drakx-backup-do-not-use-7d92bac4beeb7fc299e3be93f4b461c9ff0493ba.tar.gz drakx-backup-do-not-use-7d92bac4beeb7fc299e3be93f4b461c9ff0493ba.tar.bz2 drakx-backup-do-not-use-7d92bac4beeb7fc299e3be93f4b461c9ff0493ba.tar.xz drakx-backup-do-not-use-7d92bac4beeb7fc299e3be93f4b461c9ff0493ba.zip |
updated Azeri, Czech, Finnish, Hungarian, Japanese, Polish,
Brazilian and Chinese files
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/az.po | 1325 | ||||
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/cs.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/fi.po | 1249 | ||||
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/hu.po | 1023 | ||||
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ja.po | 654 | ||||
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pl.po | 918 | ||||
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/zh_TW.po | 1757 |
7 files changed, 4428 insertions, 3421 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po index 59f69e996..b3c2b0ac2 100644 --- a/perl-install/share/po/az.po +++ b/perl-install/share/po/az.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 MandrakeSoft # Vasif Ismailoglu MD<azerb_linux@hotmail.com> , 2000-2001 -# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003 +# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2001-2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-az\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-09 10:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-18 13:19+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azərbaycan <gnome@azitt.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Eternet Kartı" msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "Seçilibsə, poçtu bu ünvana göndər, edilməyibsə ali istifadəçiyə göndər" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parametrlər" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" msgstr "" -"Çapçınızı bir Linux vericisinə bağlayıb Windows sistem(lər)ə ona alıcı " +"Çapçınızı bir Linuks vericisinə bağlayıb Windows sistem(lər)ə ona alıcı " "olaraq bağlanmaya icazə ver.\n" "\n" "Həqiqətən də davam etmək istəyirsiniz?" @@ -511,6 +511,11 @@ msgstr "Yol" msgid "Iraq" msgstr "İrak" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "connecting to %s ..." +msgstr "%s ünvanına bağlanır ..." + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" @@ -534,7 +539,7 @@ msgid "" "If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " "here. Just select your tv card parameters if needed." msgstr "" -"Müasir televiziya kartlarının bir çoxu üçün, GNU/Linux çəyirdəyinin bttv " +"Müasir televiziya kartlarının bir çoxu üçün, GNU/Linuks çəyirdəyinin bttv " "modulu düzgün parametrləri avtomatik tapır.\n" "Əgər kartınız tapıla bilməsə, buradan düzgün kart növünü seçə bilərsiniz. " "Lazım olanda televiziya kartınızın parametrlərini seçin." @@ -554,6 +559,21 @@ msgstr "Qurulu yazı növlərini axtar" msgid "Default desktop" msgstr "Əsas masa üstü" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on %s\n" +" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server." +msgstr "" +"Xəta raportu göndərmək üçün, raport düyməsinə basın.\n" +"This will open a web browser window on %s\n" +" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Venezuela" @@ -1114,9 +1134,9 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" -msgstr "Xahiş edirik ehtiyat nüsxəsi qeri yüklənəcək mə'lumatı seçin..." +msgstr "Geri yüklənəcək ehtiyat nüsxələri tapıla bilmədi...\n" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -1147,6 +1167,52 @@ msgstr "" "Dünyanın geri qalanı üçün protokol \n" " D-Channel yoxdur (kiralıq xətlər)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " +"the images created\n" +" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to \n" +" \teach diskless client.\n" +"\n" +" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \tputs its images." +msgstr "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ bu faylı mkinitrd-net'in yaratdığı əkslərləvə /etc/" +"dhcpd.conf\n" +" \t\t ilə bərabər işləməsi üçün hər disksiz alıcı üçün quraşdıracaq \n" +" \t\tTipik quraşdırma faylı buna bənzəyir:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" @@ -1404,7 +1470,7 @@ msgid "" "knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n" "the current CD and ask you to insert the correct CD as required." msgstr "" -"Mandrake Linux qurulumu müxtəlif CD'lər üstündə gəlir. DrakX\n" +"Mandrake Linuks qurulumu müxtəlif CD'lər üstündə gəlir. DrakX\n" "seçili paketlərin hansı CD'də olduğunu bilir ona görə də lazım olanda\n" "hazırkı CD'ni çıxardıb sizdən lazım olan CD'ni daxil etməyi istəyəcək." @@ -1567,7 +1633,7 @@ msgstr "Əsas olaraq Yunikod işlət" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" -msgstr "bu avadanlığı işlədən GNU/Linux çəyirdək modulu" +msgstr "bu avadanlığı işlədən GNU/Linuks çəyirdək modulu" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -1727,7 +1793,7 @@ msgstr "ABŞ (translasiya)" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Xinerama tərkib hissəsini işlət" +msgstr "Xinerama uzantısını işlət" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -1742,7 +1808,7 @@ msgstr "Qərvi Avropa" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "On CD-R" -msgstr "CDROM'da" +msgstr "CD-R'da" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format @@ -1754,9 +1820,9 @@ msgid "" " --report - program should be one of mandrake tools\n" " --incident - program should be one of mandrake tools" msgstr "" -"[SEÇƏNƏKLƏR] [PROQRAM_ADI]\n" +"[SEÇİMLƏR] [PROQRAM_ADI]\n" "\n" -"SEÇƏNƏKLƏR:\n" +"SEÇİMLƏR:\n" " --help - bu yardım ismarışını göstər.\n" " --report - proqram mandrake vasitələrindən biri olmalıdır\n" " --incident - proqram mandrake vasitələrindən biri olmalıdır" @@ -1789,7 +1855,7 @@ msgstr "%s köçürülür" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Choose color" -msgstr "Rəngi seçin" +msgstr "Rəngi seç" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -1827,16 +1893,16 @@ msgstr "" msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Girisleri secmek ucun %c ve %c duymelerini istifade edin." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Faylı icra etmək üçün \"%s\"ı fəallaşdır" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "Sıravi 2 Düyməli Siçan" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"%s\" to execute the file" +msgstr "Faylı icra etmək üçün \"%s\"ı fəallaşdır" + #: ../../lvm.pm:1 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" @@ -2013,9 +2079,10 @@ msgstr "" "da qətiyyən unutmayın. Kompüteriniz üstündə həm Mandrake Linux həm də " "Microsoft\n" "Windows ƏS'lərini işlətmək istəyirsinizsə bu seçənəyi seçin. Unutmayın ki " -"Microsoft Windows bölmənizin böyüklüyünü Windows altında da bəzi " -"(PartitionMagic) proqramlar vasitəsi ilə\n" -"dəyişdirə bilərsiniz.\n" +"Microsoft\n" +"Windows bölmənizin böyüklüyünü Windows altında da bəzi (PartitionMagic) " +"proqramlar\n" +"vasitəsi ilə dəyişdirə bilərsiniz.\n" "\n" " Bu seçənəyi seçmədən əvvəl nəzərə alın ki bu əməliyyatdan sonra Microsoft " "Windows\n" @@ -2023,7 +2090,7 @@ msgstr "" "\n" " * \"%s\": əgər sisteminizdəki bütün mövcud bölmələri silmək və yerinə\n" "Mandrake Linuks sistemini qurmaq istəyirsinizsə bu seçənəyi seçin.\n" -"Diqqətli olun, ona görə ki seçiminizi təstiqlədikdən sonra geri ala " +"Diqqətli olun, ona görə ki seçiminizi təsdiqlədikdən sonra geri ala " "bilməyəcəksiniz.\n" "\n" " !! Əgər bu seçənəyi seçsəniz, diskinizdəki bütün mə'lumat " @@ -2925,7 +2992,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Xahiş edirik, gözləyin təhlükəsizlik seçənəkləri tə'yin edilir..." +msgstr "Xahiş edirik, gözləyin təhlükəsizlik seçimləri tə'yin edilir..." #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format @@ -3075,6 +3142,36 @@ msgstr "Kök bölməsi böyüklüyü (Mb): " msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Bu lazımlı bir paketdir, sistemdən çıxardıla bilməz" +# needs editing (Metin) +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " +"a boot floppy\n" +" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these\n" +" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +msgstr "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " +"a boot floppy\n" +" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these\n" +" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" @@ -3486,33 +3583,6 @@ msgstr "Faylları gizlət" msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Bu kompüterə bağlı olan çapçıları avtomatik aşkar et" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "" -"XawTV isn't installed!\n" -"\n" -"\n" -"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -"saa7134\n" -"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"with subject \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." -msgstr "" -"XawTV qurulu deyil!\n" -"\n" -"\n" -"Əgər Televiziya kartınız varsa yalnız DrakX onu aşkar edə bilməyibsə\n" -"və xawtv proqramını da qurmayıbsa, xahiş edirik, \"lspcidrake -v -f\"\n" -"əmrinin nəticəsini \"install\\@mandrakesoft.com\" ünvanına, başlığa\n" -"\"undetected TV card\" yazaraq yollayın.\n" -"\n" -"\n" -"Proqramı konsolda ali istifadəçi olaraq \"urpmi xawtv\" əmrini verərək qura " -"bilərsiniz." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Sorry, no floppy drive available" @@ -3547,14 +3617,14 @@ msgid "" "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " "firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!" msgstr "" -"Kompüterinizi güclü bir Linux vericisinə dönüşdürün: Veb vericisi, poçt, " +"Kompüterinizi güclü bir Linuks vericisinə dönüşdürün: Veb vericisi, poçt, " "atəş divarı, ötürücü, fayl və çap vericisi (v.s.) yalnız bir neçı tıqlama " "uzaqlığındadır!" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "DrakSec Basic Options" -msgstr "DrakSec Bəsit Seçənəkləri" +msgstr "DrakSec Əsas Seçimləri" #: ../../standalone/draksound:1 #, c-format @@ -3714,7 +3784,7 @@ msgstr "fəallaşdır" msgid "" "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" -"Mövcud əkslərin siyahısını almaq üçün Mandrake Linux səhifəsi ilə təmas " +"Mövcud əkslərin siyahısını almaq üçün Mandrake Linuks səhifəsi ilə təmas " "qurulur..." #: ../../network/netconnect.pm:1 @@ -3778,9 +3848,9 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "Quraşdırılmış darayıcıların siyahısı yenidən yaradılır ..." #: ../../modules/interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module configuration" -msgstr "Əllə quraşdırma" +msgstr "Modul quraşdırması" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -3814,7 +3884,7 @@ msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Module options:" -msgstr "Modul seçənəkləri:" +msgstr "Modul seçimləri:" #: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format @@ -3853,19 +3923,19 @@ msgid "" "Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " "installation." msgstr "" -"Sizin Windows bölümü çox dağınıqdır. Daxiş edirik, əvvəlcə kompüterinizi " +"Windows bölümünüz çox dağınıqdır. Daxiş edirik, əvvəlcə kompüterinizi " "Windows ilə açın, ''defrag'' vasitəsini işlədin, sonra Mandrake Linuks " "qurulumunu yenidən başladın." #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (Norveçcə)" +msgstr "Dvorak (Norveç dili)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Sabit Disk Ehtiyat Nüsxəsi Çıxartma Gedişatı Fəaliyyətdədir..." +msgstr "Sabit Disk Ehtiyatlaması Fəaliyyətdədir..." #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -4014,7 +4084,7 @@ msgstr "" "seçimlə sistemi ``novideo'' modda əsas framebuffer dəstəyi ilə aça " "bilərsiniz.\n" "\n" -" * Əsas: Bu seçənəklə Linuks sistemi əsas əməliyyat sistemi halına gətirə \n" +" * Əsas: Bu seçimlə Linuks sistemi əsas əməliyyat sistemi halına gətirə \n" "bilərsiniz. Yaboot sorğu ekranında ENTER düyməsinə basmaqla Linuks sistemi\n" "açılacaqdır. Bu giriş ayrıca TAB ilə açılış seçkilərinə baxdığınız vaxt \n" "``*'' işarəti ilə işıqlandırılacaqdır." @@ -4098,6 +4168,17 @@ msgstr "" msgid "Restore From Tape" msgstr "Kasetdən Geri Yüklə" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click the report button, which will open your " +"default browser\n" +"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " +"report." +msgstr "" +"Xəta raportu göndərmək üçün, raport düyməsinə basın. Səyyarınız açılacaq və\n" +"xəta raportu olaraq üstdəki mə'lumatı göndərə bıləcəyiniz səhifə açılacaq." + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Choose the profile to configure" @@ -4253,7 +4334,7 @@ msgstr "" msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Qovşaq adı, istifadəçi adı və şifrəyə ehtiyac var!" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Disket daxil edin" @@ -4398,10 +4479,17 @@ msgstr "Şəbəkə ara üzü onsuzda quraşdırılıb" msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "Disketə yetişə bilmədim!" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." -msgstr "Bugzilla sehirbazına bağlanır ..." +msgid "" +"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" +"Software included may be covered by patents in your country. For example, " +"the\n" +"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" +"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " +"patent\n" +"may be applicable to you, check your local laws." +msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -4476,7 +4564,7 @@ msgstr "" "başqa internet xidmətcisini lazım gəldiyi zaman işa salır. İçində telnet, " "ftp, rsh və rlogin kimi proqramın olduğu xidmətləri işə salmaqla məs'uldur.\n" "inetd-ni sistemden çıxarmaq, onun məs'ul olduğu bütün xidmətləri\n" -"rədd etmək mənasını daşıyır." +"rədd etmək mə'nasını daşıyır." #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -4589,6 +4677,11 @@ msgstr "Qəbul Et" msgid "Description" msgstr "İzahat" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter summary text." +msgstr "Xahiş edirik, icmal mətnini daxil edin." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" @@ -4699,7 +4792,7 @@ msgid "" "Please check all options that you need.\n" msgstr "" "\n" -"Xahiş edirik, istədiyiniz bütün seçənəkləri seçin.\n" +"Xahiş edirik, istədiyiniz bütün seçimləri seçin.\n" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -4743,7 +4836,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/Options/Test" -msgstr "/Seçənəklər/Sınaq" +msgstr "/Seçimlər/Sınaq" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format @@ -4775,7 +4868,7 @@ msgstr "Userdrake" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Linuks4Win'i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?" +msgstr "Linux4Win'i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -4986,7 +5079,7 @@ msgstr "Cığır ya da Modul məcburidir" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Advanced Options" -msgstr "Ətraflı Seçənəklər" +msgstr "Ətraflı Seçimlər" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -5353,8 +5446,8 @@ msgid "" "technical support website:" msgstr "" "Online texnik dəstək veb saytında tanınan Mütəxəssis olaraq MandrakeSoft " -"dəstək komandalarına və Linux Onli Cəmiyyətinə biliklərinizi bölüşmək və " -"başqalarına yardımetmək üçün qoşulun:" +"dəstək komandalarına və Linuks Online Cəmiyyətinə biliklərinizi bölüşmək və " +"başqalarına yardım etmək üçün qoşulun:" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -5562,7 +5655,7 @@ msgstr "" msgid "Right Control key" msgstr "Sağ Control düyməsi" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -5931,7 +6024,7 @@ msgstr "Belçika dili" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "ISA səs kartınız var?" +msgstr "Heç ISA səs kartınız var?" #: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format @@ -5997,7 +6090,7 @@ msgstr "Açılışda gecikmə müddəti" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Restrict command line options" -msgstr "Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır" +msgstr "Əmr sətiri seçimlərini məhdudlaşdır" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -6083,7 +6176,7 @@ msgstr "Model düzgündür" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "FAT böyüklüyü dəyişdirilməsi bacarılmadı: %s" +msgstr "FAT ölçüləndirilməsi bacarılmadı: %s" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 @@ -6129,7 +6222,7 @@ msgstr "Bu sistem" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "DOS sürücü hərfi: %s (sadəcə təxmini)\n" +msgstr "DOS sürücü hərfi: %s (bir təxmindir)\n" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -6159,9 +6252,9 @@ msgid "" "Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " "Internet & Network connection.\n" msgstr "" -"Şəbəkədən quraşdırması apardığınız üçün şəbəkəniz artıq qurulmuş olmalıdır.\n" -"Şəbəkə/İnternet bağlantınızı yenidən quraşdırmaq üçün Oldu'ya yoxsa Ləğv " -"et'ə basın.\n" +"Şəbəkədən quraşdırması apardığınız üçün şəbəkəniz onsuzda quruludur.\n" +"Qurğuları saxlamaq üçün Oldu'ya, İnternet və Şəbəkə qurğularınızı yenidən " +"quraşdırmaq üçün isə Ləğv et'ə basın.\n" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -6179,7 +6272,7 @@ msgid "" "Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " "accessable by remote machines and by which remote machines." msgstr "" -"Burada siz, sisteminizə bağlı çapçıların uzaqdakı sistemlər və hansıları " +"Burada, sisteminizə bağlı çapçıların uzaqdakı sistemlər və hansıları " "tərəfindən istifadə edilə biləcəyini tə'yin edə bilərsiniz." #: ../../keyboard.pm:1 @@ -6335,7 +6428,7 @@ msgstr "Necə bir XFree qurğusunu istəyirsiniz?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "More" -msgstr "Daha Çox" +msgstr "Daha Çox Seçim" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -6454,8 +6547,9 @@ msgid "" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -"Siz Open Fİrmware açılış avadanlığınızı açılış yükləyicisini\n" -"fəallaşdırmaq üçün dəyişdirməli ola bilərsiniz. Əmr-Seçənək-O-F düymələrini\n" +"Siz Open Firmware açılış avadanlığınızı açılış yükləyicisini\n" +"fəallaşdırmaq üçün dəyişdirməli ola bilərsiniz. Command-Option-O-F " +"düymələrini\n" " yenidən başlarkən basın və bunları girin:\n" " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " Sonra da bunları yazın: shut-down\n" @@ -6576,7 +6670,7 @@ msgid "" "Loopback file(s):\n" " %s\n" msgstr "" -"Loopback faylı:\n" +"Loopback fayl(lar)ı:\n" " %s\n" #: ../../network/isdn.pm:1 @@ -6612,11 +6706,11 @@ msgstr "" "Avtomatik qurulum disketi yaradmaq üzrəsiniz. Bu xüsusiyyət biraz " "təhlükəlidir və diqqətlə istifadə edilməlidir.\n" "\n" -"Bu xüsusiyyətlə, siz, daha əvvəl həyata keçirmiş olduğunuz qurulumu təkrar " -"edə bilərsiniz.\n" +"Bu xüsusiyyətlə, siz, daha əvvəl həyata keçirmiş olduğunuz qurulumun " +"eynisini təkrarlaya bilərsiniz.\n" "\n" "Maksimal təhlükəsizlik səbəbi ilə, bolmələmə və şəkilləndirmə sistemi " -"qurarkən necə qurğuladığınıza baxmayaraq heç vaxt təkrarlanmayacaq.\n" +"qurarkən necə qurğuladığınıza baxmayaraq qətiyyən təkrarlanmayacaq.\n" "\n" "Davam etmək istəyirsiniz?" @@ -6693,6 +6787,31 @@ msgstr "Xəbərdarlıq : %s IP ünvanı çox vaxt tutulmuş olur !" msgid "busmouse" msgstr "busmouse" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " +"be created.\n" +" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical \n" +" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " +"file \n" +" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" +" - Etherboot Dəstəkli Açılış Əksləri Yaradın:\n" +" \tÇəyirdəyi etherboot vasitəsi ilə açmaq üçün, xüsusi kernel/initrd " +"əksi yaradılmalıdır.\n" +" \tmkinitrd-net bu işin əsas hissəsini həll edir və drakTermServ " +"yalnız bu əksləri idarə\n" +" \tetmək/xüsusiləşdirmək üçün bir qrafiki ara üzdür. \n" +" \tdhcpd.conf faylı içində inlcude olaraq çağırılan \n" +" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include faylını yaratmaq üçün,\n" +" \tən az bir tam çəyirdək üçün etherboot əksləri yaratmalısınız." + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Login (user name)" @@ -6918,12 +7037,12 @@ msgstr "" "Backup and Restore application\n" "\n" "--default : əsas cərgələri qeyd et.\n" -"--debug : bütün xəta ayırma ismarışlarını göstər.\n" -"--show-conf : eht. nüsxəsi alınacaq fayl və cərgələrin siyahısı.\n" -"--config-info : quraşdırma faylı seçənəklərini başa sal (X " -"istifadəçisi olmayanlar üçün).\n" -"--daemon : demon quraşdırmasını işlət. \n" -"--help : bu ismarışı göstər.\n" +"--debug : bütün xəta ayırma ismarışlarını göstər.\n" +"--show-conf : eht. nüsxəsi alınacaq fayl və cərgələrin siyahısı.\n" +"--config-info : quraşdırma faylı seçimlərini başa sal (X istifadəçisi " +"olmayanlar üçün).\n" +"--daemon : demon quraşdırmasını işlət. \n" +"--help : bu ismarışı göstər.\n" "--version : buraxılış nömrəsini göstər.\n" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 @@ -6943,7 +7062,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -" Minnəttarlıqlar:\n" +" Minnəttarlıq:\n" "\t- LTSP Layihəsi http://www.ltsp.org\n" "\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" "\n" @@ -6956,7 +7075,7 @@ msgstr "Vericilər üçün libsafe işlət" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Icelandic" -msgstr "İzlandiya dili" +msgstr "İslandiya dili" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format @@ -7070,38 +7189,6 @@ msgstr "" msgid "Floppy" msgstr "Disket" -# needs editing (Metin) -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -msgstr "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" @@ -7219,7 +7306,7 @@ msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "" -"Linuks Virtual Verici, yüksək qabiliyyətli vericilər qurmaq üçün işlədilir." +"Linux Virtual Server, yüksək qabiliyyətli vericilər qurmaq üçün işlədilir." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -7601,7 +7688,10 @@ msgid "" "Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." -msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz" +msgstr "" +"Mandrake Linuks müxtəlif dilləri dəstəkləyir. Qurmaq istədiyiniz\n" +"dilləri seçin. Onlar qurulum tamamlanandan və sistem yenidən\n" +"başlayandan sonra istifadəyə hazır olacaqlar." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -7749,6 +7839,11 @@ msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi" msgid "Choose file" msgstr "Fayl seç" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Summary: " +msgstr "İcmal:" + #: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7828,6 +7923,24 @@ msgstr "Cənubi Fransız Sahələri" msgid "the vendor name of the processor" msgstr "işlədicinin e'malatçısı" +# needs editing (Metin) +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain %s:\n" +" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" +" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" +" - Maintain %s:\n" +" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" +" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " +"file." + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" @@ -8144,6 +8257,11 @@ msgstr "İstifadəçiləri Geri Yüklə" msgid "Encryption key for %s" msgstr "%s üçün şifrələmə açarı" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to recover your system?" +msgstr "Sisteminizi düzəltmək istəyirsiniz?" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -8505,8 +8623,8 @@ msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " "other \"goodies\", are available on our e-store:" msgstr "" -"E-dükkanımızda bir sıra Linux həlli və xüsusi təklif və məhsullarımızvə daha " -"bir çox şey sizi gözləyir:" +"E-dükkanımızda bir sıra Linuks həlli və xüsusi təklif və məhsullarımızın " +"yanında daha bir çox şey sizi gözləyir:" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -8585,6 +8703,11 @@ msgstr "/_CUPS'u quraşdır" msgid ", " msgstr ", " +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit lspci" +msgstr "lspci'ni göndər" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove selected host/network" @@ -8644,7 +8767,7 @@ msgid "" "(LAN)." msgstr "" "Kompüterınızi İnternet bağlantısını bölüşdürmək üçün quraşdırırsınız.\n" -"Bu seçənəklə yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet " +"Bu seçimlələ yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet " "bağlantınızdan faydalana biləcək.\n" "\n" "İrəli getmədən əvvəl drakconnect işlədərək Şəbəkə/İnternet bağlantınızı " @@ -8669,7 +8792,7 @@ msgid "" "Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " "offering professional solutions compatible with Mandrake Linux" msgstr "" -"Madrake Lunux dəstəyi olan ortaq seçmələrimizin yardımı ilə " +"Madrake Lunuks dəstəyi olan ortaq seçmələrimizin yardımı ilə " "kompüterinizinişləmə keyfiyyətini artırın" #: ../../standalone/printerdrake:1 @@ -8822,6 +8945,11 @@ msgstr "" "\n" "Yerli Şəbəkə adapterinizi qurmaq üzərəyəm?" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit cpuinfo" +msgstr "cpuinfo'nu göndər" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Minimal install" @@ -8832,6 +8960,11 @@ msgstr "Minimal qurulum" msgid "Ethiopia" msgstr "Efiopiya" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "YES" +msgstr "BƏLİ" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" @@ -9068,7 +9201,7 @@ msgstr "" "verici\n" "seçilsə, sizə bu vericini həqiqətən də qurmaq istədiyinizi soruşan və " "sizdən\n" -"təstiq istəyən pəncərə göstəriləcək. Əsas olaraq Mandrake Linuks bütün " +"təsdiq istəyən pəncərə göstəriləcək. Əsas olaraq Mandrake Linuks bütün " "qurulu\n" "olan xidmətləri açılışda fəal edir. Distribusiyanın çıxdığı vaxt onların " "bilinən heç bir\n" @@ -9183,15 +9316,6 @@ msgstr "Qurulum növü" msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "\"%2$s\" SMB/Windows vericisi üstündəki \"%1$s\" çapçısı" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include:\n" -msgstr "" -"\n" -"- (%s) demonu bunu daxil edir:\n" - #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" @@ -9277,7 +9401,7 @@ msgstr "Sistemə yeni çapçı əlavə et" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "NoVideo" -msgstr "NoVİdeo" +msgstr "NoVideo" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -9297,7 +9421,7 @@ msgstr "Yerli Çapçılar" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Installation image directory" -msgstr "Qurulum görüntüsü cərgəsi" +msgstr "Qurulum əksinin cərgəsi" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -9322,17 +9446,17 @@ msgstr "yerli qurğu: %s" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "This user name has already been added" -msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır" +msgstr "Bu istifadəçi adı onsuzda əlavə edilib" #: ../../interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose a file" -msgstr "Faylı seç" +msgstr "Fayl seç" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Apply" -msgstr "Əlavə Et" +msgstr "Tədbiq Et" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -9347,7 +9471,7 @@ msgstr "San Marino" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi passivləşdirildi" +msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi hazirda qeyri-fəaldır" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format @@ -9357,7 +9481,7 @@ msgstr "Belçika" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kuwait" -msgstr "Küveyt" +msgstr "Kuveyt" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -9372,7 +9496,7 @@ msgstr "Dekabr" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" -msgstr "cpu'nun alt nəsli (sub generation)" +msgstr "cpu'nun alt nəsli" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format @@ -9401,7 +9525,7 @@ msgstr "Pakistan" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "xahiş edirik, gözləyin, fayl daranır: %s" +msgstr "xahiş edirik gözləyin, fayl oxunur: %s" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format @@ -9423,7 +9547,7 @@ msgstr "" "Lexmark mürəkkəb fıskırtmalı çapçını və qurğuları istifadə edərək çap " "etməküçün Lexmark (http://www.lexmark.com/) tərəfindən tə'yin edilən " "sürücülərəehtiyacınız var. \"Sürücülər\" bağlantısına tıqlayın. Modelinizi " -"və sonra əməliyyat sistemi olaraq \"Linux\"u seçin. Sürücülər RPM paketi " +"və sonra əməliyyat sistemi olaraq \"Linuks\"u seçin. Sürücülər RPM paketi " "vəya interaktiv qrafiki qurulumu olan qabıq skriptləridir. Bu quraşdırmanı " "qrafiki ara üzlə etməniz məcburi deyil. Lisenziya razılaşmasından sonra. " "birbaşa çıxın. Daha sonra \"lexmarkmain\" ilə çapçı başı hizalama " @@ -9461,7 +9585,7 @@ msgstr "Loopback üçün Windows bölməsini işlət" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Ermenicə (yazı maşını)" +msgstr "Ermenicə (yazı makinası)" #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format @@ -9471,7 +9595,7 @@ msgstr "Bağlantı növü:" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Graphical interface" -msgstr "Qrafiki Ara Üz" +msgstr "Qrafiki ara üz" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -9513,6 +9637,11 @@ msgstr "Monitorun Şaquli Daraması: %s\n" msgid "Path" msgstr "Cığır" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "NOT FOUND" +msgstr "TAPILMADI" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -9605,7 +9734,7 @@ msgstr "Çin (translasiya)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use quota for backup files." -msgstr "Ehtiyat nüsxəsi faylları üçün sərhəd (quota) qoy." +msgstr "Ehtiyat nüsxəsi faylları üçün sərhəd qoy." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9777,7 +9906,7 @@ msgstr "Haiti" #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Detecting devices..." -msgstr "Avadanlıqlar tanınır..." +msgstr "Avadanlıqlar tapılır..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -9800,7 +9929,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Basic options" -msgstr "Ana seçənəklər:" +msgstr "Bəsit seçimlər:" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -9810,7 +9939,7 @@ msgstr "CPU adı" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Accept bogus IPv4 error messages" -msgstr "Səhv IPv4 xəta ismarışlarını qəbul et" +msgstr "Xətalı IPv4 xəta ismarışlarını qəbul et" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9889,7 +10018,7 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Croatian" -msgstr "Xırvatca" +msgstr "Xorvat dili" #: ../../help.pm:1 #, c-format @@ -10002,7 +10131,7 @@ msgstr "Bağlantı tamamlandı." #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove from RAID" -msgstr "RAIDdən ayır" +msgstr "RAID'dən ayır" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -10022,7 +10151,7 @@ msgstr "ISDN Bağlantısı" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" -msgstr "CDROM / DVDROM" +msgstr "CD-R / DVD-R" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -10104,7 +10233,7 @@ msgstr "MHz olaraq CPU tezliyi" #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" -msgstr "Mandrake Linux Çapçı İdarəsi Vasitəsi" +msgstr "Mandrake Linuks Çapçı İdarəsi Vasitəsi" #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format @@ -10116,26 +10245,6 @@ msgstr "vacib" msgid "Total Progress" msgstr "Ümumi İrəliləmə" -# needs editing (Metin) -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file." -msgstr "" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file." - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10267,6 +10376,39 @@ msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" "Artan/Diferensial Ehtiyatları İşlət (köhnə ehtiyatları qətiyyən əvəz etmə)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP \n" +" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " +"create/remove \n" +" \tthese entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " +"image. \n" +"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects \n" +"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" +" - /etc/dhcpd.conf'u Saxla:\n" +" \t\tŞəbəkə açılış alıcılarına,hər alıcının IP ünvanı tə'yin edən " +"dhcpd.conf giriçi mövcud olmalıdır\n" +" \t\tvə sistemə şəbəkə açılış əksləri üçün. drakTermServ bu girişləri " +"yaratmaq/silmək üçün sizə yardım edir.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI kartları əksi işlətməyə bilər - etherboot düzgün əksi " +"istəyəcəkdir. Siz, eyni zamanda\n" +" \t\tetherboot'un əksləri axtarırkən, bu cür ad gözləyir:\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi yalnız boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi kimi YOX).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tTipik dhcpd.conf stanza disksiz alıcıları dəstəkləyir və buna " +"bənzəyir: " + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" @@ -10386,6 +10528,15 @@ msgstr "" "mətn qutusunun hərf\n" "ədədində x mövqeyi" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " +"multiple PVs)" +msgstr "" +"Lilo'nu qura bilməyəcəksiniz (ona görə ki, lilo, birdən çox PV üstündə LV'yə " +"malik deyil)" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Updating package selection" @@ -10684,6 +10835,16 @@ msgstr "Qovşaq adı məcburidir" msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Qurulu olan yazı növlərini seçmə" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Wheel" +msgstr "Çərx" + +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit kernel version" +msgstr "Çəyirdək buraxılışını göndər" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 @@ -10705,11 +10866,6 @@ msgstr "Ləğv Et" msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "Quraşdırılmış darayıvılar axtarılır ..." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "Çərx" - #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Videocard" @@ -10778,6 +10934,11 @@ msgstr "Əsas" msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Düymə 2 emulyasiyası" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter a package name." +msgstr "Xahiş edirik, paket adını daxil edin." + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" @@ -10806,7 +10967,7 @@ msgstr "X verici" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" -msgstr "Domen Sahibi İstifadəçi Adı" +msgstr "Domen İdarəçisinin İstifadəçi Adı" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -10831,7 +10992,7 @@ msgstr "Eyni zamanda iki Alt düyməsi" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "LAN connection" -msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması" +msgstr "LAN bağlantısı" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -10841,7 +11002,7 @@ msgstr "/Fayl/-" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Italian" -msgstr "İtalyanca" +msgstr "İtalyan dili" #: ../../interactive.pm:1 #, c-format @@ -10857,10 +11018,15 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -" Təlif Hüququ (C) 2002 MandrakeSoft \n" +" Tə'lif Hüququ (C) 2002 MandrakeSoft \n" "\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" "\n" +#: ../../install_messages.pm:1 +#, c-format +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Honduras" @@ -10874,7 +11040,7 @@ msgstr "pdq" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO" -msgstr "Kart IO" +msgstr "Kart GÇ" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -10890,8 +11056,8 @@ msgid "" "dual-booting your system.\n" msgstr "" "\n" -"Bu, ikili açılış üçün xüsusi\n" -"Bootstrap'dır.\n" +"Bu, sisteminizin ikili açılışı üçün\n" +"xüsusi Bootstrap bölməsidir.\n" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format @@ -10899,7 +11065,7 @@ msgid "" "Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " "will be manual" msgstr "" -"Xahiş edirik, addımın təkrarlanmasını yoxsa əllə yenidən seçilməsini hər " +"Xahiş edirik, addımın təkrarlanmasını ya da əllə yenidən seçilməsini hər " "addım üçün ayrı ayrı seçin" #: ../../standalone/scannerdrake:1 @@ -10975,7 +11141,7 @@ msgstr "dərləmə vasitələrinə yetişmə" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Xahiş edirik, ehtiyat nüsxəsi geri yüklənəcək mə'lumatı seçin..." +msgstr "Xahiş edirik, geri yüklənəcək mə'lumatı seçin..." #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format @@ -10984,8 +11150,9 @@ msgid "" "enough)\n" "at the beginning of the disk" msgstr "" -"Aboot istifadə etməyi istəyirsinizsə, boş disk sahəsi (2048 sektor bəsdir.)\n" -"buraxmayı unutmayın." +"Aboot istifadə etmək istəyirsinizsə, boş disk sahəsi (2048 sektor " +"kifayətdir.)\n" +"buraxmağı unutmayın." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -11005,7 +11172,7 @@ msgstr "Nəyi" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Paketləri istərkən bir xəta oldu:" +msgstr "Paketləri istərkən xəta yarandı:" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -11027,6 +11194,80 @@ msgstr "Fayl sistemi şifrələmə açarı" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati dili" +# needs editing (Metin) +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +"specific entry for\n" +" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" +" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +" subnet.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +"machine and allows local \n" +" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +"tools. This is enabled \n" +" by creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +" with the configuration, you can remove root login privileges from " +"the client.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients." +msgstr "" +" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +"specific entry for\n" +" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" +" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +" subnet.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +"machine and allows local \n" +" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +"tools. This is enabled \n" +" by creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +" with the configuration, you can remove root login privileges from " +"the client.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients." + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11071,7 +11312,7 @@ msgstr "Qeyd ediləcək cərgəni daxil edin:" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Printing" -msgstr "Çap Etmə" +msgstr "Çap" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -11102,7 +11343,7 @@ msgstr "Fdisk istifadə et" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "ÇƏRXİ OYNADIN!" +msgstr "SİÇANIN ÇƏRXİNİ OYNADIN!" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format @@ -11112,7 +11353,7 @@ msgstr "göndərilən:" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Automatic IP" -msgstr "Avtomatlaşdırılmış IP" +msgstr "Avtomatik IP" #: ../../help.pm:1 #, c-format @@ -11188,12 +11429,12 @@ msgstr "Moldova" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Kensington Thinking Mouse" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" +msgstr "Kensington Thinking Siçanı" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "Uzaq çapçı quraşdırması" +msgstr "Uzaq çapçının quraşdırması" #: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format @@ -11243,7 +11484,7 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Bölmə cədvəlini qeyd etmədən çıxılsın?" +msgstr "Bölmə cədvəli qeyd edilmədən çıxılsın?" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format @@ -11253,7 +11494,7 @@ msgstr "Genius NetScroll" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "On Hard Drive" -msgstr "Sabit Disk üstündə" +msgstr "Sabit Disk Üstündə" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format @@ -11278,7 +11519,7 @@ msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "service setting" -msgstr "xidmət qurğuları" +msgstr "xidmət qurğusu" #: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format @@ -11298,7 +11539,7 @@ msgstr "Fayl başqa bir loopback tərəfindən istifadədədir, başqasını se #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Read-only" -msgstr "Ancaq oxuna bilən" +msgstr "Sırf oxuna bilən" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -11340,7 +11581,7 @@ msgid "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Sisteminizdə səs kartı aşkar edilməyib. Xahiş edirik, Linux-dəstəkli səs " +"Sisteminizdə səs kartı aşkar edilməyib. Xahiş edirik, Linuks dəstəkli səs " "kartının düzgün taxıldığını yoxlayın.\n" "\n" "\n" @@ -11349,80 +11590,6 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -# needs editing (Metin) -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." -msgstr "" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." - #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." @@ -11654,7 +11821,7 @@ msgstr "Mütəxəssis Modu" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer options" -msgstr "Çapçı seçənəkləri" +msgstr "Çapçı seçimləri" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -11823,7 +11990,7 @@ msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" -"Buradakı bir birindən fərqli seçənəklərə yenilərini əlavə edə bilər,\n" +"Buradakı bir birindən fərqli seçimlərə yenilərini əlavə edə bilər,\n" "ya da mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz." #: ../../help.pm:1 @@ -11836,37 +12003,14 @@ msgstr "/dev/hda" msgid "/dev/hdb" msgstr "/dev/hdb" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" +"Application Name\n" +"or Full Path:" msgstr "" -" - /etc/dhcpd.conf'u Saxla:\n" -" \t\tŞəbəkə açılış alıcılarına,hər alıcının IP ünvanı tə'yin edən " -"dhcpd.conf giriçi mövcud olmalıdır\n" -" \t\tvə sistemə şəbəkə açılış əksləri üçün. drakTermServ bu girişləri " -"yaratmaq/silmək üçün sizə yardım edir.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI kartları əksi işlətməyə bilər - etherboot düzgün əksi " -"istəyəcəkdir. Siz, eyni zamanda\n" -" \t\tetherboot'un əksləri axtarırkən, bu cür ad gözləyir:\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi yalnız boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi kimi YOX).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tTipik dhcpd.conf stanza disksiz alıcıları dəstəkləyir və buna " -"bənzəyir: " +"Tə'minat Adı\n" +"ya da Tam Cığır:" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -11958,7 +12102,7 @@ msgstr "Lazım olmayanda poçt göndərmə" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." -msgstr "" +msgstr "Darayıcı(ları)nız şəbəkə üstündə istifadə edilə bilməyəcək." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -12260,27 +12404,6 @@ msgstr "%s paketi qurulurkən xəta oldu" msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "Yük bu qiymətdən yüksək olarsa sizə xəbərdarlıq göndəriləcək" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Xəta raportu göndərmək üçün, raport düyməsinə basın.\n" -"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server\n" -"\n" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Add a scanner manually" @@ -12325,7 +12448,7 @@ msgstr "Açılış" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" -msgstr "" +msgstr " və CD'nin sürücüdə olduğunu yoxlayın" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format @@ -12412,7 +12535,7 @@ msgstr "Təhlükəsizlik İdarəçisi:" msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "Qabıq vaxt dolmasını seç. Sıfır qiyməti vaxt dolması yoxdur deməkdir." -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Firmware köçürülməsində müvəffəqiyyət" @@ -12602,7 +12725,7 @@ msgstr "Televiziya Kartı Təsbit Edilmədi!" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Options" -msgstr "Seçənəklər" +msgstr "Seçimlər" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -12784,11 +12907,6 @@ msgstr "" "Çapçı \"%s\" onsuzda mövcuddur,\n" "həqiqətən də onun quraşdırmasının üstündən yazmaq istəyirsiniz?" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "Uyğun bölmə mövcud deyil" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " @@ -12799,6 +12917,11 @@ msgstr "Qovşaqlardakı darayıcıları işlət:" msgid "Unselected All" msgstr "Seçili olmayan hamısını" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "No partition available" +msgstr "Uyğun bölmə mövcud deyil" + #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Printer Management \n" @@ -12839,7 +12962,7 @@ msgstr "Bütöv Çəyirdəyi İnşa Et -->" msgid "modem" msgstr "modem" -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s Sisteminə Xoş Gəldiniz" @@ -12923,6 +13046,15 @@ msgstr "" msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Düzgün CD adı deyil. CD'nin adı %s qoyulub." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Daemon, %s via:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Demon, %s bunun vasitəsi ilə:\n" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -13061,42 +13193,6 @@ msgstr "" "\n" "- Sistem Faylları:\n" -# needs editing (Metin) -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured." -msgstr "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured." - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" @@ -13153,6 +13249,9 @@ msgid "" "During installation, you will need to use the Right Control\n" "key to switch between the different keyboard layouts." msgstr "" +"Bu qurğu qurulumdan sonra fəal olacaq.\n" +"Qurulum sırasında, fərqli klaviatura düzülüşləri arasında\n" +"keçmək üçün Sağ Control düyməsini istifadə etməlisiniz." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -13175,9 +13274,9 @@ msgid "Set this printer as the default" msgstr "Bu çapçını əsas tə'yin et" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" -msgstr "Bu qurğu doğrudur?" +msgstr "%s çığırının düz olduğunu yoxlayın" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -13279,7 +13378,7 @@ msgstr "Örtüklər" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Options: %s" -msgstr "Seçənəklər: %s" +msgstr "Seçimlər: %s" #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format @@ -13748,6 +13847,8 @@ msgstr " enter `void' void giriçi üçün" #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "" +"Ehtiyatlar bağlana bilməyən mediya üstündədir - geri yükləmək üçün Kataloqu " +"işlət" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -13825,7 +13926,7 @@ msgid "" "near you. This option actually installs a time server that can used by\n" "other machines on your local network as well." msgstr "" -"GNU/Linux vaxtı GMT (Greenwich Mean Time) ilə idarə edir və onu yerli\n" +"GNU/Linuks vaxtı GMT (Greenwich Mean Time) ilə idarə edir və onu yerli\n" "vaxtı seçdiyiniz vaxt zolağına bağlı olaraq seçir. Əgər ana kartınızın " "saatı\n" "yerli saata quraşdırılıbsa, bunu, \"%s\"i seçərək qeyri-fəallaşdıra " @@ -13946,7 +14047,7 @@ msgstr "Linuksun gələcəyini inşa edin!" msgid "Local Printer" msgstr "Yerli Çapçı" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Disketə icazə xətası, %s avadanlığı bağlana bilmədi" @@ -14054,52 +14155,6 @@ msgstr "Siçan avadanlığı: %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Düzgün yazı növlərini yenidən seç" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs its images." -msgstr "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ bu faylı mkinitrd-net'in yaratdığı əkslərləvə /etc/" -"dhcpd.conf\n" -" \t\t ilə bərabər işləməsi üçün hər disksiz alıcı üçün quraşdıracaq \n" -" \t\tTipik quraşdırma faylı buna bənzəyir:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}" - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14435,6 +14490,11 @@ msgstr "May" msgid "Yaboot mode" msgstr "Yaboot modu" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "Sıravi 3 Düyməli Siçan" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (cable)" @@ -14450,11 +14510,6 @@ msgstr "" "LiLo örtüyü qurulumunu tamamlamaq üçün ali istifadəçi olaraq əmr sətirinə " "\"lilo\" yazın." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Sıravi 3 Düyməli Siçan" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Select another media to restore from" @@ -14560,9 +14615,9 @@ msgstr "" "olmamışdır." #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No devices found" -msgstr "Rəsm tapıla bilmədi" +msgstr "Heç bir avadanlıq tapıla bilmədi" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -14673,7 +14728,7 @@ msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" "[SEÇİM]...\n" -" --no-confirmation MandrakeUpdate modundabirinci təstiqləmə sualını " +" --no-confirmation MandrakeUpdate modundabirinci təsdiqləmə sualını " "soruşma\n" " --no-verify-rpm paket imzalarını yoxlama\n" " --changelog-first izahat pəncərəsində fayl siyahısından əvvəl " @@ -14752,7 +14807,7 @@ msgstr "Gürcü dili (\"Latın\" sırası)" #: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 #, c-format msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners" -msgstr "Mandrake Linux Stratejik Ortaqları ilə ən yaxşı dərəcələrə malik olun" +msgstr "Mandrake Linuks Stratejik Ortaqları ilə ən yaxşı dərəcələrə malik olun" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format @@ -14801,36 +14856,6 @@ msgstr "" " --id <id_etiketi> - id_label'a istiqamətləndirən html yardım " "səhifəsini yüklə\n" -# needs editing (Metin) -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" -msgstr "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner model" @@ -14892,8 +14917,8 @@ msgid "" "Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME " "2.2, Window Maker, ..." msgstr "" -"Mandrake Linux'un GNOME 2.4, KDE 3.1, Window Maker kimi mövcud 11 istifadəçi " -"ara üzləri ilə kompüterinizi ehtiyaclarınıza tamamilə uyğunlaşdırın." +"Mandrake Linuksun GNOME 2.4, KDE 3.1, Window Maker kimi mövcud 11 istifadəçi " +"ara üzləri ilə kompüterinizi ehtiyaclarınıza tamamiylə uyğunlaşdırın." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -15227,11 +15252,6 @@ msgstr "Domen adı" msgid "Sharing of local printers" msgstr "Yerli çapçıların bölüşülməsi" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." @@ -15242,6 +15262,11 @@ msgstr "Sistemdə libsafe tapılsa, libsafe Fəal/Qeyri-Fəal edilsin." msgid "Available printers" msgstr "Mövcud çapçılar" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "NO" +msgstr " XEYİR" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Empty" @@ -15275,30 +15300,6 @@ msgstr "" "\n" "Davam etmək üçün \"%s\" düyməsinə basın." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" -" - Etherboot DƏstəkli Açılış Əksləri Yaradın:\n" -" \t\tÇəyirdəyi etherboot vasitəsi ilə açmaq üçün, xüsusi kernel/" -"initrd əksi yaradılmalıdır.\n" -" \t\tmkinitrd-net bu işin əsas hissəsini həll edir və drakTermServ " -"yalnız bu əksləri idarə\n" -" \t\t etmək/xüsusiləşdirmək üçün bir qrafiki ara üzdür. \n" -" \t\tdhcpd.conf faylı içində inlcude olaraq çağırılan \n" -"/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include faylını yaratmaq üçün,\n" -" \t\tən az bir tam çəyirdək üçün etherboot əksləri yaratmalısınız." - #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" @@ -15414,7 +15415,7 @@ msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux software, join our " "discussion forums on our \"Community\" webpages." msgstr "" -"Öz biliklərinizi bölüşmək və Linux tə'minatları inşa etməkdə yardım etmək " +"Öz biliklərinizi bölüşmək və Linuks tə'minatları inşa etməkdə yardım etmək " "üçün \"Community\" veb səhifələrindəki müzakirə forumlarına qoşulun." #: ../../standalone/drakbackup:1 @@ -16065,7 +16066,7 @@ msgid "" "terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer." msgstr "" "Davam etmədən əvvəl, diqqətlə lisenziyanın qaydalarını oxumalısınız. O,\n" -"bütün Mandrake Linux distribusiyasını əhatə edir. Əgər lisenziyadakı bütün\n" +"bütün Mandrake Linuks distribusiyasını əhatə edir. Əgər lisenziyadakı bütün\n" "qaydalarla razısınızsa, qutusunu \"%s\" işarələyin. Əgər razı deyilsəniz, " "sadəcə olaraq kompüterinizi bağlayın." @@ -16094,9 +16095,9 @@ msgid "" msgstr "" "drakfirewall quraşdırıcısı\n" "\n" -"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün şəxsi bir firewall quraşdıracaqdır.\n" -"Daha güclü və e'tibarlı sistem üçün xahiş edirik, xüsusi MandrakeSecurity " -"Firewall buraxılışını tədqiq edin." +"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün şəxsi bir atəş divarını quraşdıracaq.\n" +"Daha güclü və e'tibarlı sistem üçün xahiş edirik, xüsusi MandrakeSecurity\n" +"Firewall buraxılışı ilə maraqlanın." #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format @@ -16141,6 +16142,23 @@ msgstr "AĞIR" msgid "Refresh the list" msgstr "Siyahını təzələ" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client %s:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" +" - Alıcı başına %s:\n" +" \t\tclusternfs ilə, hər disksiz alıcının vericinin kök fayl " +"sistemində özünə məxsus\n" +" \t\tquraşdırma faylları ola bilər. Yerli alıcı " +"avadanlığıquraşdırmasına icazə verərək, \n" +" \t\tdrakTermServ bu faylları yaratmaqda yardımçı olacaq." + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -16175,7 +16193,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Build the disk" -msgstr "Diski yarat" +msgstr "Diski inşa et" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format @@ -16248,7 +16266,7 @@ msgstr "ttmkfdir fəaliyyətdədir, xahiş edirik, gözləyin..." #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" -msgstr "Ancaq \"%s\"%s kartını quraşdır" +msgstr "Yalniz \"%s\"%s kartını quraşdır" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -16272,7 +16290,7 @@ msgstr "" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure services" -msgstr "Xidmətlərin quraşdırılması" +msgstr "Xidmətləri quraşdır" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format @@ -16291,13 +16309,13 @@ msgid "" "initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -"GNU/Linux çəyirdəyi açılışda dönmə hesablaması yerinə gətirir və onun " +"GNU/Linuks çəyirdəyi açılışda dönmə hesablaması yerinə gətirir və onun " "nəticələri cpu \"sür'ət yoxlaması\" edə bilmək üçün boqomips olaraq saxlanır." #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Image" -msgstr "Görüntü" +msgstr "Əks" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -16322,7 +16340,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Selected All" -msgstr "Hamısını Seç" +msgstr "Hamısı Seçildi" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format @@ -16342,7 +16360,7 @@ msgstr "avadanlıq" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" -msgstr "Qeyd ediləcək cərgəni daxil edin:" +msgstr "Qeyd cərgəsini daxil edin:" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -16367,7 +16385,7 @@ msgstr "İyul" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Prints into %s" -msgstr "%s'na çap edir" +msgstr "%s'a çap edir" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -16386,7 +16404,7 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Tamil (Typewriter-layout)" -msgstr "Tamilcə (yazı maşını)" +msgstr "Tamil dili (Yazı makinası düzülüşü)" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -16443,7 +16461,7 @@ msgstr "NetWare Vericisi üstündəki çapçı" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Yaddaş miqdarını Mb cinsindən verin" +msgstr "Yaddaş miqdarını MB cinsindən verin" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -16458,7 +16476,7 @@ msgstr "İnternet bağlantısını tamamilə kəs." #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Real name" -msgstr "Həqiqi adı" +msgstr "Həqiqi ad" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -16509,12 +16527,13 @@ msgstr "%s, %s üstündə tapıla bilmir" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Yaponca 106 düyməli" +msgstr "Yapon dili 106 düyməli" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" +"Darayıcı(ları)nızı bölüşdürmək üçün lazım olan paket(lər) qurula bilmədi." #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format @@ -16559,7 +16578,7 @@ msgstr "Maldiv" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "compact" -msgstr "bəsit" +msgstr "kompakt" #: ../../common.pm:1 #, c-format @@ -16594,9 +16613,9 @@ msgid "" "customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " "mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" msgstr "" -"Mandrake Linux 9.2 sizə, kompüterinizi tamamilə idarə altına almaq və ondan " -"ən ə'la keyfiyyəti almaq üçün Mandrake İdarə Mərkəzini daxil edir. " -"Təhlükəsizlik səviyyəsi, avadanlıq (ekran, siçan, laviatura kimi), İnternet " +"Mandrake Linuks 9.2 sizə, kompüterinizi tamamilə idarə altına almaq və ondan " +"ən ə'la keyfiyyət əldə etmək üçün Mandrake İdarə Mərkəzini daxil edir. " +"Təhlükəsizlik səviyyəsi, avadanlıq (ekran, siçan, klaviatura kimi), İnternet " "bağlantısı və daha bir çox səciyyəvi elementi buradan asanlıqla quraşdırın " "və xüsusiləşdirin! " @@ -16683,17 +16702,17 @@ msgstr "Portuqaliya" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Do you have another one?" -msgstr "Başqa var?" +msgstr "Başqası var?" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", printing to %s" -msgstr ", %s'na çap edilir" +msgstr ", %s'a çap edilir" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" -msgstr "DHCP ünvanları üçün qovşaq adı tə'yin edin" +msgstr "DHCP ünvanı üçün qovşaq adı tə'yin edin" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -16710,12 +16729,17 @@ msgstr "Ümumi" msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Silindr %d'dən silindr %d'yə\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "YOUR TEXT HERE" +msgstr "BURADA MƏTNİNİZ YER ALACAQ" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Yeni profil..." -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "NONE" msgstr "YOXDUR" @@ -16728,7 +16752,7 @@ msgstr "Hansı diskə daşımaq istəyirsiniz?" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Display logo on Console" -msgstr "Konsolda Loqonu Göstər" +msgstr "Konsolda loqonu göstər" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -16738,7 +16762,7 @@ msgstr "Windows Domeni" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Saami (norwegian)" -msgstr "Saami (Norveçcə)" +msgstr "Saami (Norveç dili)" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format @@ -16872,7 +16896,7 @@ msgstr "ACPI'ni Fəallaşdır" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" -msgstr "" +msgstr "Sıravi istifadəçilərə yazma səlahiyyəti ver" #: ../../help.pm:1 #, c-format @@ -16917,7 +16941,7 @@ msgstr "/_Sahənin izahatı" #: ../../share/advertising/10-security.pl:1 #, c-format msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" -msgstr "Mandrake Linux istifadə edərək təhlükəsizliyinizi münasibləşdirin" +msgstr "Mandrake Linuks istifadə edərək təhlükəsizliyinizi münasibləşdirin" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 @@ -16933,17 +16957,17 @@ msgstr "Yardım" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode" -msgstr "Şəbəkə avadanlıqlarının nizamsız modda olduğunu yoxla" +msgstr "Şəbəkə avadanlıqlarının nizamsız modda olub olmadığını yoxla" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Your personal phone number" -msgstr "Sizin şəxsi telefon nömrəniz" +msgstr "Şəxsi telefon nömrəniz" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?" +msgstr "Windows üçün hansı böyüklüyü saxlamaq istəyirsiniz" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -16951,7 +16975,7 @@ msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" msgstr "" -"Sınaq səhifəsi çapçıya göndərildi.\n" +"Sınaq səhifə(lər)si çapçıya göndərildi.\n" "Çapçının işləməyə başlaması üçün bir az vaxt lazım ola bilər.\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 @@ -17005,7 +17029,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çapçı Seçənəkləri" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çapçı Seçimləri" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format @@ -17117,7 +17141,7 @@ msgstr "Dvorak" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose the new size" -msgstr "Yeni böyüklük seçin" +msgstr "Yeni böyüklüyü seçin" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -17127,7 +17151,8 @@ msgstr "Mediya sinifi" #: ../../standalone/XFdrake:1 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" -msgstr "Dəyişikliklərin fəal olması üçün çıxış edib, yenidən girməlisiniz." +msgstr "" +"Dəyişikliklərin fəal olması üçün hesabdan çıxış edib, yenidən girməlisiniz." #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -17152,7 +17177,7 @@ msgstr "Qovşaq/şəbəkə əlavə et" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Scannerdrake will not be started now." -msgstr "" +msgstr "Scannerdrake indi başladılmayacaq." #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -17301,10 +17326,15 @@ msgstr "Digər Multimediya avadanlıqları" msgid "burner" msgstr "yazıcı" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Bug Description/System Information" +msgstr "Xəta İzahatı/Sistem Mə'lumatı" + #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (Default is all users)" -msgstr "Əsas istifadəçi" +msgstr " (Əsası bütün istifadəçilərdir)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -17348,7 +17378,7 @@ msgstr "Səlahiyyətləndirmə NIS" msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"``Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır`` seçənəyi şifrəsiz bir işə yaramaz" +"``Əmr sətiri seçimlərini məhdudlaşdır`` seçimi şifrəsiz bir işə yaramaz" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -17408,7 +17438,7 @@ msgstr "Mövcud olan bütün uzaq CUPS çapçılarını göstər" #: ../../install_steps_newt.pm:1 #, c-format msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Linuks-Mandrake Qurulumu %s" +msgstr "Mandrake Linuks Qurulumu %s" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -17418,7 +17448,7 @@ msgstr "Namə'lum sürücü" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Thai keyboard" -msgstr "Thai klaviatura" +msgstr "Tay klaviaturası" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -17428,13 +17458,49 @@ msgstr "Buvet Adası" #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Dialup options" -msgstr "Çevirməli şəbəkə seçənəkləri" +msgstr "Çevirmə seçimləri" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "Əgər qapı nömrəsi verilməszə, əsas olaraq 631 alınacaq." +# needs editing (Metin) +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be\n" +" turned back off, retaining the configuration files, once the client " +"machine is configured." +msgstr "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be\n" +" turned back off, retaining the configuration files, once the client " +"machine is configured." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17446,8 +17512,10 @@ msgid "" msgstr "" "CD-Rom'u dəyişdirin!\n" "\n" -"\"%s\" adlı CD-Rom'u sürücünüzə taxın və Oldu düyməsinə basın.\n" -"Əgər CD-Rom əlinizdə deyilsə Ləğv Et düyməsinə basın." +"Xahiş edirik, \"%s\" adlı CD-Rom'u sürücünüzə yerləşdirin və Oldu düyməsinə " +"basın.\n" +"Əgər CD-Rom əlinizdə deyilsə, bu CD-Rom'dan qurmamaq üçün Ləğv Et düyməsinə " +"basın." #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -17457,7 +17525,7 @@ msgstr "Polyak dili" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Mandrake Online" -msgstr "Mandrake Online" +msgstr "Mandrake Onlayn" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -17661,7 +17729,7 @@ msgstr "" " (Paralel Qapılar: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., bunlara bərabərdir LPT1:, " "LPT2:, ..., 1ci USB çapçı: /dev/usb/lp0, 2ci USB çapçı: /dev/usb/lp1, ...)." -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "Sonrakı" @@ -17754,7 +17822,7 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Mount options" -msgstr "Bağlama seçənəkləri" +msgstr "Bağlama seçimləri" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -17990,7 +18058,7 @@ msgstr "" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" -msgstr "Avtomatik yerləşdirmə üçün boş sahə yoxdur" +msgstr "Avtomatik yerləşdirmə üçün kifayət qədər boş sahə yoxdur" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -18020,8 +18088,7 @@ msgstr "Qrup :" #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" -"%s bölməsi böyüklüyü dəyişdirildirkdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar " -"itəcək" +"%s bölməsinin ölçüləndirildikdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar itəcək" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -18052,12 +18119,12 @@ msgstr "/_Haqqında..." #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Bengali" -msgstr "Benqalca" +msgstr "Benqal dili" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Preference: " -msgstr "Xüsusiyyətlər: " +msgstr "Seçim: " #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 #, c-format @@ -18092,12 +18159,12 @@ msgstr "İş qrupu" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer host name or IP" -msgstr "Çapçı qovşaq adı ya da IP'si" +msgstr "Çapçı qovşaq adı ya da IP" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Host Path or Module" -msgstr "Qovşaq Cığır ya da Modulu " +msgstr "Qovşaq Cığırı ya da Modul" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -18107,7 +18174,7 @@ msgstr "Çapçı adı ancaq hərf, rəqəm və alt xətt daxil edə bilər" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Show current interface configuration" -msgstr "Hazırkı ara üz quğularını göstər" +msgstr "Hazırkı ara üz qurğusunu göstər" #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format @@ -18410,7 +18477,7 @@ msgstr "Açılış Disketi" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Norwegian" -msgstr "Norveçcə" +msgstr "Norveç dili" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -18994,7 +19061,7 @@ msgstr " adsl" msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "sürücü tərəfindən dəstəklənən disket şəkli" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Firmware köçürülməsi bacarılmadı, %s faylı tapılmadı" @@ -19093,7 +19160,7 @@ msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sırası)" #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Options" -msgstr "/_Seçənəklər" +msgstr "/_Seçimlər" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -19169,8 +19236,8 @@ msgid "" "Your new operating system is the result of collaborative work of the " "worldwide Linux Community." msgstr "" -"MandrakeSoft'n müvəffəqiyyəti Sərbəst Tə'minat prinsipinə bağlıdır. Yeni " -"əməliyyat sisteminiz ümumdünya Linux Cəmiyyətinin birgə işinin nəticəsidir." +"MandrakeSoft'un müvəffəqiyyəti Sərbəst Tə'minat prinsipinə bağlıdır. Yeni " +"əməliyyat sisteminiz ümumdünya Linuks Cəmiyyətinin birgə işinin nəticəsidir." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -19443,13 +19510,13 @@ msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" -"Linuxconf sistem qurğularınızı idarə edən proqramları\n" +"Linuxconf sistem qurğularınızı idarə edən proqramları,\n" "müxtəlif vəzifələri açılışda icra edər." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "DVD-R device" -msgstr "DVDR avadanlığı" +msgstr "DVD-R avadanlığı" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -19465,9 +19532,10 @@ msgid "" "-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " "hang up your X Server." msgstr "" -"-Yazı növlərini normal yolla qura bilərsiniz. Çox nadir də olsa, saxta və " -"qondarma yazı növləri X Vericinizi dondura bilər. Bu vəziyyətdə, Ctrl+Alt" -"+Backspace düymələrinə eyni anda basın." +"Yazı növlərini normal yolla qura bilərsiniz. Çox nadir də olsa, saxta və " +"qondarma yazı növləri\n" +"X Vericinizi dondura bilər. Bu vəziyyətdə, Ctrl+Alt+Backspace düymələrinə " +"eyni anda basın." #: ../../help.pm:1 #, c-format @@ -19687,6 +19755,11 @@ msgstr "" "\n" "Bütün bölmələri itirmək işinizə gəlir?\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Find Package" +msgstr "Paketi Tap" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" @@ -19802,6 +19875,38 @@ msgstr "Yerli Şəbəkə (lAN) quraşdırılması" msgid "hard disk model" msgstr "sabit disk modeli" +# needs editing (Metin) +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \tdiskless clients.\n" +"\n" +" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \tdiskless clients.\n" +"\n" +" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" @@ -19849,7 +19954,7 @@ msgid "" "version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong " "firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks." msgstr "" -"MandrakeSoft ən e'tibarlı Linux yaratmaq üçün ekskluziv vasitələri tərtib " +"MandrakeSoft ən e'tibarlı Linuks yaratmaq üçün ekskluziv vasitələri tərtib " "edib: Draksec, sistem təhlükəsizliyi idarə vasitəsi və güclü atəş divarının " "birgə işi ilə, xaricdən müdaxilə və xaklanma təhlükəsi olduqca azalır." @@ -19919,9 +20024,9 @@ msgid "Configure X" msgstr "X quraşdırılması" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "hd" -msgstr "Çad" +msgstr "hd" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -19988,16 +20093,16 @@ msgstr "İngiliz (UK) klaviaturası" msgid "Unmount" msgstr "Ayır" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Yazı Növlərini Sil" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Microsoft Explorer" msgstr "Microsoft Explorer" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Yazı Növlərini Sil" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" @@ -20330,6 +20435,8 @@ msgstr "Liberiya" msgid "" "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "" +"Scannderdrake ilə darayıcını quraşdırmaq üçün lazım olan paketlər qurula " +"bilmədi." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -20373,23 +20480,6 @@ msgstr "\"%s\" icra edilir ..." msgid "enable radio support" msgstr "radio dəstəyini fəallaşdır" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \t\tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" -" - Alıcı başına /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tclusternfs ilə, hər disksiz alıcının vericinin kök fayl " -"sistemində özünə məxsus\n" -" \t\tquraşdırma faylları ola bilər. Yerli alıcı " -"avadanlığıquraşdırmasına icazə verərək, \n" -" \t\tdrakTermServ bu faylları yaratmaqda yardımçı olacaq." - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " @@ -20556,12 +20646,12 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/06-development.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform" -msgstr "Mandrake Linuks: böyük inkişaf platformu" +msgstr "Mandrake Linuks 9.2: böyük inkişaf platformu" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Detected model: %s" -msgstr "%s modeli aşkar edildi" +msgstr "Aşkar edilən model: %s" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -20605,6 +20695,8 @@ msgid "" " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" +" --doc <körpü> - başqa bir veb səhifəsinə körpü (WM xoş gəldin ara üzü " +"üçün)\n" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -20752,7 +20844,7 @@ msgstr "Sənədlər" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Linuks və pulsuz proqram tə'minatıları Kitablar və Howtoları" +msgstr "Linuks və sərbəst proqram tə'minatı haqqında Kitablar və Howtolar" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "LSB" @@ -20760,7 +20852,7 @@ msgstr "LSB" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "Linux Standartlar Bazası. Üçüncü partiya tə'minat dəstəyi" +msgstr "Linux Standartları Bazası. Üçüncü partiya tə'minat dəstəyi" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Web/FTP" @@ -20768,7 +20860,7 @@ msgstr "Veb/FTP" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache və Pro-ftpd" +msgstr "Apache, Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Mail" @@ -20813,36 +20905,3 @@ msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, Vəkil vericisi, SSH verici" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "Poçt və xəbər alıb göndərmək üçün və vebi gəzmək üçün vasitələr dəsti" - -#~ msgid "on CDROM" -#~ msgstr "CDROM'da" - -#~ msgid "DVDR device" -#~ msgstr "DVDR avadanlığı" - -#~ msgid "\t-CDROM.\n" -#~ msgstr "\t-CDROM.\n" - -#~ msgid "across Network" -#~ msgstr "Şəbəkə üstündə" - -#~ msgid "Backup system" -#~ msgstr "Sistemin ehtiyat nüsxəsini çıxart" - -#~ msgid "Use CD/DVDROM to backup" -#~ msgstr "Ehtiyatlama üçün CD/DVDROM işlət" - -#~ msgid "Error while parsing \"MODULES\" line from %s" -#~ msgstr "%s'dan \"MODULES\"sətri oxunurkən xəta yarandı " - -#~ msgid "on Hard Drive" -#~ msgstr "Sabit Disk üstündə" - -#~ msgid "CDROM / DVDROM" -#~ msgstr "CDROM / DVDROM" - -#~ msgid "on Tape Device" -#~ msgstr "Kaset avadanlığı üstündə" - -#~ msgid "No CDR/DVDR in drive!" -#~ msgstr "Sürücüdə CDR/DVDR yoxdur!" diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po index 3baea9f2f..5e815f5bb 100644 --- a/perl-install/share/po/cs.po +++ b/perl-install/share/po/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-cs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-09 14:54GMT+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-18 21:42GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "" "Pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parametry" @@ -510,6 +510,11 @@ msgstr "Sběrnice" msgid "Iraq" msgstr "Irák" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "connecting to %s ..." +msgstr "připojuji se k %s ..." + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" @@ -553,6 +558,21 @@ msgstr "Hledám instalované fonty" msgid "Default desktop" msgstr "Výchozí pracovní plocha" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on %s\n" +" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server." +msgstr "" +"Chcete-li poslat hlášení o chybě, klepněte na tlačítko pro nahlášení chyby.\n" +"Otevře se okno prohlížeče sítě Internet na adrese %s,\n" +"kde najdete formulář k vyplnění. Výše zobrazené informace budou na tento " +"server\n" +"rovněž přeneseny." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Venezuela" @@ -1144,6 +1164,60 @@ msgstr "" "Protokol použitý ve zbytku světa \n" " žádný D-kanál (leased lines)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " +"the images created\n" +" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to \n" +" \teach diskless client.\n" +"\n" +" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \tputs its images." +msgstr "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tdrakTermServ nastaví tento soubor tak, aby pracoval v souladu s " +"obrazy vytvořenými pomocí\n" +" \tmkinitrd-net a záznamy v /etc/dhcpd.conf tak, aby byl každému " +"bezdiskovému klientu poskytnut\n" +" \todpovídající zaváděcí obraz.\n" +"\n" +" \tTypický soubor s nastavením tftp vypadá takto:\n" +" \t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tZměny oproti výchozí instalaci zahrnují změnu příznaku disable " +"na\n" +" \t\t'no' a změnu cesty adresáře na /var/lib/tftpboot, kam ukládá\n" +" \t\tmkinitrd-net své obrazy." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" @@ -1810,16 +1884,16 @@ msgstr "" msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Pro vyber polozek pouzijte klavesy %c a %c." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Povolit \"%s\" spouštět soubory" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "Standardní dvoutlačítková myš" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"%s\" to execute the file" +msgstr "Povolit \"%s\" spouštět soubory" + #: ../../lvm.pm:1 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" @@ -3033,6 +3107,35 @@ msgstr "Toto je nepostradatelný balíček, nemůže být odstraněn" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " +"a boot floppy\n" +" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these\n" +" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +msgstr "" +" - Vytváří diskety a CD etherboot:\n" +" \tBezdiskové klientské počítače potřebují buď obrazy ROM na NIC, " +"nebo zaváděcí disketu\n" +" \tnebo CD, aby mohly spustit zaváděcí sekvenci. drakTermServ pomůže " +"tyto zaváděcí obrazy generovat,\n" +" \tv závislosti na NIC na klientském stroji.\n" +" \t\n" +" \tZákladní příklad ručního vytvoření zaváděcího obrazu diskety pro " +"kartu 3Com 3c509:\n" +" \t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "ISO image pro Etherboot je %s" @@ -3442,33 +3545,6 @@ msgstr "Schovat soubory" msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Automaticky nalézt tiskárny připojené k tomuto počítači" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "" -"XawTV isn't installed!\n" -"\n" -"\n" -"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -"saa7134\n" -"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"with subject \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." -msgstr "" -"Aplikace XawTV není nainstalovaná!\n" -"\n" -"\n" -"Máte-li TV kartu a nástroj DrakX ji ani nerozpoznal (není přítomen\n" -"modul bttv nebo saa7314 v \"/etc/modules\"), ani nenainstaloval\n" -"aplikaci XawTV, pošlete prosím výsledek příkazu\n" -"\"lspcidrake -v -f\" na adresu \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"s předmětem zprávy \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"Tuto aplikaci můžete doinstalovat příkazem \"urpmi xawtv\" spuštěným \n" -"v konzoli pod uživatelem root." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Sorry, no floppy drive available" @@ -3732,9 +3808,9 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "Znovu generuji seznam nastavených skenerů..." #: ../../modules/interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module configuration" -msgstr "Ruční nastavení" +msgstr "Nastavení modulu" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -4047,6 +4123,18 @@ msgstr "/etc/hosts.allow a /etc/hosts.deny jsou již nastaveny - beze změn" msgid "Restore From Tape" msgstr "Obnovit z pásky" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click the report button, which will open your " +"default browser\n" +"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " +"report." +msgstr "" +"Chcete-li poslat hlášení o chybě, klepněte na tlačítko pro nahlášení chyby, " +"které otevře\n" +"okno prohlížeče na adrese, kde budete moci nahrát report výše uvedené chyby." + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Choose the profile to configure" @@ -4207,7 +4295,7 @@ msgstr "" msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Potřebuji název počítače, uživatelské jméno a heslo!" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Vložte disketu" @@ -4351,10 +4439,23 @@ msgstr "Síťové rozhraní je již nastaveno" msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "Nelze pracovat s disketou!" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." -msgstr "připojuji se k průvodci Bugzilla ..." +msgid "" +"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" +"Software included may be covered by patents in your country. For example, " +"the\n" +"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" +"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " +"patent\n" +"may be applicable to you, check your local laws." +msgstr "" +"Varování: Svobodný Software nemusí být vždy nezávislé na patentech\n" +"a některý Svobodný Software může být ve vaší zemi chráněn patentem.\n" +"Například zahrnuté dekodéry pro MP3 mohou vyžadovat licenci pro další\n" +"použití (více detailů najdete na http://www.mp3licensing.com). Pokud si\n" +"nejste jisti, zda se na váz nevztahuje některý patent, zkontrolujte to\n" +"s místními právníky." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -4541,6 +4642,11 @@ msgstr "Přijmout" msgid "Description" msgstr "Popis" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter summary text." +msgstr "Zadejte prosím souhrnný text." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" @@ -5505,7 +5611,7 @@ msgstr "" msgid "Right Control key" msgstr "Pravá klávesa Control" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -6637,6 +6743,33 @@ msgstr "Varování : IP adresa %s je obyčejně rezervována !" msgid "busmouse" msgstr "Busmouse" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " +"be created.\n" +" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical \n" +" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " +"file \n" +" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" +" - Vytváří zaváděcí obrazy pro Etherboot:\n" +" \tChcete-li zavést jádro pomocí etherboot, musíte vytvořit zvláštní " +"kombinaci jádra a initrd.\n" +" \tVětšinu práce za vás udělá mkinitrd-net a drakTermServ je pouze " +"grafické rozhraní\n" +" \tpro pomoc se správou či přizpůsobením těchto obrazů. Pro " +"vytvoření\n" +" \tsouboru /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, který je " +"použit\n" +" \tpro dhcpd.conf, musíte vytvořit etherboot obraz alespoň jednoho " +"jádra." + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Login (user name)" @@ -7011,37 +7144,6 @@ msgstr "" msgid "Floppy" msgstr "Disketa" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -msgstr "" -" - Udržuje /etc/exports:\n" -" \t\tClusterNFS dovoluje exportovat kořenový souborový systém na " -"bezdiskové klienty. drakTermServ\n" -" \t\tnastaví odpovídající záznam tak, aby umožnil anonymní přístup ke " -"kořenovému souborovému systému\n" -" \t\tbezdiskovým klientům.\n" -"\n" -" \t\tTypický záznam pro export ClusterNFS vypadá:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tSe SUBNET/MASK odpovídající vaší síti." - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" @@ -7682,6 +7784,11 @@ msgstr "Sdílení Internetového Připojení" msgid "Choose file" msgstr "Vyberte soubor" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Summary: " +msgstr "Souhrn: " + #: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7761,6 +7868,22 @@ msgstr "Francouzská jižní teritoria" msgid "the vendor name of the processor" msgstr "jméno dodavatele procesoru" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain %s:\n" +" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" +" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" +" - Udržuje %s:\n" +" \tAby se mohli uživatelé přihlásit do systému z bezdiskových stanic, " +"musí být duplikován\n" +" \tjejich záznam z /etc/shadow v %s. drakTermServ v tomto ohledu\n" +" \tpomáhá přidáním nebo odebráním uživatelů systému z tohoto souboru." + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" @@ -8082,6 +8205,11 @@ msgstr "Obnovit uživatele" msgid "Encryption key for %s" msgstr "Šifrovací klíč pro %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to recover your system?" +msgstr "Chcete obnovit váš systém?" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -8527,6 +8655,11 @@ msgstr "/Na_stavit CUPS server" msgid ", " msgstr ", " +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit lspci" +msgstr "Odeslat výpis příkazu lspci" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove selected host/network" @@ -8761,6 +8894,11 @@ msgstr "" "\n" "Na tomto adaptéru bude nastavena lokální síť." +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit cpuinfo" +msgstr "Odeslat informace o procesoru" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Minimal install" @@ -8771,6 +8909,11 @@ msgstr "Minimální instalace" msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopie" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "YES" +msgstr "ANO" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" @@ -9105,15 +9248,6 @@ msgstr "Typ instalace" msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Tiskárna \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\"" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Démon (%s) zahrnuje :\n" - #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" @@ -9435,6 +9569,11 @@ msgstr "Horizontální frekvence monitoru: %s\n" msgid "Path" msgstr "Cesta" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "NOT FOUND" +msgstr "NENALEZEN" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10035,25 +10174,6 @@ msgstr "důležité" msgid "Total Progress" msgstr "Celkový průběh" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file." -msgstr "" -" - Udržuje /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tAby se mohli uživatelé přihlásit do systému z bezdiskových " -"stanic, musí být duplikován\n" -" \t\tjejich záznam z /etc/shadow v /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. " -"drakTermServ v tomto ohledu\n" -" \t\tpomáhá přidáním nebo odebráním uživatelů systému z tohoto " -"souboru." - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10185,6 +10305,40 @@ msgstr "Konfigurace je ukončena, chcete toto nastavení použít?" msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "Použít přírůstkovou/rozdílovou zálohu (nepřepisovat starší zálohy)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP \n" +" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " +"create/remove \n" +" \tthese entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " +"image. \n" +"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects \n" +"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" +" - Udržuje /etc/dhcpd.conf:\n" +" \tKaždý ze síťově zaváděných klientů potřebuje záznam v dhcpd.conf, " +"který mu přiřadí IP adresu\n" +" \ta síťový zaváděcí obraz pro daný počítač. drakTermServ umožní " +"tvorbu nebo odstranění těchto záznamů.\n" +"\t\t\t\n" +" \t(U PCI karet lze vynechat obraz - etherboot si vyžádá správný " +"obraz. Měli byste\n" +" \ttaké vzít v úvahu, že když hledá etherboot obrazy, očekává názvy " +"jako\n" +" \tboot-3c59x.nbi, a ne boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \tTypický soubor dhcpd.conf podporující bezdiskové klienty vypadá " +"jako:" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" @@ -10302,6 +10456,15 @@ msgstr "" "hodnota pro x souřadnici\n" "pro textový box v počtu znaků" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " +"multiple PVs)" +msgstr "" +"Nebudete moc nainstalovat zavaděč lilo (protože lilo nemůže zpracovat LV na " +"více PV)" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Updating package selection" @@ -10600,6 +10763,16 @@ msgstr "Vyžadován název počítače" msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Odznačit instalované fonty" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Wheel" +msgstr "S kolečkem" + +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit kernel version" +msgstr "Odeslat verzi jádra" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 @@ -10621,11 +10794,6 @@ msgstr "Zrušit" msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "Vyhledávám nastavené skenery ...." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "S kolečkem" - #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Videocard" @@ -10694,6 +10862,11 @@ msgstr "Výchozí" msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Emulace 2 tlačítka" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter a package name." +msgstr "Zadejte prosím název balíčku." + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" @@ -10777,6 +10950,11 @@ msgstr "" "\tStew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>\n" "\n" +#: ../../install_messages.pm:1 +#, c-format +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Honduras" @@ -10942,6 +11120,75 @@ msgstr "Klíč pro šifrovaný souborový systém" msgid "Gujarati" msgstr "Gujartské" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +"specific entry for\n" +" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" +" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +" subnet.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +"machine and allows local \n" +" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +"tools. This is enabled \n" +" by creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +" with the configuration, you can remove root login privileges from " +"the client.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients." +msgstr "" +" I když můžete použít rozsah IP adres místo nastavení specifického " +"záznamu pro\n" +" počítač klienta, použití pevné adresy vám umožní zadat funkcionalitu\n" +" do souborů s nastavením pro specifického klienta, které poskytuje " +"ClusterNFS.\n" +"\t\t\t\n" +" Poznámka: Položku \"#type\" používá pouze drakTermServ. Klienti mohou " +"být buď \"thin\"\n" +" nebo \"fat\". Tencí klienti provozují většinu software na serveru " +"pomocí xdmcp, tlustí klienti provozují většinu\n" +" software na klientském počítači. Zvláštní init%s, je\n" +" vytvořen pro tenkého klienty. Systémové soubory s nastavením xdm-" +"config, kdmrc a gdm.conf jsou upraveny\n" +" při použití tenkých klientů tak, aby povolovaly xdmcp. Jelikož při " +"použití xdmcp vznikají bezpečnostní rizika,\n" +" jsou upraveny soubory hosts.deny a hosts.allow tak, aby omezily " +"přístup pouze z lokální sítě.\n" +"\t\t\t\n" +" Poznámka: Položka \"#hdw_config\" je použita pouze pro klienty a " +"může buď 'true' nebo 'false'.\n" +" Hodnota 'true' povoluje přihlášení uživatele root dovoluje mu také " +"změny\n" +"v lokálním hardware u zvuku, myši pomocí nástrojů sady 'drak'tools.\n" +" V tomto případě se vytvoří konfigurační soubor asociovaný s IP " +"adresou a vytvoří se\n" +" přípojný bod pro zápis, kam se tato konfigurace zapíše. Pokud jste\n" +" s konfigurací spokojeni, můžete právo pro uživatele root odebrat.\n" +"\t\t\t\n" +" Poznámka: Po přidání nebo odebrání klientů musíte zastavit a znovu " +"spustit server." + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11264,76 +11511,6 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." -msgstr "" -"\t\t\tI když můžete použít rozsah IP adres místo nastavení specifického " -"záznamu pro\n" -"\t\t\tpočítač klienta, použití pevné adresy vám umožní zadat funkcionalitu\n" -"\t\t\tdo souborů s nastavením pro specifického klienta, které poskytuje " -"ClusterNFS.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tPoznámka: Položku \"#type\" používá pouze drakTermServ. Klienti mohou " -"být buď \"thin\"\n" -"\t\t\tnebo \"fat\". Tencí klienti provozují většinu software na serveru " -"pomocí xdmcp, tlustí klienti provozují většinu\n" -"\t\t\tsoftware na klientském počítači. Zvláštní inittab, /etc/inittab\\$\\" -"$IP=client_ip\\$\\$, je\n" -"\t\t\tvytvořen pro tenkého klienty. Systémové soubory s nastavením xdm-" -"config, kdmrc a gdm.conf jsou upraveny\n" -"\t\t\tpři použití tenkých klientů tak, aby povolovaly xdmcp. Jelikož při " -"použití xdmcp vznikají bezpečnostní rizika,\n" -"\t\t\tjsou upraveny soubory hosts.deny a hosts.allow tak, aby omezily " -"přístup pouze z lokální sítě.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tPoznámka: Položka \"#hdw_config\" je použita pouze pro klienty a může " -"buď 'true' nebo 'false'.\n" -"\t\t\tHodnota 'true' povoluje přihlášení uživatele root dovoluje mu také " -"změny\n" -"v lokálním hardware u zvuku, myši pomocí nástrojů sady 'drak'tools.\n" -"\t\t\tVtomto případě se vytvoří konfigurační soubor asociovaný s IP adresoua " -"vytvoří se\n" -"\t\t\tpřípojný bod pro zápis, kam se tato konfigurace zapíše. Pokud jste\n" -"\t\t\ts konfigurací spokojeni, můžete právo pro uživatele root odebrat.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tPoznámka: Po přidání nebo odebrání klientů musíte zastavit a znovu " -"spustit server." - #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." @@ -11747,38 +11924,14 @@ msgstr "/dev/hda" msgid "/dev/hdb" msgstr "/dev/hdb" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" +"Application Name\n" +"or Full Path:" msgstr "" -" - Udržuje /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tKaždý ze síťově zaváděných klientů potřebuje záznam v dhcpd." -"conf, který mu přiřadí IP adresu\n" -" \t\ta síťový zaváděcí obraz pro daný počítač. drakTermServ umožní " -"tvorbu nebo odstranění těchto záznamů.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(U PCI karet lze vynechat obraz - etherboot si vyžádá správný " -"obraz. Měli byste\n" -" \t\ttaké vzít v úvahu, že když hledá etherboot obrazy, očekává názvy " -"jako\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, a ne boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tTypický soubor dhcpd.conf podporující bezdiskové klienty vypadá " -"jako:" +"Název aplikace\n" +"nebo celá cesta:" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -12168,28 +12321,6 @@ msgstr "Problém s instalací balíčku %s" msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "Pokud bude hodnota vetší než zadané číslo, obdržíte varovnou zprávu" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Chcete-li poslat hlášení o chybě, klepněte na tlačítko pro nahlášení chyby.\n" -"Otevře se okno prohlížeče sítě Internet na adrese https://drakbug." -"mandrakesoft.com,\n" -"kde najdete formulář k vyplnění. Výše zobrazené informace budou na tento " -"server\n" -"rovněž přeneseny.\n" -"\n" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Add a scanner manually" @@ -12324,7 +12455,7 @@ msgstr "Správce zabezpečení:" msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "Nastaví čas vypršení pro shell. Nulová hodnota znamená žádný čas." -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Kopírování firmware proběhlo úspěšně" @@ -12696,11 +12827,6 @@ msgstr "" "Tiskárna s názvem %s již existuje,\n" "chcete opravdu přepsat její konfiguraci?" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "Nejsou dostupné žádné diskové oddíly" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " @@ -12711,6 +12837,11 @@ msgstr "Použít skenery na počítači: " msgid "Unselected All" msgstr "Zrušit celý výběr" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "No partition available" +msgstr "Nejsou dostupné žádné diskové oddíly" + #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Printer Management \n" @@ -12751,7 +12882,7 @@ msgstr "Sestavit celé jádro -->" msgid "modem" msgstr "modem" -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Vítá vás %s" @@ -12838,6 +12969,15 @@ msgstr "" msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "CD nemá správný název. Je označeno %s." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Daemon, %s via:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Démon, %s přes :\n" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -12974,35 +13114,6 @@ msgstr "" "\n" "- Systémové soubory:\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured." -msgstr "" -" - Soubory s nastavením systému pro každého klienta:\n" -" \t\tSkrze ClusterNFS může mít každý bezdiskový klient své vlastní " -"unikátní soubory s nastavením\n" -" \t\tumístěné na serveru v kořenovém souborovém systému. drakTermServ " -"bude v budoucnu pomáhat\n" -" \t\ts tvorbou těchto souborů,\n" -" \t\tnapř. /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" -"keyboard zvlášť pro\n" -" \t\tkaždého klienta." - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" @@ -13852,7 +13963,7 @@ msgstr "Tvořte budoucnost Linuxu!" msgid "Local Printer" msgstr "Místní tiskárna" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Chyba při přístupu na disketu, zařízení %s nelze připojit" @@ -13957,60 +14068,6 @@ msgstr "Přípojení myši: %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Znovu vybrat správné fonty" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs its images." -msgstr "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ nastaví tento soubor tak, aby pracoval v souladu s " -"obrazy vytvořenými pomocí\n" -" \t\tmkinitrd-net a záznamy v /etc/dhcpd.conf tak, aby byl každému " -"bezdiskovému klientu poskytnut\n" -" \t\todpovídající zaváděcí obraz.\n" -"\n" -" \t\tTypický soubor s nastavením tftp vypadá takto:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tZměny oproti výchozí instalaci zahrnují změnu příznaku disable " -"na\n" -" \t\t'no' a změnu cesty adresáře na /var/lib/tftpboot, kam ukládá\n" -" \t\tmkinitrd-net své obrazy." - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14339,6 +14396,11 @@ msgstr "Květen" msgid "Yaboot mode" msgstr "Režim Yaboot" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "Standardní třítlačítková myš" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (cable)" @@ -14354,11 +14416,6 @@ msgstr "" "Chcete-li dokončit instalaci motivu pro LiLo, spusťte na příkazové řádce " "\"lilo\" jako uživatel root." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Standardní třítlačítková myš" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Select another media to restore from" @@ -14703,35 +14760,6 @@ msgstr "" " --id <id_label> - načte HTML stránku s nápovědou, která odpovídá " "id_label\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" -msgstr "" -" - Vytváří diskety a CD etherboot:\n" -" \t\tBezdiskové klientské počítače potřebují buď obrazy ROM na NIC, " -"nebo zaváděcí disketu\n" -" \t\tnebo CD, aby mohly spustit zaváděcí sekvenci. drakTermServ " -"pomůže tyto zaváděcí obrazy generovat,\n" -" \t\tv závislosti na NIC na klientském stroji.\n" -" \t\t\n" -" \t\tZákladní příklad ručního vytvoření zaváděcího obrazu diskety pro " -"kartu 3Com 3c509:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner model" @@ -15126,11 +15154,6 @@ msgstr "Jméno domény" msgid "Sharing of local printers" msgstr "Sdílení lokálních tiskáren" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." @@ -15141,6 +15164,11 @@ msgstr "Povolí/zakáže použití knihovny libsafe, pokud je na systému naleze msgid "Available printers" msgstr "Dostupné tiskárny" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "NO" +msgstr "NE" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Empty" @@ -15174,27 +15202,6 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte \"%s\" pro pokračování." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" -" - Vytváří zaváděcí obrazy pro Etherboot:\n" -" \t\tChcete-li zavést jádro pomocí etherboot, musíte vytvořit " -"zvláštní kombinaci jádra a initrd.\n" -" \t\tVětšinu práce za vás udělá mkinitrd-net a drakTermServ je pouze " -"grafické rozhraní\n" -" \t\tpro pomoc se správou či přizpůsobením těchto obrazů." - #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" @@ -16026,6 +16033,23 @@ msgstr "FATAL" msgid "Refresh the list" msgstr "Obnovit seznam" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client %s:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" +" - %s pro každého klienta:\n" +" \tSkrze ClusterNFS může mít každý bezdiskový klient své vlastní " +"unikátní soubory s nastavením\n" +" \tumístěné na serveru v kořenovém souborovém systému. drakTermServ " +"bude v budoucnu pomáhat\n" +" \ts tvorbou těchto souborů." + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -16591,12 +16615,17 @@ msgstr "Obecný" msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Od cylindru %d do cylindru %d\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "YOUR TEXT HERE" +msgstr "SEM NAPIŠTE TEXT" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nový profil..." -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "NONE" msgstr "ŽÁDNÉ" @@ -17186,6 +17215,11 @@ msgstr "Další multimediální zařízení" msgid "burner" msgstr "vypalovačka" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Bug Description/System Information" +msgstr "Popis chyby/Informace o systému" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " (Default is all users)" @@ -17320,6 +17354,42 @@ msgstr "Možnosti vytáčení" msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "Pokud není zadán žádný port, bude jako výchozí použit port 631." +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be\n" +" turned back off, retaining the configuration files, once the client " +"machine is configured." +msgstr "" +" - Soubory s nastavením systému pro každého klienta:\n" +" \tSkrze clusternfs může mít každý bezdiskový klient své vlastní " +"unikátní soubory s nastavením\n" +" \tumístěné na serveru v kořenovém souborovém systému. drakTermServ " +"bude v budoucnu pomáhat\n" +" \ts tvorbou těchto souborů,\n" +" \tnapř. /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" +"keyboard zvlášť pro\n" +" \tkaždého klienta.\n" +"\n" +" Pozn. Povolení nastavení lokálního hardware umožní také přihlášení " +"uživatele root\n" +" na terminálový server se všech stanic, které mají tuto možnost " +"povolenu.\n" +" Lokální natavení hardware může být ale zakázáno, takže konfigurační\n" +"soubory budou takové, jak byl klient nastaven." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17547,7 +17617,7 @@ msgstr "" " (Paralelní porty: /dev/lp0, /dev/lp1,... je ekvivalentní LPT1:, LPT2:, ...," "první USB tiskárna: /dev/usb/lp0, druhá USB tiskárna: /dev/usb/lp1,...)." -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "Další" @@ -18877,7 +18947,7 @@ msgstr " adsl" msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Druhy formátu disket podporované mechanikou" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Nepodařilo se zkopírovat firmware, soubor %s nebyl nalezen" @@ -19577,6 +19647,11 @@ msgstr "" "\n" "Souhlasíte s tím, že přijdete o všechny oddíly?\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Find Package" +msgstr "Najít balíček" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" @@ -19692,6 +19767,37 @@ msgstr "Nastavení LAN" msgid "hard disk model" msgstr "model pevného disku" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \tdiskless clients.\n" +"\n" +" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" +" - Udržuje /etc/exports:\n" +" \t\tClusterNFS dovoluje exportovat kořenový souborový systém na " +"bezdiskové klienty. drakTermServ\n" +" \t\tnastaví odpovídající záznam tak, aby umožnil anonymní přístup ke " +"kořenovému souborovému systému\n" +" \t\tbezdiskovým klientům.\n" +"\n" +" \t\tTypický záznam pro export ClusterNFS vypadá:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tSe SUBNET/MASK odpovídající vaší síti." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" @@ -19879,16 +19985,16 @@ msgstr "UK-Britské" msgid "Unmount" msgstr "Odpojit" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Odinstalovat fonty" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Microsoft Explorer" msgstr "Microsoft Explorer" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Odinstalovat fonty" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" @@ -20265,23 +20371,6 @@ msgstr "Spouštím \"%s\" ..." msgid "enable radio support" msgstr "Zapnout podporu rádia" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \t\tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" -" - /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$ pro každého klienta:\n" -" \t\tSkrze ClusterNFS může mít každý bezdiskový klient své vlastní " -"unikátní soubory s nastavením\n" -" \t\tumístěné na serveru v kořenovém souborovém systému. drakTermServ " -"bude v budoucnu pomáhat\n" -" \t\ts tvorbou těchto souborů." - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " @@ -20711,6 +20800,31 @@ msgstr "" "Kolekce nástrojů pro čtení a posílaní el. pošty a příspěvků do diskusních " "skupin a pro prohlížení webu" +#~ msgid "" +#~ "XawTV isn't installed!\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +#~ "saa7134\n" +#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "with subject \"undetected TV card\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." +#~ msgstr "" +#~ "Aplikace XawTV není nainstalovaná!\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Máte-li TV kartu a nástroj DrakX ji ani nerozpoznal (není přítomen\n" +#~ "modul bttv nebo saa7314 v \"/etc/modules\"), ani nenainstaloval\n" +#~ "aplikaci XawTV, pošlete prosím výsledek příkazu\n" +#~ "\"lspcidrake -v -f\" na adresu \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "s předmětem zprávy \"undetected TV card\".\n" +#~ "\n" +#~ "Tuto aplikaci můžete doinstalovat příkazem \"urpmi xawtv\" spuštěným \n" +#~ "v konzoli pod uživatelem root." + #~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*" @@ -21104,9 +21218,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please enter the host name or IP." #~ msgstr "Zadejte prosím název počítače nebo IP." -#~ msgid "Please enter your login" -#~ msgstr "Zadejte své přihlašovací jméno" - #~ msgid "" #~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s" #~ "\\@epita.fr>" diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po index c0610d909..f041f5226 100644 --- a/perl-install/share/po/fi.po +++ b/perl-install/share/po/fi.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fi - MDK Release 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-08 17:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-19 02:15+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" -"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" +"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrake-linux.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Tarkistan osioita löytääkseni liitospisteet" +msgstr "Tarkistetaan osioita liitospisteiden löytämiseksi" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." msgstr "" -"jos asetettu, tarkistetaan 'suid root' tiedostojen lisäykset/poistamiset." +"jos 'kyllä', tarkistetaan 'suid root' tiedostojen lisäämiset/poistamiset." #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" "%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " "0/1 for Local Config...\n" msgstr "" -"%s: %s vaatii konenimi,MAC osoite, IP, nbi kuvake, 0/1 " -"THIN_CLIENTasetukselle, 0/1 paikallisasetuksille...\n" +"%s: %s vaatii konenimen, MAC-osoitteen, IP-osoitteen, nbi-kuvan, 0/1 " +"THIN_CLIENT-asetukselle, 0/1 paikallisasetukselle...\n" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format @@ -56,8 +56,8 @@ msgid "" "Differential backups only save files that have changed or are new since the " "original 'base' backup." msgstr "" -"Erotusvarmistukset tallentavat ainoastaan muuttuneet tiedostot verrattuna " -"edelliseen perusvarmistukseen." +"Erotusvarmistukset tallentavat ainoastaan edellisen perusvarmistuksen " +"jälkeen muuttuneet tai luodut tiedostot." #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -70,9 +70,9 @@ msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Aseta levyke asemaan:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DrakTermServ" -msgstr "drakTermServ yleiskuva" +msgstr "DrakTermServ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "" "Still continue?" msgstr "" "Osiotaulun varmuuskopio ei ole saman kokoinen\n" -"Jatka silti?" +"Jatketaanko silti?" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Palauta osiotaulu" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure hostname..." -msgstr "Aseta koneennimi..." +msgstr "Aseta konenimi..." #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "" "%s%s\n" "are directly connected to your system" msgstr "" -"Seuraavat tulostimet:\n" +"Seuraavat tulostimet\n" "\n" "%s%s\n" "on kytketty suoraan koneeseesi" @@ -196,9 +196,10 @@ msgstr "Verkkokortti" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" -msgstr "jos asetettu, lähetä raportit tähän osoitteeseen, muuten root saa ne." +msgstr "" +"Jos asetettu, raportit lähetetään tähän osoitteeseen, muuten root saa ne." -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parametrit" @@ -229,7 +230,7 @@ msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" "Try to reconfigure your connection." msgstr "" -"Järjestelmä ei näytä olevan yhdistynyt Internetiin.\n" +"Järjestelmä ei näytä olevan yhteydessä Internetiin.\n" "Kokeile muuttaa Internet-asetuksia." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -240,10 +241,10 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" msgstr "" -"Yhdistä tulostimesi Linux-palvelimeen ja salli Windows kone(et) yhdistää " -"siihen asiakkaina.\n" +"Yhdistä tulostimesi Linux-palvelimeen ja salli Windows-asiakkaiden käyttää " +"sitä.\n" "\n" -"Haluatko varmasti jatkaa asettamalla tulostinta tällä tavalla?" +"Haluatko varmasti jatkaa asettamalla tulostimen tällä tavalla?" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -266,13 +267,13 @@ msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" -"apmd:ta käytetään valvomaan paristojen tilaa ja raportoimaan siitä syslogin\n" +"apmd:ta käytetään valvomaan akkujen tilaa ja raportoimaan siitä syslogin\n" "kautta. apmd:tä voidaan myös käyttää sulkemaan kone akkujen ollessa tyhjiä." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use tape to backup" -msgstr "Käytä nauhaa varmuuskopioinnissa" +msgstr "Käytä nauhaa varmuuskopiointiin" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Seuraavat paketit asennetaan" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "CUPS configuration" -msgstr "CUPS asetus" +msgstr "CUPS asetukset" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Ei tarpeeksi tilaa uusien osioiden luomiseksi" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Moving" -msgstr "Siirrän" +msgstr "Siirretään" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -434,7 +435,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakedm:1 #, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" -msgstr "Muutos on tehty, haluatko käynnistää dm palvelun uudelleen ?" +msgstr "Muutos on tehty, haluatko käynnistää palvelun dm uudelleen ?" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -515,6 +516,11 @@ msgstr "Väylä" msgid "Iraq" msgstr "Irak" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "connecting to %s ..." +msgstr "yhdistetään kohteeseen %s ..." + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" @@ -559,6 +565,20 @@ msgstr "Etsi asennetut kirjasimet" msgid "Default desktop" msgstr "Oletus työpöytä" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on %s\n" +" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server." +msgstr "" +"Lähettääksesi virheraportin, paina \"Raportti\" painiketta.\n" +"Tämä avaa webbiselaimen osoitteen: %s\n" +"mistä löydät täytettävän lomakkeen. Yllä näytetyt tiedot lähetetään yllä\n" +"mainitulle palvelimelle." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Venezuela" @@ -701,7 +721,7 @@ msgid "" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" "Automaattinen ytimen otsikkotiedoston korjaus /boot-hakemistossa " -"tiedostolle\n" +"tiedostoille\n" "/usr/include/linux/{autoconf,versio}.h" #: ../../standalone/drakfloppy:1 @@ -848,51 +868,52 @@ msgstr "" "Johdanto\n" "\n" "\n" -"HUOM!! Tämä on vapaasti suomennettu teksti Mandrake Linux \n" -"jakelun lisenssiehdoista. Alkuperäinen teksti löytyy viimeisenä \n" -"tältä sivulta!!\n" +"HUOM!! Tämä on vapaasti suomennettu teksti Mandrake Linux -jakelun\n" +"lisenssiehdoista. Alkuperäinen teksti löytyy tämän sivun lopusta.\n" "\n" -"Käyttöjärjestelmään ja muihin Mandrake Linux jakelun eri osiin \n" -"viitataan tästä eteenpäin nimellä \"Ohjelmisto\". Ohjelmisto \n" -"sisältää, mutta ei rajoitu ainoastaan niihin, pakettien \n" -"yhdistelmät, menetelmät, säännöt ja dokumentaatioon jotka \n" -"kuuluvat käyttöjärjestelmään sekä Mandrake Linuxin jakeluun \n" -"kuuluvat komponentit.\n" +"Käyttöjärjestelmään ja muihin Mandrake Linux jakelun eri osiin viitataan\n" +"tästä eteenpäin nimellä \"Ohjelmisto\". Ohjelmisto sisältää, mutta ei " +"rajoitu\n" +"ainoastaan niihin, pakettien yhdistelmät, menetelmät, säännöt ja\n" +"dokumentaation jotka kuuluvat käyttöjärjestelmään sekä Mandrake Linux\n" +"-jakeluun kuuluvat komponentit.\n" "\n" "\n" "\n" "1. Käyttöoikeussopimus (\"Lisenssi\")\n" "\n" "\n" -"Ole hyvä ja lue tämä dokumentti huolellisesti. Tämä dokumentti \n" -"on Lisenssisopimus sinun ja MandrakeSoft S.A.:n välillä ja koskee \n" -"Ohjelmistoa. Asentamalla, kopioimalla tai käyttämällä Ohjelmistoa \n" -"millä tavalla tahansa, annat nimenomaisen hyväksynnän ja suostut\n" -"mukautumaan tämän Lisenssin sääntöihin ja ehtoihin. \n" -"Jos et suostu johonkin osaan tästä Lisenssistä, sinulla ei ole lupaa\n" -"asentaa, kopioida tai käyttää tätä Ohjelmistoa. Mitään yritystä asentaa,\n" -"kopioida tai käyttää Ohjelmistoa tavalla, joka ei ole tämän Lisenssin\n" -"sääntöjen ja ehtojen mukainen, ei hyväksytä ja sen kaltaiset yritykset\n" -"päättää oikeutesi tämän Lisenssin alla välittömästi. Lisenssin päättyessä, \n" -"sinun pitää välittömästi tuhota kaikki Ohjelmiston kopiot.\n" +"Ole hyvä ja lue tämä dokumentti huolellisesti. Tämä dokumentti on Lisenssi-\n" +"sopimus sinun ja MandrakeSoft S.A.:n välillä ja koskee Ohjelmistoa.\n" +"Asentamalla, kopioimalla tai käyttämällä Ohjelmistoa millä tavalla tahansa,\n" +"annat nimenomaisen hyväksynnän ja suostut mukautumaan tämän Lisenssin\n" +"sääntöihin ja ehtoihin. Jos et suostu johonkin osaan tästä Lisenssistä,\n" +"sinulla ei ole lupaa asentaa, kopioida tai käyttää tätä Ohjelmistoa. Mitään\n" +"yritystä asentaa, kopioida tai käyttää Ohjelmistoa tavalla, joka ei ole " +"tämän\n" +"Lisenssin sääntöjen ja ehtojen mukainen, ei hyväksytä ja sen kaltaiset\n" +"yritykset päättävät oikeutesi tämän Lisenssin alla välittömästi. Lisenssin\n" +"päättyessä sinun pitää välittömästi tuhota kaikki Ohjelmiston kopiot.\n" "\n" "\n" "\n" "2. Rajoitettu Takuu\n" "\n" "\n" -"Ohjelmisto ja sen mukana seuraavat dokumentaatiot tarjotaan \n" -"sellaisenaan, ilman mitään takuita, voimassa olevan lain rajojen \n" -"sisällä. Sikäli kuin takuuta ei voimassa olevan lain mukaan voi \n" -"kiistää tai rajoittaa, MandrakeSoft S.A. ei missään nimessä ole \n" -"vastuussa erikoisille, odottamattomille, välittömille tai välillisille \n" -"vahingoille (sisältäen ilman rajoituksia vahingot menetetystä \n" -"työstä, työn keskeytyksestä, taloudellisesta tappiosta, laillisista \n" -"kustannuksista ja sakoista johtuen tuomioistuimen päätöksestä, \n" -"tai minkä tahansa muun merkittävän tappion takia) jotka \n" -"syntyvät käytöstä tai kyvyttömyydestä käyttää Ohjelmistoa, \n" -"vaikka MandrakeSoft S.A.:lle on tiedotettu tällaisen vahingon \n" -"mahdollisuuden tai tapahtuman olemassaolosta.\n" +"Ohjelmisto ja sen mukana seuraavat dokumentaatiot tarjotaan sellaisenaan, " +"ilman\n" +"mitään takuita, voimassa olevan lain rajojen sisällä. Sikäli kuin takuuta " +"ei\n" +"voimassa olevan lain mukaan voi kiistää tai rajoittaa, MandrakeSoft S.A. ei\n" +"missään nimessä ole vastuussa erikoisille, odottamattomille, välittömille " +"tai\n" +"välillisille vahingoille (sisältäen ilman rajoituksia vahingot menetetystä\n" +"työstä, työn keskeytyksestä, taloudellisesta tappiosta, laillisista\n" +"kustannuksista ja sakoista johtuen tuomioistuimen päätöksestä, tai minkä\n" +"tahansa muun merkittävän tappion takia) jotka syntyvät käytöstä tai\n" +"kyvyttömyydestä käyttää Ohjelmistoa, vaikka MandrakeSoft S.A.:lle on " +"tiedotettu\n" +"tällaisen vahingon mahdollisuuden tai tapahtuman olemassaolosta.\n" "\n" "\n" "RAJOITETTU VASTUU JOKA LIITTYY KIELLETTYJEN \n" @@ -900,72 +921,78 @@ msgstr "" "MAISSA\n" "\n" "\n" -"Sikäli kuin takuuta ei voimassa olevan lain mukaan voi kiistää \n" -"tai rajoittaa, MandrakeSoft S.A. tai sen jakelijat sen ei missään \n" -"nimessä ole vastuussa erikoisille, odottamattomille, välittömille \n" -"tai välillisille vahingoille (sisältäen ilman rajoituksia vahingot \n" -"menetetystä työstä, työn keskeytyksestä, taloudellisesta \n" -"tappiosta, laillisista kustannuksista ja sakoista johtuen tuomio-\n" -"istuimen päätöksestä, tai minkä tahansa muun merkittävän \n" -"tappion takia) jotka syntyvät ohjelmisto-komponenttien \n" -"hallussapidosta tai käytöstä tai syntyvät ohjelmisto-\n" -"komponenttien lataamisesta joltakin Mandrake Linuxin \n" -"sivustoista jotka ovat kiellettyjä tai rajoitettuja joissakin \n" -"maissa paikallisen lain voimalla.\n" +"Sikäli kuin takuuta ei voimassa olevan lain mukaan voi kiistää tai " +"rajoittaa,\n" +"MandrakeSoft S.A. tai sen jakelijat eivät missään nimessä ole vastuussa\n" +"erikoisille, odottamattomille, välittömille tai välillisille vahingoille\n" +"(sisältäen ilman rajoituksia vahingot menetetystä työstä, työn " +"keskeytyksestä,\n" +"taloudellisesta tappiosta, laillisista kustannuksista ja sakoista johtuen\n" +"tuomioistuimen päätöksestä, tai minkä tahansa muun merkittävän tappion " +"takia)\n" +"jotka johtuvat ohjelmistokomponenttien hallussapidosta tai käytöstä tai\n" +"jotka johtuvat ohjelmistokomponenttien lataamisesta joltakin Mandrake " +"Linuxin\n" +"sivustoilta, jotka ovat kiellettyjä tai rajoitettuja joissakin maissa\n" +"paikallisen lain voimalla.\n" "\n" -"Tämä rajoitettu vastuu koskee, muttei rajoitu, vahvaa \n" -"salausta käyttäviä komponentteja jotka kuuluvat \n" -"Ohjelmistoon.\n" +"Tämä rajoitettu vastuu koskee, muttei rajoitu niihin, vahvaa salausta\n" +"käyttäviä komponentteja jotka kuuluvat Ohjelmistoon.\n" "\n" "\n" "\n" "3. GPL Lisenssi ja samankaltaiset Lisenssit\n" "\n" "\n" -"Ohjelmisto koostuu komponenteista joita ovat eri henkilöiden tai \n" -"tahojen luomia. Suurinpaan osaan komponenteista sovelletaan GNU \n" -"General Public Licence (Yleinen Julkinen Lisenssi, tästä \n" -"eteenpäin \"GPL\") tai sen kaltaisten lisenssien ehtoja ja sääntöjä. \n" -"Suurin osa näistä lisensseistä sallii sinun kopioida, sovittaa ja \n" -"levittää eteenpäin komponentit joita ne koskee. Ole hyvä ja lue \n" -"jokaisen komponentin lisenssin ehdot ja säännöt ennen kuin \n" -"käytät sitä. Jokainen kysymys koskien komponentin lisenssiä \n" -"pitäisi ohjata komponentin tekijälle MandrakeSoft:n sijasta. \n" -"MandrakeSoft S.A.:n tekemiin ohjelmiin sovelletaan GPL \n" -"Lisenssiä. MandrakeSoft S.A.:n tekemiin dokumentaatioihin \n" -"sovelletaan erillistä lisenssiä. Lue dokumentaatiota \n" -"saadaksesi lisää tietoa. \n" +"Ohjelmisto koostuu komponenteista, jotka ovat eri henkilöiden tai tahojen\n" +"luomia. Suurinpaan osaan komponenteista sovelletaan GNU General Public " +"License\n" +"(Yleinen Julkinen Lisenssi, tästä eteenpäin \"GPL\") tai sen kaltaisten\n" +"lisenssien ehtoja ja sääntöjä. Suurin osa näistä lisensseistä sallii sinun\n" +"kopioida, sovittaa ja levittää eteenpäin komponentteja joita ne koskevat. " +"Ole\n" +"hyvä ja lue jokaisen komponentin lisenssin ehdot ja säännöt ennen kuin " +"käytät\n" +"sitä. Jokainen kysymys koskien komponentin lisenssiä pitäisi ohjata " +"komponentin\n" +"tekijälle MandrakeSoftin sijasta. MandrakeSoft S.A.:n tekemiin ohjelmiin\n" +"sovelletaan GPL-lisenssiä. MandrakeSoft S.A.:n tekemiin dokumentaatioihin\n" +"sovelletaan erillistä lisenssiä. Lue dokumentaatiota saadaksesi lisää " +"tietoa.\n" "\n" "\n" "\n" "4. Älyllisten Omaisuuksien Oikeudet\n" "\n" "\n" -"Kaikki oikeudet Ohjelmiston komponentteihin kuuluvat niiden \n" -"tekijöille, ja ovat suojattuja älyllisten omaisuuksien ja kopiointi- \n" -"suojalailla, jotka koskevat ohjelmistoja. MandrakeSoft S.A. \n" -"pidättää oikeuden muokata tai sovittaa Ohjelmistoa, joko \n" -"kokonaan tai osittain, kaikilla tavoilla jokaiseen tarpeeseen. \n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" ja kaikki niihin kuuluvat \n" -"logot ovat MandrakeSoft S.A. rekisteröityjä tavaramerkkejä. \n" +"Kaikki oikeudet Ohjelmiston komponentteihin kuuluvat niiden tekijöille, ja " +"ne\n" +"ovat suojattuja älyllisten omaisuuksien- ja kopiointisuojalailla, jotka\n" +"koskevat ohjelmistoja. MandrakeSoft S.A. pidättää oikeuden muokata tai " +"sovittaa\n" +"Ohjelmistoa, joko kokonaan tai osittain, kaikilla tavoilla jokaiseen " +"tarpeeseen.\n" +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" ja kaikki niihin kuuluvat logot ovat\n" +"MandrakeSoft S.A. rekisteröityjä tavaramerkkejä.\n" "\n" "\n" "\n" "5. Sovellettava laki.\n" "\n" "\n" -"Jos ilmenee, että jokin osa tästä sopimuksesta on mitätön, \n" -"laiton tai täytäntöönpanokelvoton, kyseinen osa poistetaan \n" -"sopimuksesta. Sopimus säilyy muilta osin pätevänä ja \n" -"täytäntöönpanokelpoisena ehtojensa mukaisesti. Tämän \n" -"sopimuksen ehtoja ja sääntöjä sovelletaan Ranskan lain \n" -"mukaan. Kaikki kiistat tämän Lisenssin ehdoista pyritään \n" -"selvittämään tuomioistuimen ulkopuolella. Viimeisenä \n" -"vaihtoehtona kiista luovutetaan soveltuvaan tuomioistuimeen \n" +"Jos ilmenee, että jokin osa tästä sopimuksesta on mitätön, laiton tai\n" +"täytäntöönpanokelvoton, kyseinen osa poistetaan sopimuksesta. Sopimus " +"säilyy\n" +"muilta osin pätevänä ja täytäntöönpanokelpoisena ehtojensa mukaisesti. " +"Tämän\n" +"sopimuksen ehtoja ja sääntöjä sovelletaan Ranskan lain mukaan. Kaikki " +"kiistat\n" +"tämän Lisenssin ehdoista pyritään selvittämään tuomioistuimen ulkopuolella.\n" +"Viimeisenä vaihtoehtona kiista luovutetaan soveltuvaan tuomioistuimeen\n" "ratkaistavaksi Pariisissa - Ranskassa.\n" "\n" -"Jos teillä on kysymyksiä tästä sopimuksesta, ole hyvä ja \n" -"ottakaa yhteyttä MandrakeSoft S.A.:han.\n" +"Jos teillä on kysymyksiä tästä sopimuksesta, olkaa hyvä ja ottakaa yhteyttä\n" +"MandrakeSoft S.A.:iin.\n" "\n" "\n" "\n" @@ -1103,7 +1130,7 @@ msgid "" "the progress bar x coordinate\n" "of its upper left corner" msgstr "" -"edistymispalkin x-kordinaatti\n" +"edistymispalkin x-koordinaatti\n" "(vasen yläkulma)" #: ../../standalone/drakgw:1 @@ -1128,7 +1155,7 @@ msgstr "" "\n" "Jos sinulla on ISA-kortti, seuraavien arvojen pitäisi olla oikeat.\n" "\n" -"Jos sinulla on PCMCIA-kortti sinun täytyy tietää korttisi \"IRQ\" ja \"IO" +"Jos sinulla on PCMCIA-kortti sinun täytyy tietää korttisi \"IRQ\" ja \"I/O" "\".\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -1240,9 +1267,10 @@ msgstr "" "Voit käyttää myös graafista käyttöliittymää \"xpdq\" optioiden asettamiseen " "ja tulostustöiden hallintaan.\n" "\n" -"Jos käytät KDE työpöytäympäristöä sinulla on \"paniikkipainike\" kuvake " +"Jos käytät KDE työpöytäympäristöä sinulla on \"paniikkipainike\", kuvake " "työpöydällä \"PYSÄYTÄ tulostus!\", joka pysäyttää kaikki tulostustyöt heti " -"kun painat sitä. Tämä on hyödyllistä esimerkiksi kun paperi on tukossa.\n" +"kun painat sitä. Tämä on hyödyllistä esimerkiksi kun tulodtimessa on " +"paperitukos.\n" #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 @@ -1283,7 +1311,62 @@ msgid "" "No D-Channel (leased lines)" msgstr "" "Muun maailman käyttämä protokolla \n" -"Ei D-kanavaa (vuokra-linjat)" +"Ei D-kanavaa (vuokralinjat)" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " +"the images created\n" +" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to \n" +" \teach diskless client.\n" +"\n" +" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \tputs its images." +msgstr "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ asettaa tämän tiedoston toimimaan yhteistyössä " +"mkinitrd-net:llä\n" +" \t\tluotujen kuvien kanssa ja tietueet /etc/dhcpd.conf tiedostossa " +"jakamaan\n" +" \t\tkäynnistysluvan jokaiselle levyttömälle asiakkaalle.\n" +"\n" +" \t\tTyypillinen tftp asetustiedosto näyttää tältä:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tMuutokset täällä verrattuna vakioasennukseen on 'disable' lipun " +"asettaminen\n" +" \t\t'no' tilaan ja hakemiston muuttaminen /var/lib/tftpboot, johon " +"mkinitrd-net\n" +" \t\ttallentaa kuvat." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -1384,12 +1467,12 @@ msgstr "Sveitsi" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Brunei" +msgstr "Brunei Darussalam" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Onko koneessa %s liityntää?" +msgstr "Onko koneessa liitäntää %s?" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format @@ -1441,41 +1524,49 @@ msgid "" "security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n" "If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." msgstr "" -"GNU/Linux on monen käyttäjän järjestelmä ja tämä tarkoittaa että\n" -"jokainen käyttäjä voi pitää omat asetukset, omat tiedostot jne. Voit\n" -"lukea ``Starter Guide'':a saadaksesi lisätietoa tästä. Mutta \"root\"-\n" -"käyttäjään, joka on järjestelmän ylläpitäjä, verrattuna käyttäjät, joita\n" -"lisäät täällä, eivät pysty muuttamaan mitään muuta paitsi omia\n" -"tiedostojaan ja asetuksiaan. Tällä tavalla suojataan järjestelmää\n" -"erehdyksiltä tai tahallisilta muutoksilta, jotka vaikuttavat järjestelmään.\n" -"Sinun pitää luoda ainakin yksi tavallinen käyttäjä itsellesi. Se on tili\n" -"jota sinun kannattaa käyttää jokapäiväisessä työssäsi. Vaikkakin on\n" -"kätevämpää kirjoittautua sisään \"root\"-tunnuksella, se on myös paljon\n" -"vaarallisempaa! Pienikin virhe voi tarkoittaa ettei järjestelmäsi toimi\n" +"GNU/Linux on monen käyttäjän järjestelmä ja tämä tarkoittaa että jokainen\n" +"käyttäjä voi pitää omat asetukset, omat tiedostot jne. Voit lukea ``Starter\n" +"Guide'':a saadaksesi lisätietoa tästä. Mutta \"root\"-käyttäjään, joka on\n" +"järjestelmän ylläpitäjä, verrattuna käyttäjät, joita lisäät tässä, eivät " +"pysty\n" +"muuttamaan mitään muuta paitsi omia tiedostojaan ja asetuksiaan. Tällä " +"tavalla\n" +"suojataan järjestelmää erehdyksiltä tai tahallisilta muutoksilta, jotka\n" +"vaikuttavat järjestelmään. Sinun pitää luoda ainakin yksi tavallinen " +"käyttäjä\n" +"itsellesi. Se on tili jota sinun kannattaa käyttää jokapäiväisessä " +"työssäsi.\n" +"Vaikkakin on kätevämpää kirjautua sisään \"root\"-tunnuksella, se on myös\n" +"paljon vaarallisempaa! Pienikin virhe voi merkitä ettei järjestelmäsi toimi\n" "enää. Jos teet vakavan virheen tavallisena käyttäjänä, voit mahdollisesti\n" "menettää jotain tietoja, mutta et koko järjestelmää.\n" "\n" "Ensin sinun pitää antaa oikea nimesi. Tämä ei ole pakollista -- voithan\n" -"kirjoittaa mitä tahansa. DrakX kopioi ensimmäisen kirjoittamasi sanan\n" -"kenttään \"%s\". Tämä on se nimi jolla kyseinen käyttäjä kirjoittautuu\n" -"järjestelmään. Voit muuttaa sitä halutessasi. Sinun pitää myös syöttää\n" -"salasana. Tavallisen käyttäjän salasana ei ole niin kriittinen kuin\n" -"\"root\"-tunnus turvallisuusnäkökulmasta, mutta tämä ei ole syy\n" -"tietoturvan laiminlyömiseen: Onhan kysymys tiedostojesi turvasta.\n" -"\n" -"Kun painat \"%s\", voit lisätä muita käyttäjiä. Lisää käyttäjä\n" -"jokaiselle henkilölle jonka on tarkoitus käyttää tätä tietokonetta.\n" -"Kun olet lisännyt kaikki haluamasi käyttäjät, valitse \"%s\".\n" -"\n" -"Jos painat \"%s\" painiketta voit muuttaa vakio\n" -"\"komentotulkin\" kyseiselle käyttäjälle (vakiona bash).\n" -"\n" -"Kun olet lisännyt kaikki käyttäjät, sinua pyydetään valitsemaan käyttäjä\n" -"joka voi kirjoittautua automaattisesti järjestelmään kun kone käynnistyy.\n" -"Jos olet kiinnostunut tästä ominaisuudesta (etkä paljon piittaa\n" -"paikallisesta tietoturvasta), valitse haluttu käyttäjä ja " -"ikkunointijärjestelmä,\n" -"ja paina \"%s\". Jos et ole kiinnostunut tästä ominaisuudesta,\n" +"kirjoittaa mitä tahansa. DrakX kopioi ensimmäisen kirjoittamasi sanan " +"kenttään\n" +"\"%s\". Tämä on se nimi jolla kyseinen käyttäjä kirjautuu järjestelmään.\n" +"Voit muuttaa sitä halutessasi. Sinun pitää myös syöttää salasana. " +"Tavallisen\n" +"käyttäjän salasana ei ole niin kriittinen kuin \"root\"-tunnus " +"turvallisuus-\n" +"näkökulmasta, mutta tämä ei ole syy tietoturvan laiminlyömiseen: Onhan " +"kysymys\n" +"tiedostojesi turvasta.\n" +"\n" +"Kun painat \"%s\", voit lisätä muita käyttäjiä. Lisää käyttäjä jokaiselle\n" +"henkilölle, jonka on tarkoitus käyttää tätä tietokonetta. Kun olet lisännyt\n" +"kaikki haluamasi käyttäjät, valitse \"%s\".\n" +"\n" +"Jos painat \"%s\" painiketta voit muuttaa oletus-\"komentotulkin\" " +"kyseiselle\n" +"käyttäjälle (vakiona bash).\n" +"\n" +"Kun olet lisännyt kaikki käyttäjät, sinua pyydetään valitsemaan käyttäjä, " +"joka\n" +"voi kirjautua automaattisesti järjestelmään koneen käynnistyessä. Jos olet\n" +"kiinnostunut tästä ominaisuudesta (etkä paljon piittaa paikallisesta tieto-\n" +"turvasta), valitse haluttu käyttäjä ja ikkunointijärjestelmä, ja paina \"%s" +"\". Jos et ole kiinnostunut tästä ominaisuudesta,\n" "poista valinta \"%s\"" #: ../../standalone/drakconnect:1 @@ -1529,9 +1620,9 @@ msgid "" "knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n" "the current CD and ask you to insert the correct CD as required." msgstr "" -"Mandrake Linuxin asennus koostuu useasta CD-ROM-levystä. DrakX\n" -"tietää, onko valittu paketti toisella CD:llä ja osaa syöttää nykyisen levyn\n" -"ulos ja pyytää sinua asettamaan oikea levy tarvittaessa." +"Mandrake Linuxin asennus koostuu useasta CD-ROM-levystä. DrakX tietää,\n" +"onko valittu paketti toisella CD:llä ja osaa syöttää nykyisen levyn ulos\n" +"ja pyytää sinua asettamaan oikean levyn tarvittaessa." #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -1623,9 +1714,8 @@ msgstr "" "tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n" "asentaa LILO:a (tai grubia) järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä " "poistaa\n" -"LILO:n, tai LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä " -"voidaan\n" -"käyttää myös Mandraken pelastuskuvan kanssa, jolloin vakavista\n" +"LILO:n, tai LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä\n" +"voidaan käyttää myös Mandraken pelastuskuvan kanssa, jolloin vakavista\n" "järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n" "Haluatko luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?\n" "%s" @@ -1953,16 +2043,16 @@ msgstr "" msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "K~^Dyt~^D %c- ja %c-n~^Dpp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Salli \"%s\" suoritaa tiedostoa" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "Yleinen 2-näppäiminen hiiri" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"%s\" to execute the file" +msgstr "Salli \"%s\" suoritaa tiedostoa" + #: ../../lvm.pm:1 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" @@ -3195,6 +3285,36 @@ msgstr "Tämä on pakollinen paketti, sitä ei voida poistaa valinnoista" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " +"a boot floppy\n" +" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these\n" +" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +msgstr "" +" - Luo etherboot levykkeet/CD:t:\n" +" \t\tLevyttömät asiakaskoneet tarvitsevat joko ROM-kuvat " +"verkkokortissa, tai\n" +" \t\tkäynnistyslevykkeen tai CD:n käynnistämään käynnistysjakson. " +"drakTermServ\n" +" \t\tauttaa näiden kuvien luonnissa, jotka perustuvat asiakaskoneiden " +"verkkokorttiin.\n" +" \t\t\n" +" \t\tPerusesimerkki käynnistyslevykkeen luominen 3Com 3c509 " +"verkkokortille:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Etherboot ISO-kuva on %s" @@ -3611,33 +3731,6 @@ msgstr "Piilota tiedostot" msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Tunnista automaattisesti tähän koneeseen liitetyt tulostimet" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "" -"XawTV isn't installed!\n" -"\n" -"\n" -"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -"saa7134\n" -"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"with subject \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." -msgstr "" -"XawTV ei ole asennettuna!\n" -"\n" -"\n" -"Jos sinulla on TV-kortti, mutta DrakX ei tunnistanut sitä (ei bttv eikä \n" -"saa713 moduulia tiedostossa \"/etc/modules\") eikä asentanut xawtv:tä, \n" -"lähetä \"lspcidrake -v -f\" tuloste osoitteeseen \"install\\@mandrakesoft." -"com\n" -"otsikolla \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"Voit asentaa sen kirjoittamalla \"urpmi xawtv\" pääkäyttäjänä konsolissa." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Sorry, no floppy drive available" @@ -3905,9 +3998,9 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "Luodaan asetettujen kuvanlukijoiden listaus uudelleen ..." #: ../../modules/interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module configuration" -msgstr "Manuaalinen asettaminen" +msgstr "Moduulien asettaminen" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -4226,6 +4319,18 @@ msgstr "/etc/hosts.allow ja /etc/hosts.deny on jo asetettu - ei muutoksia" msgid "Restore From Tape" msgstr "Palauta nauhalta" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click the report button, which will open your " +"default browser\n" +"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " +"report." +msgstr "" +"Lähettääksesi virheraportin, paina \"Raportti\" painiketta, joka avaa " +"oletusselaimesi\n" +"Anthill sivustoon jossa voit lähettää yllä mainittu tieto virheraporttina." + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Choose the profile to configure" @@ -4384,7 +4489,7 @@ msgstr "" msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Verkkoaseman nimi, tunnus ja salasana tarvitaan!" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Aseta levyke " @@ -4528,10 +4633,36 @@ msgstr "Verkkoliitäntä on jo asetettu" msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "En voinut käyttää levykettä!" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." -msgstr "yhdistetään Bugzilla velhoon ..." +msgid "" +"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" +"Software included may be covered by patents in your country. For example, " +"the\n" +"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" +"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " +"patent\n" +"may be applicable to you, check your local laws." +msgstr "" +"Varoitus: Voi olla ettei Vapaa Ohjelmisto on patenttivapaa, ja joitakin " +"jakelussa\n" +"olevia paketteja voi olla patenttien alaisuudessa maassasi. Esimerkiksi " +"mukana\n" +"olevat MP3-purkaajat voivat vaatia lisenssin jotta saisit käyttää sitä " +"jatkuvasti\n" +"(katso http://www.mp3licensing.com saadaaksesi lisää tietoa). Jos olet " +"epävarma\n" +"jos joku patentti koskee sinua, selvitä asiaa paikallisten viranomaisten " +"kassa.\n" +"\n" +"\n" +"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" +"Software included may be covered by patents in your country. For example, " +"the\n" +"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" +"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " +"patent\n" +"may be applicable to you, check your local laws." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -4718,6 +4849,11 @@ msgstr "Hyväksy" msgid "Description" msgstr "Kuvaus" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter summary text." +msgstr "Syötä tiivistelmä teksti." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" @@ -5682,7 +5818,7 @@ msgstr "" msgid "Right Control key" msgstr "Oikea Control näppäin" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -6823,6 +6959,34 @@ msgstr "Varoitus: IP osoite %s on yleensä varattu !" msgid "busmouse" msgstr "väylähiiri" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " +"be created.\n" +" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical \n" +" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " +"file \n" +" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" +" - Luo Etherbootia tukevia käynnistyskuvia:\n" +" \t\tYtimen käynnistämiseksi etherbootin kautta pitää luoda erityinen " +"kernel/initrd\n" +" \t\t-kuva. mkinitrd-net tekee suuren osan tästä työstä ja " +"drakTermServ on\n" +" \t\tainoastaan graafinen käyttöliittymä näiden kuvien hallintaan/" +"räätälöintiin.\n" +" \t\tLuodaksesi tiedoston /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, " +"jota\n" +" \t\tkutsutaan tiedostosta dhcpd.conf, sinun pitää luoda etherboot-" +"kuva ainakin\n" +" \t\tyhdelle kernelille." + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Login (user name)" @@ -7199,37 +7363,6 @@ msgstr "" msgid "Floppy" msgstr "Levyke" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -msgstr "" -" - Ylläpidä /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs sallii juuritiedostojärjestelmän jakoa levyttömille " -"asiakkaille. drakTermServ\n" -" \t\tasettaa oikean tietueen anonyymikäytön sallimiseksi " -"juuritiedostojärjestelmälle\n" -" \t\tlevyttömiltä asiakkailta.\n" -"\n" -" \t\tTyypillinen exports tietue clusternfs:ille:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home ALIVERKKO/MASKI(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tmissä ALIVERKKO/MASKI vastaa verkkoasi." - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" @@ -7884,6 +8017,12 @@ msgstr "Internetyhteyden jakaminen" msgid "Choose file" msgstr "Valitse tiedosto" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Summary: " +msgstr "Yhteenveto: " + #: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7963,6 +8102,23 @@ msgstr "Ranskan eteläiset alueet" msgid "the vendor name of the processor" msgstr "prosessorin valmistaja" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain %s:\n" +" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" +" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" +" - Ylläpidä %s:\n" +" \t\tJotta levyttömien asiakkaiden käyttäjät pystyvät kirjautumaan " +"tähän järjestelmään,\n" +" \t\tniiden tietue /etc/shadow tiedostossa pitää kopioida tiedostoon\n" +" \t\t%s. drakTermServ auttaa tässä toimenpiteessä\n" +" \t\tlisäämällä tai poistamalla käyttäjiä tästä tiedostosta." + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" @@ -8289,6 +8445,11 @@ msgstr "Palauta käyttäjät" msgid "Encryption key for %s" msgstr "Salausavain %s:lle" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to recover your system?" +msgstr "Haluatko palauttaa järjestelmäsi?" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -8735,6 +8896,11 @@ msgstr "/_Aseta CUPS" msgid ", " msgstr "," +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit lspci" +msgstr "Lähetä lspci" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove selected host/network" @@ -8975,6 +9141,11 @@ msgstr "" "\n" "Valmistaudun asettamaan lähiverkkosi asetukset kyseiselle laitteelle." +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit cpuinfo" +msgstr "Lähetä cpuinfo" + # Asennuksen sivuvalikko #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format @@ -8986,6 +9157,11 @@ msgstr "Minimaalinen asennus" msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "YES" +msgstr "KYLLÄ" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" @@ -9331,15 +9507,6 @@ msgstr "Asennuksen tyyppi" msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Tulostin \"%s\" SMB/Windows palvelimella \"%s\"" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Demoni (%s) sisältää :\n" - #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" @@ -9663,6 +9830,11 @@ msgstr "Näytön vaakajuovataajuus: %s\n" msgid "Path" msgstr "Polku" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "NOT FOUND" +msgstr "EI LÖYTYNYT" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10265,25 +10437,6 @@ msgstr "tärkeä" msgid "Total Progress" msgstr "Kokonaisedistyminen" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file." -msgstr "" -" - Ylläpidä /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tJotta levyttömien asiakkaiden käyttäjät pystyvät kirjautumaan " -"tähän järjestelmään,\n" -" \t\tniiden tietue /etc/shadow tiedostossa pitää kopioida tiedostoon\n" -" \t\t/etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. drakTermServ auttaa tässä " -"toimenpiteessä\n" -" \t\tlisäämällä tai poistamalla käyttäjiä tästä tiedostosta." - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10417,6 +10570,41 @@ msgstr "" "Käytä asteittaiset/erotus varmuuskopioita (älä korvaa vanhoja " "varmuuskopioita)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP \n" +" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " +"create/remove \n" +" \tthese entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " +"image. \n" +"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects \n" +"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" +" - Ylläpidä /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tVerkkokäynnistystä käyttävät asiakkaat tarvitsevat oman dhcpd." +"conf tietueen,\n" +" \t\tjoka määrää IP-osoitteen ja verkkokäynnistyskuvan kyseiselle " +"koneelle.\n" +" \t\tdrakTermServ auttaa näiden tietueiden luomisessa/poistamisessa.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI-kortit voivat jättää kuvan asettamatta - etherboot pyytää " +"oikean kuvan.\n" +" \t\tSinun kannattaisi myös harkita sitä että kun etherboot etsii " +"kuvia, se\n" +" \t\todottaa nimiä kuten boot-3c59x.nbi, boot-3c59x.2.4.1-16mdk.nbi " +"sijasta).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tTyypillinen dhcpd.conf tietue levyttömälle asiakkaalle voi olla:" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" @@ -10536,6 +10724,15 @@ msgstr "" "tekstiruudun x-koordinaatti\n" "määrä merkeissä" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " +"multiple PVs)" +msgstr "" +"Et ehkä pysty asentamaan LILOa, koska lilo ei osaa käsitellä monista " +"fyysisistä osioista koostuvia loogisia osioita." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Updating package selection" @@ -10835,6 +11032,16 @@ msgstr "Koneen nimi vaaditaan" msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Poista asennettujen kirjasimien valinta" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Wheel" +msgstr "Rulla" + +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit kernel version" +msgstr "Lähetä ytimen versio" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 @@ -10856,11 +11063,6 @@ msgstr "Peruuta" msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "Etsitään asetetut kuvanlukijat ..." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "Rulla" - #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Videocard" @@ -10929,6 +11131,11 @@ msgstr "Oletus" msgid "Button 2 Emulation" msgstr "2. näppäimen emulaatio" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter a package name." +msgstr "Anna paketin nimi." + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" @@ -11013,6 +11220,11 @@ msgstr "" "\tStew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>\n" "\n" +#: ../../install_messages.pm:1 +#, c-format +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Honduras" @@ -11182,6 +11394,69 @@ msgstr "Tiedostojärjestelmän salausavain" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +"specific entry for\n" +" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" +" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +" subnet.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +"machine and allows local \n" +" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +"tools. This is enabled \n" +" by creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +" with the configuration, you can remove root login privileges from " +"the client.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients." +msgstr "" +"\t\t\tVaikka voit käyttää IP-osoiteryhmää asiakaskoneelle räätälöidyn " +"tietueen sijasta,\n" +"\t\t\tkiinteiden osoitteiden määritysten käyttöä helpottaa ClusterNFS:n " +"tarjoama\n" +"\t\t\tasiakaskohtaisten asetustiedostojen käyttö.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tHuomaa: \"#type\" -tietue on ainoastaan drakTermServ:n käytössä. " +"Asiakkaat voivat\n" +"\t\t\tolla joko 'thin'- tai 'fat-tyyppisiä'. 'Thin' asiakkaat suorittavat " +"suurimman osan\n" +"\t\t\tohjelmista palvelimella xdmcp kautta, kun 'fat' asiakkaat suorittavat " +"suurimman\n" +"\t\t\tosan ohjelmista itse. Erikoinen inittab-tiedosto, %s on\n" +"\t\t\tluotu 'thin' asiakkaille. Järjestelmän asetustiedostot xdm-config, " +"kdmrc ja gdm.conf\n" +"\t\t\tmuokataan xdmcp:n käyttämiseksi, jos 'thin' asiakkaita käytetään. " +"Koska xdmcp:n\n" +"\t\t\tkäytössä on turvallisuusongelmia, hosts.deny ja hosts.allow muokataan " +"käytön\n" +"\t\t\trajoittamiseen paikallisverkon aliverkolle.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tHuomaa: Sinun pitää pysäyttää/käynnistää palvelin asiakkaiden " +"lisäämisen tai\n" +"\t\t\tmuokkauksen jälkeen" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11506,70 +11781,6 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." -msgstr "" -"\t\t\tVaikka voit käyttää IP-osoiteryhmää asiakaskoneelle räätälöidyn " -"tietueen sijasta,\n" -"\t\t\tkiinteiden osoitteiden määritysten käyttöä helpottaa ClusterNFS:n " -"tarjoama\n" -"\t\t\tasiakaskohtaisten asetustiedostojen käyttö.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tHuomaa: \"#type\" -tietue on ainoastaan drakTermServ:n käytössä. " -"Asiakkaat voivat\n" -"\t\t\tolla joko 'thin'- tai 'fat-tyyppisiä'. 'Thin' asiakkaat suorittavat " -"suurimman osan\n" -"\t\t\tohjelmista palvelimella xdmcp kautta, kun 'fat' asiakkaat suorittavat " -"suurimman\n" -"\t\t\tosan ohjelmista itse. Erikoinen inittab-tiedosto, /etc/inittab\\$\\" -"$IP=client_ip\\$\\$ on\n" -"\t\t\tluotu 'thin' asiakkaille. Järjestelmän asetustiedostot xdm-config, " -"kdmrc ja gdm.conf\n" -"\t\t\tmuokataan xdmcp:n käyttämiseksi, jos 'thin' asiakkaita käytetään. " -"Koska xdmcp:n\n" -"\t\t\tkäytössä on turvallisuusongelmia, hosts.deny ja hosts.allow muokataan " -"käytön\n" -"\t\t\trajoittamiseen paikallisverkon aliverkolle.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tHuomaa: Sinun pitää pysäyttää/käynnistää palvelin asiakkaiden " -"lisäämisen tai\n" -"\t\t\tmuokkauksen jälkeen" - #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." @@ -11983,39 +12194,14 @@ msgstr "/dev/hda" msgid "/dev/hdb" msgstr "/dev/hdb" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" +"Application Name\n" +"or Full Path:" msgstr "" -" - Ylläpidä /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tVerkkokäynnistystä käyttävät asiakkaat tarvitsevat oman dhcpd." -"conf tietueen,\n" -" \t\tjoka määrää IP-osoitteen ja verkkokäynnistyskuvan kyseiselle " -"koneelle.\n" -" \t\tdrakTermServ auttaa näiden tietueiden luomisessa/poistamisessa.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI-kortit voivat jättää kuvan asettamatta - etherboot pyytää " -"oikean kuvan.\n" -" \t\tSinun kannattaisi myös harkita sitä että kun etherboot etsii " -"kuvia, se\n" -" \t\todottaa nimiä kuten boot-3c59x.nbi, boot-3c59x.2.4.1-16mdk.nbi " -"sijasta).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tTyypillinen dhcpd.conf tietue levyttömälle asiakkaalle voi olla:" +"Ohjelman nimi\n" +"tai hakemistopolku:" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -12405,26 +12591,6 @@ msgstr "Ongelmia asennettaessa pakettia %s" msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "Saat hälytyksen jos kuorma on tätä arvoa suurempi" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Lähettääksesi virheraportin, paina \"Raportti\" painiketta.\n" -"Tämä avaa webbiselaimen osoitteen: https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -"mistä löydät täytettävän lomakkeen. Yllä näytetyt tiedot lähetetään yllä\n" -"mainitulle palvelimelle.\n" -"\n" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Add a scanner manually" @@ -12561,7 +12727,7 @@ msgstr "Turvallisuusylläpitäjä:" msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "Asettaa komentotulkin aikaviiveen. Arvo 0 (nolla) poistaa aikaviiveen." -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Firmwaren kopiointi onnistui" @@ -12946,11 +13112,6 @@ msgstr "" "Tulostin \"%s\" on jo olemassa,\n" "haluatko todellakin korvata olemassa olevat asetukset?" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "ei vapaita osioita" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " @@ -12961,6 +13122,11 @@ msgstr "Käytä kuvanlukijoita koneissa: " msgid "Unselected All" msgstr "Poista valinta kaikista" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "No partition available" +msgstr "ei vapaita osioita" + #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Printer Management \n" @@ -13002,7 +13168,7 @@ msgid "modem" msgstr "modeemi" # mat -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Tervetuloa %s:n" @@ -13087,6 +13253,15 @@ msgstr "" msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Ei oikein nimetty CD. CD:n nimike on: %s." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Daemon, %s via:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Demoni (%s) sisältää :\n" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -13223,43 +13398,6 @@ msgstr "" "\n" "- Järjestelmätiedostot:\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured." -msgstr "" -" - Asiakaskohtaiset järjestelmän asetustiedostot:\n" -" \t\tClusternfs:n kautta, jokaisella levyttömällä asiakkaalla voi " -"olla omat räätälöidyt\n" -" \t\tasetustiedostot palvelimen juuritiedostojärjestelmässä. " -"Sallimalla paikallisen asiakaan\n" -"\t\t\t\tlaitteistoasetukset, asiakkaat voivat muokata esimerkiksi /etc/" -"modules.conf,\n" -" \t\t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard asiakaskohtaisina " -"tiedostoina.\n" -"\n" -"\n" -" Huom! Paikallisten laitteistoasetuksien salliminen sallii root " -"kirjautumista jokaisen\n" -" koneen terminaalipalvelimelle jossa tämä toiminto on käytössä.\n" -" Paikallinen asetus voidaan poistaa käytöstä kun kaikki asetukset on " -"tehty, säästäen\n" -" mukautetut asetustiedostot." - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" @@ -14114,7 +14252,7 @@ msgstr "Rakenna Linuxin tulevaisuutta!" msgid "Local Printer" msgstr "Paikallinen tulostin" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Levykkeen käyttövirhe, en voi liittää %s" @@ -14219,61 +14357,6 @@ msgstr "Hiiren laite: %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Valitse uudelleen oikeat kirjasimet" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs its images." -msgstr "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ asettaa tämän tiedoston toimimaan yhteistyössä " -"mkinitrd-net:llä\n" -" \t\tluotujen kuvien kanssa ja tietueet /etc/dhcpd.conf tiedostossa " -"jakamaan\n" -" \t\tkäynnistysluvan jokaiselle levyttömälle asiakkaalle.\n" -"\n" -" \t\tTyypillinen tftp asetustiedosto näyttää tältä:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tMuutokset täällä verrattuna vakioasennukseen on 'disable' lipun " -"asettaminen\n" -" \t\t'no' tilaan ja hakemiston muuttaminen /var/lib/tftpboot, johon " -"mkinitrd-net\n" -" \t\ttallentaa kuvat." - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14603,6 +14686,11 @@ msgstr "Toukokuu" msgid "Yaboot mode" msgstr "Yaboot-tila" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "Yleinen 3-näppäinen hiiri" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (cable)" @@ -14618,11 +14706,6 @@ msgstr "" "Suorita \"LILO\" pääkäyttäjänä komentorivillä \n" "LILO teeman asennuksen viimeistelyyn." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Yleinen 3-näppäinen hiiri" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Select another media to restore from" @@ -14967,36 +15050,6 @@ msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr " --id <id_label> - lataa html apusivu joka koskee id_label\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" -msgstr "" -" - Luo etherboot levykkeet/CD:t:\n" -" \t\tLevyttömät asiakaskoneet tarvitsevat joko ROM-kuvat " -"verkkokortissa, tai\n" -" \t\tkäynnistyslevykkeen tai CD:n käynnistämään käynnistysjakson. " -"drakTermServ\n" -" \t\tauttaa näiden kuvien luonnissa, jotka perustuvat asiakaskoneiden " -"verkkokorttiin.\n" -" \t\t\n" -" \t\tPerusesimerkki käynnistyslevykkeen luominen 3Com 3c509 " -"verkkokortille:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner model" @@ -15391,11 +15444,6 @@ msgstr "Verkkoalueen nimi" msgid "Sharing of local printers" msgstr "Paikallisten tulostimien jakaminen" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." @@ -15406,6 +15454,11 @@ msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä libsafe jos se löytyy järjestelm msgid "Available printers" msgstr "Saatavilla olevat tulostimet" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "NO" +msgstr "EI" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Empty" @@ -15439,33 +15492,6 @@ msgstr "" "\n" "Paina \"%s\" jatkaaksesi." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" -" - Luo Etherbootia tukevia käynnistyskuvia:\n" -" \t\tYtimen käynnistämiseksi etherbootin kautta pitää luoda erityinen " -"kernel/initrd\n" -" \t\t-kuva. mkinitrd-net tekee suuren osan tästä työstä ja " -"drakTermServ on\n" -" \t\tainoastaan graafinen käyttöliittymä näiden kuvien hallintaan/" -"räätälöintiin.\n" -" \t\tLuodaksesi tiedoston /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, " -"jota\n" -" \t\tkutsutaan tiedostosta dhcpd.conf, sinun pitää luoda etherboot-" -"kuva ainakin\n" -" \t\tyhdelle kernelille." - #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" @@ -16304,6 +16330,23 @@ msgstr "VAKAVA" msgid "Refresh the list" msgstr "Päivitä lista" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client %s:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" +" - Asiakaskohtainen %s:\n" +" \t\tClusternfs:n kautta jokaisella levyttömällä asiakkaalla voi olla " +"oma räätälöity\n" +" \t\tasetustiedosto palvelimen juuritiedostojärjestelmässä. " +"Tulevaisuudessa\n" +" \t\tdrakTermServ auttaa näiden tiedostojen luomisessa." + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -16873,12 +16916,17 @@ msgstr "Yleinen" msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "YOUR TEXT HERE" +msgstr "VIESTISI TÄÄLLÄ" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Uusi profiili..." -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "NONE" msgstr "EI" @@ -17470,6 +17518,11 @@ msgstr "Muu multimedialaite" msgid "burner" msgstr "poltin" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Bug Description/System Information" +msgstr "Vian kuvaus/Järjestelmätiedot" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " (Default is all users)" @@ -17604,6 +17657,43 @@ msgstr "Soittoasetukset" msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "Jos porttia ei ole määritetty, käytetään oletusporttia 631" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be\n" +" turned back off, retaining the configuration files, once the client " +"machine is configured." +msgstr "" +" - Asiakaskohtaiset järjestelmän asetustiedostot:\n" +" \t\tClusternfs:n kautta, jokaisella levyttömällä asiakkaalla voi " +"olla omat räätälöidyt\n" +" \t\tasetustiedostot palvelimen juuritiedostojärjestelmässä. " +"Sallimalla paikallisen asiakaan\n" +"\t\t\t\tlaitteistoasetukset, asiakkaat voivat muokata esimerkiksi /etc/" +"modules.conf,\n" +" \t\t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard asiakaskohtaisina " +"tiedostoina.\n" +"\n" +"\n" +" Huom! Paikallisten laitteistoasetuksien salliminen sallii root " +"kirjautumista jokaisen\n" +" koneen terminaalipalvelimelle jossa tämä toiminto on käytössä.\n" +" Paikallinen asetus voidaan poistaa käytöstä kun kaikki asetukset on " +"tehty, säästäen\n" +" mukautetut asetustiedostot." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17830,7 +17920,7 @@ msgstr "" " (Rinnakkaisportit: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., vastaavat LPT1:, LPT2:, ..., 1. " "USB-tulostin: /dev/usb/lp0, 2. USB-tulostin: /dev/usb/lp1, ...)." -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "Seuraava" @@ -19167,7 +19257,7 @@ msgstr " adsl" msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "Levykkeiden eri muodot joita asema tukee" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Firmwaren kopiointi epäonnistui, tiedosto %s ei löytynyt" @@ -19872,6 +19962,11 @@ msgstr "" "\n" "Hyväksytkö että kaikki virheelliset osiot poistetaan?\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Find Package" +msgstr "Etsi paketti" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" @@ -19988,6 +20083,37 @@ msgstr "Lähiverkon asetukset" msgid "hard disk model" msgstr "kovalevyn malli" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \tdiskless clients.\n" +"\n" +" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" +" - Ylläpidä /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs sallii juuritiedostojärjestelmän jakoa levyttömille " +"asiakkaille. drakTermServ\n" +" \t\tasettaa oikean tietueen anonyymikäytön sallimiseksi " +"juuritiedostojärjestelmälle\n" +" \t\tlevyttömiltä asiakkailta.\n" +"\n" +" \t\tTyypillinen exports tietue clusternfs:ille:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t\t/home ALIVERKKO/MASKI(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tmissä ALIVERKKO/MASKI vastaa verkkoasi." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" @@ -20176,16 +20302,16 @@ msgstr "UK näppäimistö" msgid "Unmount" msgstr "Irrota" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Poista kirjasimia" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Microsoft Explorer" msgstr "Microsoft Explorer" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Poista kirjasimia" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" @@ -20563,23 +20689,6 @@ msgstr "Suoritetaan \"%s\" ..." msgid "enable radio support" msgstr "ota radio-tuki käyttöön" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \t\tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" -" - Asiakaskohtainen /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tClusternfs:n kautta jokaisella levyttömällä asiakkaalla voi olla " -"oma räätälöity\n" -" \t\tasetustiedosto palvelimen juuritiedostojärjestelmässä. " -"Tulevaisuudessa\n" -" \t\tdrakTermServ auttaa näiden tiedostojen luomisessa." - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " @@ -21014,6 +21123,31 @@ msgstr "" "Valikoima työkaluja sähköpostin ja uutisryhmien lukemiseen sekä Internetissä " "surffailuun" +#~ msgid "" +#~ "XawTV isn't installed!\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +#~ "saa7134\n" +#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "with subject \"undetected TV card\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." +#~ msgstr "" +#~ "XawTV ei ole asennettuna!\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Jos sinulla on TV-kortti, mutta DrakX ei tunnistanut sitä (ei bttv eikä \n" +#~ "saa713 moduulia tiedostossa \"/etc/modules\") eikä asentanut xawtv:tä, \n" +#~ "lähetä \"lspcidrake -v -f\" tuloste osoitteeseen \"install\\@mandrakesoft." +#~ "com\n" +#~ "otsikolla \"undetected TV card\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Voit asentaa sen kirjoittamalla \"urpmi xawtv\" pääkäyttäjänä konsolissa." + #~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -21290,9 +21424,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please enter the host name or IP." #~ msgstr "Syötä verkkoaseman nimi tai IP." -#~ msgid "Please enter your login" -#~ msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi" - #~ msgid "" #~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s" #~ "\\@epita.fr>" diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po index 6110a32fc..f4305c367 100644 --- a/perl-install/share/po/hu.po +++ b/perl-install/share/po/hu.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # translation of DrakX-hu.po to Hungarian # Copyright (C) 2000-2001,2003 Free Software Foundation, Inc. # Emese Kovacs <emese@gnome.hu>, 2000-2001. -# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2000,2003 -# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001 +# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2000,2003. +# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hu\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-09 21:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-18 21:16+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,8 +83,8 @@ msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" msgstr "" -"A partcis tbla kt pldnynak mrete eltr!\n" -"Folytassam a mveletet?" +"A partcis tbla kt pldnynak mrete eltr.\n" +"Mgis kvnja folytatni a mveletet?" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "" "Ha be van lltva: a jelents ezen email-cmre val kldse; msklnben a\n" "rendszergazdnak" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Paramterek" @@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "" "dvzljk a hlzatbellt varzslban.\n" "\n" "A hlzat s az internetkapcsolat belltsa kvetkezik.\n" -"Trlje a kijellst az opci melll, ha nem kr automatikus felismerst.\n" +"Trlje a kijellst az opci melll, ha nem kr automatikus feldertst.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -513,6 +514,11 @@ msgstr "Busz" msgid "Iraq" msgstr "Irak" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "connecting to %s ..." +msgstr "csatlakozs ehhez: %s ..." + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" @@ -557,6 +563,20 @@ msgstr "Teleptett bettpusok keresse" msgid "Default desktop" msgstr "Alaprtelmezett munkaasztal" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on %s\n" +" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server." +msgstr "" +"Hibajelents kldshez kattintson a \"Bejelents\" gombra.\n" +"Ekkor megjelenik a(z) \"%s\" weboldal egy bngszablakban,\n" +"ahol egy kitltend rlap lesz lthat. A fenti informcik el lesznek\n" +"kldve azon kiszolglnak." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Venezuela" @@ -1171,6 +1191,61 @@ msgstr "" "Protokoll a vilg tbbi rszn\n" "D csatorna nlkl (brelt vonal)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " +"the images created\n" +" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to \n" +" \teach diskless client.\n" +"\n" +" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \tputs its images." +msgstr "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tA DrakTermServ mdostja ezen fjlt az mkinitrd-net ltal\n" +" \tksztett kpmsokkal val mkdshez, tovbb mdostja a\n" +" \t/etc/dhcpd.conf fjl bejegyzseit annak rdekben, hogy az\n" +" \tindtsi kpmsok elrhetk legyenek a lemez nlkli kliensek\n" +" \tszmra.\n" +"\n" +" \tA tftp belltsi fjlja ltalban a kvetkezkppen nz ki:\n" +"\n" +" \tservice tftp\n" +" \t{\n" +" \t\tdisable = no\n" +" \t\tsocket_type = dgram\n" +" \t\tprotocol = udp\n" +" \t\twait = yes\n" +" \t\tuser = root\n" +" \t\tserver = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" \t\tserver_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +"\n" +" \tAz alaprtelmezett rtkeken a kvetkez mdostsok lesznek\n" +" \tvgrehajtva: a \"disable\" jelz mdostsa \"no\" (\"nem\")\n" +" \trtkre illetve a knyvtr tvonalnak mdostsa\n" +" \t/var/lib/tftpboot rtkre (ahova az mkinitrd-net a kpmsait\n" +" \thelyezi)." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" @@ -1588,7 +1663,7 @@ msgstr "Az eszkzt kezel linuxos kernelmodul" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Megprblom helyrehozni a partcis tblt" +msgstr "A partcis tbla helyrehozsnak megksrlse..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -1843,16 +1918,16 @@ msgstr "" msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "A(z) %c es a(z) %c billentyukkel lehet a bejegyzesek kozott lepegetni." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "A fjl vgrehajtsnak engedlyezse \"%s\" szmra" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "ltalnos 2 gombos egr" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"%s\" to execute the file" +msgstr "A fjl vgrehajtsnak engedlyezse \"%s\" szmra" + #: ../../lvm.pm:1 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" @@ -2175,7 +2250,7 @@ msgstr "Bellts a varzslval" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Autoprobe" -msgstr "Automatikus detektls" +msgstr "Automatikus felderts" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -3100,6 +3175,35 @@ msgstr "Ez egy ktelez csomag, nem lehet megszntetni a kijellst" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " +"a boot floppy\n" +" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these\n" +" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +msgstr "" +" - Etherboot floppyk illetve CD-k ltrehozsa:\n" +" \tA lemez nlkli kliensgpeknek az indtsi folyamat\n" +" \telindtshoz szksgk van NIC-beli ROM-kpmsokra vagy egy\n" +" \tindtlemezre (floppy vagy CD). A DrakTermServ segtsget nyjt\n" +" \tezen kpmsok elksztsben - a kliensgp hlzati krtyja\n" +" \talapjn.\n" +"\n" +" \tEgy alapvet plda egy indtsi lemez kzzel val elksztsre\n" +" \t(3Com 3c509 krtya esetre):\n" +"\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Az Etherboot ISO fjl: %s" @@ -3334,7 +3438,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "" -"A hardvereszkzk automatikus felismerse s belltsa a rendszer " +"A hardvereszkzk automatikus feldertse s belltsa a rendszer " "indulsakor." #: ../../standalone/drakpxe:1 @@ -3488,8 +3592,8 @@ msgid "" "JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " "vary. See the manual of your hardware." msgstr "" -"Ahhoz, hogy egy TCP/socket-alap nyomtatra nyomtathasson, meg kell adnia a " -"nyomtathoz tartoz gpnevet vagy IP-cmet s opcionlisan a portszmot " +"Ahhoz, hogy egy TCP-/aljazat-alap nyomtatra nyomtathasson, meg kell adnia " +"a nyomtathoz tartoz gpnevet vagy IP-cmet s opcionlisan a portszmot " "(alaprtelmezs: 9100). HP JetDirect kiszolglkon a port szma ltalban " "9100; ms kiszolglkon ez ms rtk lehet. A hardver kziknyvben " "valsznleg tall tovbbi informcit." @@ -3519,35 +3623,6 @@ msgstr "Fjlok elrejtse" msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "A helyi nyomtatk automatikus feldertse" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "" -"XawTV isn't installed!\n" -"\n" -"\n" -"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -"saa7134\n" -"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"with subject \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." -msgstr "" -"Az XawTV program nincsen teleptve.\n" -"\n" -"\n" -"Ha nnek van tvkrtyja, de a telept nem tallta meg azt (azaz sem a\n" -"bttv modul, sem pedig az saa7134 modul nem szerepel a \"/etc/modules\"\n" -"fjlban) s nem teleptette az xawtv programot, abban az esetben krjk,\n" -"kldje el az \"lspcidrake -v -f\" parancs eredmnyt (kimenett) a\n" -"kvetkez cmre: \"install\\@mandrakesoft.com\" a kvetkez trggyal:\n" -"\"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"A program teleptse elvgezhet rendszergazdaknt \"urpmi xawtv\"\n" -"parancsot kiadva a konzolon." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Sorry, no floppy drive available" @@ -3814,9 +3889,9 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "A belltott lapolvask listjnak jragenerlsa..." #: ../../modules/interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module configuration" -msgstr "Kzi bellts" +msgstr "Modulbellts" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -4091,7 +4166,7 @@ msgstr "Szad-Arbia" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Continue anyway?" -msgstr "Folytassam a mveletet?" +msgstr "Kvnja folytatni a mveletet?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -4141,6 +4216,18 @@ msgstr "" msgid "Restore From Tape" msgstr "Visszatlts szalagrl" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click the report button, which will open your " +"default browser\n" +"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " +"report." +msgstr "" +"Hibajelents kldshez kattintson a \"Bejelents\" gombra.\n" +"Ekkor megjelenik az Anthill weboldal egy bngszablakban,\n" +"ahol a fenti informcik elkldhetk hibabejelentsknt." + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Choose the profile to configure" @@ -4303,7 +4390,7 @@ msgstr "" msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Meg kell adni egy gpnevet, egy felhasznlnevet s egy jelszt." -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Tegye be a floppyt" @@ -4447,10 +4534,24 @@ msgstr "Hlzati csatol mr be lett lltva" msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "A floppy nem elrhet." -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." -msgstr "csatlakozs a Bugzilla varzslhoz..." +msgid "" +"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" +"Software included may be covered by patents in your country. For example, " +"the\n" +"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" +"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " +"patent\n" +"may be applicable to you, check your local laws." +msgstr "" +"Figyelmeztets: A szabad szoftver nem felttlenl szabadalommentes; " +"bizonyos\n" +"komponensekre esetleg vonatkozhatnak szabadalmak az n orszgban. Pldul\n" +"az MP3-dekdolk hasznlata esetn szksg lehet licencre (informci:\n" +"http://www.mp3licensing.com). Ha nem biztos abban, hogy egy bizonyos\n" +"szabadalom vonatkozik-e az n esetre, akkor vizsglja meg az n orszgban\n" +"rvnyes trvnyeket." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -4636,6 +4737,11 @@ msgstr "Elfogadom" msgid "Description" msgstr "Lers" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter summary text." +msgstr "Adja meg az sszefoglal szveget." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" @@ -4695,7 +4801,7 @@ msgid "" "Modifying the fields below will override this configuration." msgstr "" "Figyelmeztets: Ez az eszkz mr be lett lltva internet-hozzfrshez.\n" -"Elg elfogadni a mr meglv belltsokat.\n" +"Elg elfogadni a mr meglev belltsokat.\n" "A lenti mezk mdostsval fell lehet brlni a belltsokat." #: ../../any.pm:1 @@ -4854,7 +4960,7 @@ msgstr "%s ellenrzse" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "TCP/socket-alap nyomtatsi belltsok" +msgstr "TCP-/aljazat-alap nyomtatsi belltsok" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -5370,7 +5476,7 @@ msgstr "Tuvalu" #: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Use auto detection" -msgstr "Automatikus detektls" +msgstr "Automatikus felderts" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -5468,7 +5574,7 @@ msgstr "" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected" -msgstr "detektlva" +msgstr "felismerve" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -5609,7 +5715,7 @@ msgstr "" msgid "Right Control key" msgstr "Jobb Ctrl gomb" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -6192,7 +6298,7 @@ msgstr "DOS-meghajt betjele: %s (ez csak egy tipp)\n" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrain" +msgstr "Bahrein" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -6766,6 +6872,30 @@ msgstr "Figyelem: a(z) %s IP-cm ltalban fenntartott." msgid "busmouse" msgstr "busmouse" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " +"be created.\n" +" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical \n" +" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " +"file \n" +" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" +" - Etherboot-kpes indtsi fjlok ltrehozsa:\n" +" \tEgy kernel Etherboottal val indtshoz ltre kell hozni egy\n" +" \tspecilis kernel-/initrd-kpmst. A feladat jelents rszt az\n" +" \tmkinitrd-net vgzi el, a DrakTermServ pedig grafikus felletet\n" +" \tnyjt a kpmsfjlok kezelshez illetve belltshoz.\n" +" \tA /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include fjl (amelyet a\n" +" \tdhcpd.conf fjl hasznl) ltrehozshoz minimum egy teljes\n" +" \tkernelhez ltre kell hozni Etherboot-kpmst." + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Login (user name)" @@ -7143,37 +7273,6 @@ msgstr "" msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -msgstr "" -" - A /etc/exports fjl kezelse:\n" -" \t\tA ClusterNFS lehetv teszi a gykr-fjlrendszernek a lemez\n" -" \t\tnlkli kliensek szmra val exportlst. A DrakTermServ\n" -" \t\telvgzi a megfelel mdostst annak rdekben, hogy a lemez\n" -" \t\tnlkli kliensek nvtelenl elrhessk a gykr-fjlrendszert.\n" -"\n" -" \t\tA ClusterNFS exports-bejegyzse ltalban a kvetkezkppen nz\n" -" \t\tki:\n" -"\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home ALHLZAT/MASZK(rw,root_squash)\n" -"\n" -" \t\tAz ALHLZAT/MASZK rtknek definilva kell lenni a hlzaton." - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" @@ -7414,7 +7513,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" -msgstr "Automatikus nyomtatfelderts (helyi, TCP/socket s SMB nyomtatk)" +msgstr "Automatikus nyomtatfelderts (helyi, TCP/aljazat s SMB nyomtatk)" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format @@ -7692,7 +7791,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "" -"A knyvtr (vagy modul), amelybe a mentsfjlok kerljenek ezen a gpen." +"A knyvtr (vagy modul), amelybe a mentsfjlok kerljenek ezen a gpen" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format @@ -7702,7 +7801,7 @@ msgstr "Tartomny" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "RAM-mret, ha szksges (%d MB detektlva)" +msgstr "RAM-mret, ha szksges (felismert: %d MB)" #: ../../help.pm:1 #, c-format @@ -7768,7 +7867,7 @@ msgstr "Naplfigyel" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected on port %s" -msgstr "detektlva ezen a porton: %s" +msgstr "felismerve ezen a porton: %s" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format @@ -7831,6 +7930,11 @@ msgstr "Internetkapcsolat megosztsa" msgid "Choose file" msgstr "Vlasszon fjlt" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Summary: " +msgstr "sszefoglals: " + #: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7898,7 +8002,7 @@ msgstr "A kijellt kiszolgl eltvoltsa" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "Sagem (using dhcp) usb" -msgstr "Sagem (dhcp-t hasznl) USB" +msgstr "Sagem (DHCP-t hasznl) USB" # a dli fltekrl van sz #: ../../lang.pm:1 @@ -7911,6 +8015,24 @@ msgstr "Dli francia terletek" msgid "the vendor name of the processor" msgstr "A processzor gyrtjnak neve" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain %s:\n" +" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" +" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" +" - A(z) %s fjl kezelse:\n" +" \tHogy a felhasznlk bejelentkezhessenek a rendszerbe egy lemez\n" +" \tnlkli kliensrl, ahhoz t kell msolni a /etc/shadow fjlbeli\n" +" \tbejegyzsket a(z) %s fjlba. A\n" +" \tDrakTermServ ebbl a szempontbl is segtsget nyjt: a\n" +" \tmegfelel rendszerfelhasznlkat felveszi ezen fjlba illetve\n" +" \teltvoltja onnan." + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" @@ -8237,6 +8359,11 @@ msgstr "Felhasznlk visszatltse" msgid "Encryption key for %s" msgstr "Titkostsi kulcs ehhez: %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to recover your system?" +msgstr "Szeretn helyrelltani a rendszert?" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -8376,7 +8503,7 @@ msgid "" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" "Felttlenl kell lennie gykrpartcinak.\n" -"Hozzon ltre egy partcit (vagy kattintson egy meglvre).\n" +"Hozzon ltre egy partcit (vagy kattintson egy meglevre).\n" "Utna adja meg csatolsi pontnak a \"/\"-t." #: ../../lang.pm:1 @@ -8688,6 +8815,11 @@ msgstr "/A _CUPS belltsa" msgid ", " msgstr ", " +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit lspci" +msgstr "lspci lista kldse" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove selected host/network" @@ -8825,7 +8957,7 @@ msgstr "\"%s\" gomb: %s" #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "Egy kis trelmet krek" +msgstr "Kis trelmet..." #: ../../mouse.pm:1 #, c-format @@ -8845,8 +8977,7 @@ msgstr "A megadott IP-cm helytelen.\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." -msgstr "" -"Gyzdjn meg arrl, hogy a cron szolgltats a szolgltatsok kzt van." +msgstr "Gyzdjn meg arrl, hogy a cron szolgltats aktivlva van." #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -8930,6 +9061,11 @@ msgstr "" "\n" "A helyi hlzat paramterei ehhez a csatolhoz lesznek belltva." +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit cpuinfo" +msgstr "cpuinfo lista kldse" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Minimal install" @@ -8940,6 +9076,11 @@ msgstr "Minimlis telepts" msgid "Ethiopia" msgstr "Etipia" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "YES" +msgstr "IGEN" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" @@ -9017,7 +9158,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "Hlzati nyomtat (TCP/socket-alap)" +msgstr "Hlzati nyomtat (TCP-/aljazat-alap)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -9283,15 +9424,6 @@ msgstr "A telepts tpusa" msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Nyomtat: \"%s\" ezen az SMB/Windows kiszolgln: \"%s\"" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Szolgltatsok (%s):\n" - #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" @@ -9617,6 +9749,11 @@ msgstr "A vzsz. frisstsi frekvencia: %s\n" msgid "Path" msgstr "tvonal" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "NOT FOUND" +msgstr "NEM TALLHAT" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -9761,7 +9898,7 @@ msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "" -"Valdi fjlrendszert (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS vagy JFS) kell hasznlni " +"Valdi fjlrendszert (Ext2, Ext3, ReiserFS, XFS vagy JFS) kell hasznlni " "ennl a csatolsi pontnl\n" #: ../../standalone/scannerdrake:1 @@ -9822,7 +9959,7 @@ msgstr "jrajtszs" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected %s" -msgstr "detektlva: %s" +msgstr "felismerve: %s" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -10229,25 +10366,6 @@ msgstr "fontos" msgid "Total Progress" msgstr "Elrehalads" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file." -msgstr "" -" - A /etc/shadow\\$\\$KLIENS\\$\\$ fjl kezelse:\n" -" \t\tHogy a felhasznlk bejelentkezhessenek a rendszerbe egy lemez\n" -" \t\tnlkli kliensrl, ahhoz t kell msolni a /etc/shadow fjlbeli\n" -" \t\tbejegyzsket a /etc/shadow\\$\\$KLIENS\\$\\$ fjlba. A\n" -" \t\tDrakTermServ ebbl a szempontbl is segtsget nyjt: a\n" -" \t\tmegfelel rendszerfelhasznlkat felveszi ezen fjlba illetve\n" -" \t\teltvoltja onnan." - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10317,7 +10435,7 @@ msgstr "Pldk helyesen megadott IP-cmekre:\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." -msgstr "Adja meg a mentsi mdiumot." +msgstr "Adja meg a mentsi mdiumot" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -10380,6 +10498,41 @@ msgstr "" "Inkrementlis/differencilis mentsek hasznlata (a korbbi mentsek nem " "lesznek fellrva)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP \n" +" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " +"create/remove \n" +" \tthese entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " +"image. \n" +"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects \n" +"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" +" - A /etc/dhcpd.conf fjl kezelse:\n" +" \tAhhoz, hogy a kliensek hlzatrl indulhassanak, minden\n" +" \tklienshez szksges egy dhcpd.conf-bejegyzs, amely IP-cmet s\n" +" \thlzati indtsi kpmsokat rendel a gphez. A DrakTermServ\n" +" \tsegtsget nyjt ezen bejegyzsek elksztshez illetve\n" +" \teltvoltshoz.\n" +"\n" +" \t(PCI-os krtyk esetn kihagyhat a kpms - az Etherboot krni\n" +" \tfogja a megfelel kpmst. Figyelembe kell venni azt is, hogy\n" +" \tamikor az Etherboot a kpmsokat keresi, olyan neveket vr,\n" +" \tmint pldul 'boot-3c59x.nbi', nem pedig\n" +" \t'boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi'.)\n" +"\n" +" \tEgy lemez nlkli klienshez val dhcpd.conf-rszlet ltalban a\n" +" \tkvetkezkppen nz ki:" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" @@ -10499,6 +10652,15 @@ msgstr "" "a szvegkeret x-koordintja\n" "karakterszmban megadva" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " +"multiple PVs)" +msgstr "" +"Elkpzelhet, hogy a LILO nem lesz telepthet (mivel a LILO nem kezeli a " +"tbb fizikai kteten lev logikai kteteket)." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Updating package selection" @@ -10798,6 +10960,16 @@ msgstr "Gpnv szksges" msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Teleptett bettpusok kijellsnek trlse" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Wheel" +msgstr "Grgs" + +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit kernel version" +msgstr "A kernelverzi kldse" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 @@ -10819,11 +10991,6 @@ msgstr "Mgsem" msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "Belltott lapolvask keresse..." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "Grgs" - #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Videocard" @@ -10892,6 +11059,11 @@ msgstr "Alaprtelmezs" msgid "Button 2 Emulation" msgstr "A 2. gomb emullsa" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter a package name." +msgstr "Adjon meg egy csomagnevet." + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" @@ -10975,6 +11147,11 @@ msgstr "" "\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" "\n" +#: ../../install_messages.pm:1 +#, c-format +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Honduras" @@ -11142,6 +11319,80 @@ msgstr "Fjlrendszer-titkostsi kulcs" msgid "Gujarati" msgstr "gudzsarati" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +"specific entry for\n" +" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" +" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +" subnet.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +"machine and allows local \n" +" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +"tools. This is enabled \n" +" by creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +" with the configuration, you can remove root login privileges from " +"the client.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients." +msgstr "" +" \tLehetsg van IP-cmtartomnyok hasznlatra (ahelyett, hogy\n" +" \tminden klienshez egy-egy meghatrozott rtk lenne\n" +" \thozzrendelve), viszont a rgztett cmkioszts hasznlata\n" +" \telsegti a ClusterNFS ltal biztostott \"kliens-specifikus\n" +" \tbelltsi fjlok\" lehetsg hasznlatt.\n" +"\n" +" \tMegjegyzs: A \"#type\" bejegyzst csak a DrakTermServ\n" +" \thasznlja. Egy kliens tpusa \"thin\" (vkony kliens) vagy\n" +" \t\"fat\" (teljes rtk kliens) lehet. A vkony kliensek a\n" +" \tlegtbb szoftvert a kiszolgli oldalon futtatjk (az xdmcp\n" +" \tsegtsgvel), a teljes rtk kliensek pedig a kliensoldalon.\n" +" \tLtezik egy specilis inittab a vkony kliensek szmra:\n" +" \t\"%s\". Vkony kliensek\n" +" \thasznlata esetn a kvetkez rendszerbelltsi fjlok\n" +" \tmdostsra kerlnek az xdmcp hasznlatnak rdekben:\n" +" \txdm-config, kdmrc, gdm.conf. Mivel az xdmcp hasznlatnak van\n" +" \tbiztonsgi kockzata, ezrt a hosts.deny s a hosts.allow\n" +" \tfjlok mdostsra kerlnek a helyi alhlzathoz val\n" +" \thozzfrs korltozsa rdekben.\n" +"\n" +" \tMegjegyzs: A \"#hdw_config\" bejegyzst szintn csak a\n" +" \tDrakTermServ hasznlja. A kliensek belltsa 'true' ('igaz')\n" +" \tvagy 'false' ('hamis') lehet. A 'true' rtk lehetv teszi a\n" +" \tkliensgpen val rendszergazdai bejelentkezst, tovbb a\n" +" \thangnak, az egrnek s az X grafikus rendszernek a 'drak'\n" +" \teszkzk segtsgvel val helyi belltst. Ezt az teszi\n" +" \tlehetv, hogy a rendszer klnll belltsi fjlokat hoz\n" +" \tltre a kliens IP-cmhez rendelve, tovbb rhat/olvashat\n" +" \tcsatolsi pontokat hoz ltre annak rdekben, hogy a kliens\n" +" \tmdosthassa a fjlokat. Ha n megfelelnek tallja a\n" +" \tbelltsokat, megvonhatja a rendszergazdai bejelentkezsi\n" +" \tjogokat a klienstl.\n" +"\n" +" \tMegjegyzs: Kliensek felvtele illetve mdostsa utn jra\n" +" \tkell indtani a kiszolglt." + # Number is used to designate approximately the range of entries # you wish to edit because all of them would not fit on-screen. #: ../../interactive/stdio.pm:1 @@ -11472,80 +11723,6 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." -msgstr "" -" \t\tLehetsg van IP-cmtartomnyok hasznlatra (ahelyett, hogy\n" -" \t\tminden klienshez egy-egy meghatrozott rtk lenne\n" -" \t\thozzrendelve), viszont a rgztett cmkioszts hasznlata\n" -" \t\telsegti a ClusterNFS ltal biztostott \"kliens-specifikus\n" -" \t\tbelltsi fjlok\" lehetsg hasznlatt.\n" -"\n" -" \t\tMegjegyzs: A \"#type\" bejegyzst csak a DrakTermServ\n" -" \t\thasznlja. Egy kliens tpusa \"thin\" (vkony kliens) vagy\n" -" \t\t\"fat\" (teljes rtk kliens) lehet. A vkony kliensek a\n" -" \t\tlegtbb szoftvert a kiszolgli oldalon futtatjk (az xdmcp\n" -" \t\tsegtsgvel), a teljes rtk kliensek pedig a kliensoldalon.\n" -" \t\tLtezik egy specilis inittab a vkony kliensek szmra:\n" -" \t\t\"/etc/inittab\\$\\$IP=kliens_ip\\$\\$\". Vkony kliensek\n" -" \t\thasznlata esetn a kvetkez rendszerbelltsi fjlok\n" -" \t\tmdostsra kerlnek az xdmcp hasznlatnak rdekben:\n" -" \t\txdm-config, kdmrc, gdm.conf. Mivel az xdmcp hasznlatnak van\n" -" \t\tbiztonsgi kockzata, ezrt a hosts.deny s a hosts.allow\n" -" \t\tfjlok mdostsra kerlnek a helyi alhlzathoz val\n" -" \t\thozzfrs korltozsa rdekben.\n" -"\n" -" \t\tMegjegyzs: A \"#hdw_config\" bejegyzst szintn csak a\n" -" \t\tDrakTermServ hasznlja. A kliensek belltsa 'true' ('igaz')\n" -" \t\tvagy 'false' ('hamis') lehet. A 'true' rtk lehetv teszi a\n" -" \t\tkliensgpen val rendszergazdai bejelentkezst, tovbb a\n" -" \t\thangnak, az egrnek s az X grafikus rendszernek a 'drak'\n" -" \t\teszkzk segtsgvel val helyi belltst. Ezt az teszi\n" -" \t\tlehetv, hogy a rendszer klnll belltsi fjlokat hoz\n" -" \t\tltre a kliens IP-cmhez rendelve, tovbb rhat/olvashat\n" -" \t\tcsatolsi pontokat hoz ltre annak rdekben, hogy a kliens\n" -" \t\tmdosthassa a fjlokat. Ha n megfelelnek tallja a\n" -" \t\tbelltsokat, megvonhatja a rendszergazdai bejelentkezsi\n" -" \t\tjogokat a klienstl.\n" -"\n" -" \t\tMegjegyzs: Kliensek felvtele illetve mdostsa utn jra\n" -" \t\tkell indtani a kiszolglt." - #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." @@ -11962,39 +12139,14 @@ msgstr "/dev/hda" msgid "/dev/hdb" msgstr "/dev/hdb" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" +"Application Name\n" +"or Full Path:" msgstr "" -" - A /etc/dhcpd.conf fjl kezelse:\n" -" \t\tAhhoz, hogy a kliensek hlzatrl indulhassanak, minden\n" -" \t\tklienshez szksges egy dhcpd.conf-bejegyzs, amely IP-cmet s\n" -" \t\thlzati indtsi kpmsokat rendel a gphez. A DrakTermServ\n" -" \t\tsegtsget nyjt ezen bejegyzsek elksztshez illetve\n" -" \t\teltvoltshoz.\n" -"\n" -" \t\t(PCI-os krtyk esetn kihagyhat a kpms - az Etherboot krni\n" -" \t\tfogja a megfelel kpmst. Figyelembe kell venni azt is, hogy\n" -" \t\tamikor az Etherboot a kpmsokat keresi, olyan neveket vr,\n" -" \t\tmint pldul 'boot-3c59x.nbi', nem pedig\n" -" \t\t'boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi'.)\n" -"\n" -" \t\tEgy lemez nlkli klienshez val dhcpd.conf-rszlet ltalban a\n" -" \t\tkvetkezkppen nz ki:" +"Alkalmazsnv\n" +"vagy teljes tvonal:" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -12319,7 +12471,7 @@ msgstr "Milyen tpus a nyomtat?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Add a new printer" -msgstr "Nyomtat hozzadsa" +msgstr "Nyomtat felvtele" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -12391,27 +12543,6 @@ msgstr "A(z) %s csomag teleptsnl hiba trtnt" msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "A rendszer figyelmeztetst kld, ha a terhels ezen rtknl magasabb" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Hibajelents kldshez kattintson a \"Bejelents\" gombra.\n" -"Ekkor megnylik egy webes bngszablak a https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -"cmmel, ahol egy kitltend rlap lesz lthat. A fenti informcik el " -"lesznek\n" -"kldve azon kiszolglnak.\n" -"\n" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Add a scanner manually" @@ -12551,7 +12682,7 @@ msgstr "" "A parancsrtelmez vrakozsi idejnek belltsa. A 0 rtk jelentse:\n" "vgtelen hosszsg vrakozsi idtartam." -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "A firmware msolsa megtrtnt" @@ -12929,11 +13060,6 @@ msgstr "" "\"%s\" nev nyomtat mr ltezik,\n" "fell szeretn rni annak belltsait?" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "Nincs elrhet partci" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " @@ -12944,6 +13070,11 @@ msgstr "A kvetkez gpeken lev lapolvask hasznlata: " msgid "Unselected All" msgstr "Kijellsek megszntetse" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "No partition available" +msgstr "Nincs elrhet partci" + #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Printer Management \n" @@ -12984,7 +13115,7 @@ msgstr "Teljes kernel elksztse -->" msgid "modem" msgstr "modem" -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "dvzljk - %s" @@ -13059,7 +13190,7 @@ msgstr "" "Bizonyos esetekben a(z) %s meghajtprogramnak tovbbi paramterekre van\n" "szksge a helyes mkdshez. Szeretne tovbbi paramtereket megadni a\n" "meghajtprogramnak, vagy hagyja, hogy az lekrdezze a szksges\n" -"informcikat? Bizonyos krlmnyek esetn az automatikus detektls\n" +"informcikat? Bizonyos krlmnyek esetn az automatikus felderts\n" "a gp lefagyshoz vezethet, de komolyabb krt nem okozhat." #: ../../standalone/drakbackup:1 @@ -13067,6 +13198,15 @@ msgstr "" msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Nem a megfelel cmkj CD. A CD cmkje: %s." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Daemon, %s via:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Szolgltats (%s), ezzel:\n" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -13202,40 +13342,6 @@ msgstr "" "\n" "- Rendszerfjlok:\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured." -msgstr "" -" - Kliensenknti rendszerbelltsi fjlok:\n" -" \t\tClusterNFS esetn az sszes lemez nlkli kliensnek lehetnek\n" -" \t\tsajt belltsi fjljai a kiszolgl gykr-fjlrendszern. A\n" -" \t\tkliensek belltsainak helyi kezelse lehetv teszi a\n" -" \t\tkliensek szmra a /etc/modules.conf, a /etc/sysconfig/mouse, a\n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard s a hasonl fjlok kliensenknti\n" -" \t\ttestreszabst.\n" -"\n" -" \t\tMegjegyzs: A kliensbelltsok helyi kezelsnek engedlyezse\n" -" \t\tlehetv teszi a terminlkiszolglra val rendszergazdai\n" -" \t\tbejelentkezst az sszes olyan kliensgpen, amelyen ez be van\n" -" \t\tkapcsolva. Amikor a kliensgp mr be van lltva, ki lehet\n" -" \t\tkapcsolni a helyi belltsokat (a belltsi fjlok\n" -" \t\tmegtartsval)." - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" @@ -14101,7 +14207,7 @@ msgstr "ptse fel a Linux jvjt!" msgid "Local Printer" msgstr "Helyi nyomtat" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "A floppy nem elrhet - a(z) %s eszkz csatolsa nem sikerlt." @@ -14129,7 +14235,7 @@ msgstr "Hiba!" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "cable connection detected" -msgstr "kbeles kapcsolat detektlva" +msgstr "kbeles kapcsolat felismerve" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -14206,61 +14312,6 @@ msgstr "Az egeret kezel eszkz: %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "J bettpusok ismtelt kivlasztsa" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs its images." -msgstr "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tA DrakTermServ mdostja ezen fjlt az mkinitrd-net ltal\n" -" \t\tksztett kpmsokkal val mkdshez, tovbb mdostja a\n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf fjl bejegyzseit annak rdekben, hogy az\n" -" \t\tindtsi kpmsok elrhetk legyenek a lemez nlkli kliensek\n" -" \t\tszmra.\n" -"\n" -" \t\tA tftp belltsi fjlja ltalban a kvetkezkppen nz ki:\n" -"\n" -" \t\tservice tftp\n" -" \t\t{\n" -" \t\t\tdisable = no\n" -" \t\t\tsocket_type = dgram\n" -" \t\t\tprotocol = udp\n" -" \t\t\twait = yes\n" -" \t\t\tuser = root\n" -" \t\t\tserver = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" \t\t\tserver_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -"\n" -" \t\tAz alaprtelmezett rtkeken a kvetkez mdostsok lesznek\n" -" \t\tvgrehajtva: a \"disable\" jelz mdostsa \"no\" (\"nem\")\n" -" \t\trtkre illetve a knyvtr tvonalnak mdostsa\n" -" \t\t/var/lib/tftpboot rtkre (ahova az mkinitrd-net a kpmsait\n" -" \t\thelyezi)." - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14592,6 +14643,11 @@ msgstr "Mjus" msgid "Yaboot mode" msgstr "Yaboot md" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "ltalnos 3 gombos egr" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (cable)" @@ -14607,11 +14663,6 @@ msgstr "" "A LILO-tma teleptsnek befejezshez adja ki parancssorban a \"lilo\"\n" "parancsot rendszergazdaknt." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "ltalnos 3 gombos egr" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Select another media to restore from" @@ -14959,35 +15010,6 @@ msgstr "" " --id <azonost> - a megadott azonostcmkj HTML segtsg " "betltse\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" -msgstr "" -" - Etherboot floppyk illetve CD-k ltrehozsa:\n" -" \t\tA lemez nlkli kliensgpeknek az indtsi folyamat\n" -" \t\telindtshoz szksgk van NIC-beli ROM-kpmsokra vagy egy\n" -" \t\tindtlemezre (floppy vagy CD). A DrakTermServ segtsget nyjt\n" -" \t\tezen kpmsok elksztsben - a kliensgp hlzati krtyja\n" -" \t\talapjn.\n" -"\n" -" \t\tEgy alapvet plda egy indtsi lemez kzzel val elksztsre\n" -" \t\t(3Com 3c509 krtya esetre):\n" -"\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner model" @@ -15385,11 +15407,6 @@ msgstr "Tartomnynv" msgid "Sharing of local printers" msgstr "Helyi nyomtatk megosztsa" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." @@ -15401,6 +15418,11 @@ msgstr "" msgid "Available printers" msgstr "Az elrhet nyomtatk" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "NO" +msgstr "NEM" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Empty" @@ -15436,29 +15458,6 @@ msgstr "" "\n" "A tovbblpshez nyomja meg a(z) \"%s\" gombot." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" -" - Etherboot-kpes indtsi fjlok ltrehozsa:\n" -" \t\tEgy kernel Etherboottal val indtshoz ltre kell hozni egy\n" -" \t\tspecilis kernel-/initrd-kpmst. A feladat jelents rszt az\n" -" \t\tmkinitrd-net vgzi el, a DrakTermServ pedig grafikus felletet\n" -" \t\tnyjt a kpmsfjlok kezelshez illetve belltshoz.\n" -" \t\tA /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include fjl (amelyet a\n" -" \t\tdhcpd.conf fjl hasznl) ltrehozshoz minimum egy teljes\n" -" \t\tkernelhez ltre kell hozni Etherboot-kpmst." - #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" @@ -15854,7 +15853,7 @@ msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" msgstr "" -"A PDQ csak a helyi nyomtatkat, a tvoli LPD-nyomtatkat s a socket/TCP-" +"A PDQ csak a helyi nyomtatkat, a tvoli LPD-nyomtatkat s az aljazat-/TCP-" "alap nyomtatkat tmogatja.\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 @@ -15948,7 +15947,7 @@ msgstr ", nyomtat: \"%s\" ezen az SMB/Windows kiszolgln: \"%s\"" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Go on anyway?" -msgstr "Ettl fggetlenl folytassam?" +msgstr "Kvnja folytatni ettl fggetlenl?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -16105,7 +16104,7 @@ msgstr "Tovbbi opcik" #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" -"A merevlemezen lev \"tar\" fjlok trlse ms mdiumra val ments utn." +"A merevlemezen lev \"tar\" fjlok trlse ms mdiumra val ments utn" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -16301,6 +16300,22 @@ msgstr "HIBA" msgid "Refresh the list" msgstr "A lista felfrisstse" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client %s:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" +" - Kliensenknti %s:\n" +" \tClusterNFS esetn az sszes lemez nlkli kliensnek lehetnek\n" +" \tsajt belltsi fjljai a kiszolgl gykr-fjlrendszern. A\n" +" \tkliensek belltsainak helyi kezelsvel a DrakTermServ\n" +" \tsegtsget nyjt ezen fjlok elksztshez." + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -16873,12 +16888,17 @@ msgstr "ltalnos" msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "A(z) %d. cilindertl a(z) %d.-ig\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "YOUR TEXT HERE" +msgstr "AZ N SZVEGNEK HELYE" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "j profil..." -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "NONE" msgstr "EGYIK SEM" @@ -17469,6 +17489,11 @@ msgstr "Egyb multimdia-eszkzk" msgid "burner" msgstr "r" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Bug Description/System Information" +msgstr "Hibalers/rendszerinformci" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " (Default is all users)" @@ -17604,6 +17629,40 @@ msgstr "Modemes csatlakozs belltsai" msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "Ha nincs megadva port, akkor 631 lesz az alaprtelmezett rtk." +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be\n" +" turned back off, retaining the configuration files, once the client " +"machine is configured." +msgstr "" +" - Kliensenknti rendszerbelltsi fjlok:\n" +" \tClusterNFS esetn az sszes lemez nlkli kliensnek lehetnek\n" +" \tsajt belltsi fjljai a kiszolgl gykr-fjlrendszern. A\n" +" \tkliensek belltsainak helyi kezelse lehetv teszi a\n" +" \tkliensek szmra a /etc/modules.conf, a /etc/sysconfig/mouse, a\n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard s a hasonl fjlok kliensenknti\n" +" \ttestreszabst.\n" +"\n" +" \tMegjegyzs: A kliensbelltsok helyi kezelsnek engedlyezse\n" +" \tlehetv teszi a terminlkiszolglra val rendszergazdai\n" +" \tbejelentkezst az sszes olyan kliensgpen, amelyen ez be van\n" +" \tkapcsolva. Amikor a kliensgp mr be van lltva, ki lehet\n" +" \tkapcsolni a helyi belltsokat (a belltsi fjlok\n" +" \tmegtartsval)." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17832,7 +17891,7 @@ msgstr "" "LPT2:, ...), els USB nyomtat: /dev/usb/lp0, msodik USB nyomtat: /dev/usb/" "lp1, ...)." -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "Kvetkez" @@ -17945,7 +18004,7 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." -msgstr "Egy kis trelmet krek; a telepts elksztse folyik..." +msgstr "Kis trelmet - a telepts elksztse folyik..." #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -18136,7 +18195,7 @@ msgstr "Partcionls" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "Ethernet-krtya/krtyk detektlva" +msgstr "Ethernet-krtya (vagy -krtyk) felismerve" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -18665,7 +18724,7 @@ msgstr "Ha igen, akkor a processzor rendelkezik aritmetikai trsprocesszorral" #: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Egy kis trelmet krek, vgrehajtom a krt mdostsokat" +msgstr "Kis trelmet - a belltsok mdostsa" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -19184,7 +19243,7 @@ msgstr " ADSL" msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "A meghajt ltal tmogatott adathordoz-formtum" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "A firmware msolsa nem sikerlt - %s nev fjl nem tallhat." @@ -19902,6 +19961,11 @@ msgstr "" "\n" "Trlni szeretn az sszes partcit?\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Find Package" +msgstr "Csomag keresse" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" @@ -20017,6 +20081,37 @@ msgstr "A helyi hlzat belltsa" msgid "hard disk model" msgstr "Merevlemez-modell" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \tdiskless clients.\n" +"\n" +" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" +" - A /etc/exports fjl kezelse:\n" +" \tA ClusterNFS lehetv teszi a gykr-fjlrendszernek a lemez\n" +" \tnlkli kliensek szmra val exportlst. A DrakTermServ\n" +" \telvgzi a megfelel mdostst annak rdekben, hogy a lemez\n" +" \tnlkli kliensek nvtelenl elrhessk a gykr-fjlrendszert.\n" +"\n" +" \tA ClusterNFS exports-bejegyzse ltalban a kvetkezkppen nz\n" +" \tki:\n" +"\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tALHLZAT/MASZK(rw,root_squash)\n" +"\n" +" \tAz ALHLZAT/MASZK rtknek definilva kell lenni a hlzaton." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" @@ -20192,7 +20287,7 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Time remaining " -msgstr "Htralv id " +msgstr "Htralev id " #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -20205,16 +20300,16 @@ msgstr "angol (UK) billentyzet" msgid "Unmount" msgstr "Levlaszts" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Bettpusok eltvoltsa" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Microsoft Explorer" msgstr "Microsoft Explorer" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Bettpusok eltvoltsa" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" @@ -20530,7 +20625,7 @@ msgstr "" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Add user" -msgstr "Felhasznl hozzadsa" +msgstr "Felhasznl felvtele" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -20590,22 +20685,6 @@ msgstr "\"%s\" vgrehajtsa..." msgid "enable radio support" msgstr "Rditmogats bekapcsolsa" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \t\tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" -" - Kliensenknti /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-CM\\$\\$:\n" -" \t\tClusterNFS esetn az sszes lemez nlkli kliensnek lehetnek\n" -" \t\tsajt belltsi fjljai a kiszolgl gykr-fjlrendszern. A\n" -" \t\tkliensek belltsainak helyi kezelsvel a DrakTermServ\n" -" \t\tsegtsget nyjt ezen fjlok elksztshez." - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " @@ -20888,7 +20967,7 @@ msgstr "Multimdis munkalloms" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Hang/videlejtsz s -szerkeszt programok" +msgstr "Lejtsz- s szerkesztprogramok hang- s videanyagokhoz" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Internet station" @@ -21037,6 +21116,33 @@ msgstr "NFS-, SMB-, proxy- s SSH-kiszolgl" msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "Eszkzk levelezshez, hrkezelshez s a Web bngszshez" +#~ msgid "" +#~ "XawTV isn't installed!\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +#~ "saa7134\n" +#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "with subject \"undetected TV card\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." +#~ msgstr "" +#~ "Az XawTV program nincsen teleptve.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Ha nnek van tvkrtyja, de a telept nem tallta meg azt (azaz sem a\n" +#~ "bttv modul, sem pedig az saa7134 modul nem szerepel a \"/etc/modules\"\n" +#~ "fjlban) s nem teleptette az xawtv programot, abban az esetben krjk,\n" +#~ "kldje el az \"lspcidrake -v -f\" parancs eredmnyt (kimenett) a\n" +#~ "kvetkez cmre: \"install\\@mandrakesoft.com\" a kvetkez trggyal:\n" +#~ "\"undetected TV card\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "A program teleptse elvgezhet rendszergazdaknt \"urpmi xawtv\"\n" +#~ "parancsot kiadva a konzolon." + #~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -21434,9 +21540,6 @@ msgstr "Eszkzk levelezshez, hrkezelshez s a Web bngszshez" #~ msgid "Please enter the host name or IP." #~ msgstr "Adja meg a gpnevet vagy az IP-cmet." -#~ msgid "Please enter your login" -#~ msgstr "Adja meg a felhasznli nevt" - #~ msgid "" #~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s" #~ "\\@epita.fr>" diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po index 48fd67dbb..4b080b6bb 100644 --- a/perl-install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 18:51+0900\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi <*>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "イーサネットカード" msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "セットするとメールレポートをroot以外にこのEmailアドレスに送ります。" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "パラメータ" @@ -507,6 +507,11 @@ msgstr "バス" msgid "Iraq" msgstr "イラク" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "connecting to %s ..." +msgstr "Bugzillaウィザードに接続中.." + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" @@ -550,6 +555,20 @@ msgstr "インストール済みフォントを検索" msgid "Default desktop" msgstr "デフォルトのデスクトップ" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on %s\n" +" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server." +msgstr "" +"バグを報告する際は「報告」をクリックしてください。\n" +"ウェブブラウザが開いて %s が表示されます。\n" +"そこに報告フォームがあるので記入してください。上に表示されている情報は\n" +"このサーバに転送されます" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Venezuela" @@ -1137,6 +1156,36 @@ msgstr "" "その他のプロトコル\n" "No D-Channel (leased lines)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " +"the images created\n" +" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to \n" +" \teach diskless client.\n" +"\n" +" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \tputs its images." +msgstr "" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" @@ -1784,16 +1833,16 @@ msgstr "" msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "%c, %c キーを使って項目を選択してください" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "ファイルを実行するため%sを有効にする" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "汎用の2ボタンマウス" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"%s\" to execute the file" +msgstr "ファイルを実行するため%sを有効にする" + #: ../../lvm.pm:1 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" @@ -2996,6 +3045,23 @@ msgstr "これは必須パッケージです。選択を解除できません" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " +"a boot floppy\n" +" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these\n" +" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Etherboot ISOイメージは %s" @@ -3402,32 +3468,6 @@ msgstr "ファイルを隠す" msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "このマシンに接続しているプリンタを自動的に検出する" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "" -"XawTV isn't installed!\n" -"\n" -"\n" -"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -"saa7134\n" -"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"with subject \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." -msgstr "" -"XawTVをインストールしていません\n" -"\n" -"\n" -"TVカードがあるのにDrakXが検出せず(/etc/modules にbttvもsaa7134\n" -"モジュールもない)、xawtvもインストールしない場合は、\n" -"lspcidrake -v -f の結果を install\\@mandrakesoft.com に\n" -"subjectを undetected TV card と書いて送ってください。\n" -"\n" -"\n" -"rootでコンソールに urpmi xawtv と入力すればインストールできます。" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Sorry, no floppy drive available" @@ -4002,6 +4042,19 @@ msgstr "/etc/hosts.allow と /etc/hosts.deny は設定済みです - 変更し msgid "Restore From Tape" msgstr "テープから復元" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click the report button, which will open your " +"default browser\n" +"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " +"report." +msgstr "" +"バグを報告する際は「報告」をクリックしてください。\n" +"ウェブブラウザが開いて %s が表示されます。\n" +"そこに報告フォームがあるので記入してください。上に表示されている情報は\n" +"このサーバに転送されます" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Choose the profile to configure" @@ -4158,7 +4211,7 @@ msgstr "" msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "ホスト名とユーザ名とパスワードが必要です" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "フロッピーをドライブ %s に入れる" @@ -4300,10 +4353,17 @@ msgstr "ネットワークインタフェースは設定済みです" msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "フロッピーにアクセスできません" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." -msgstr "Bugzillaウィザードに接続中.." +msgid "" +"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" +"Software included may be covered by patents in your country. For example, " +"the\n" +"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" +"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " +"patent\n" +"may be applicable to you, check your local laws." +msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -4487,6 +4547,11 @@ msgstr "承諾する" msgid "Description" msgstr "説明" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter summary text." +msgstr "ログイン名を入力してください" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" @@ -5431,7 +5496,7 @@ msgstr "" msgid "Right Control key" msgstr "右側のCtrlキー" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -6537,6 +6602,22 @@ msgstr "警告: IPアドレス %s はたいてい予約されています" msgid "busmouse" msgstr "バスマウス" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " +"be created.\n" +" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical \n" +" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " +"file \n" +" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Login (user name)" @@ -6916,24 +6997,6 @@ msgstr "" msgid "Floppy" msgstr "フロッピー" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -msgstr "" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" @@ -7546,6 +7609,11 @@ msgstr "インターネット接続の共有" msgid "Choose file" msgstr "ファイルを選択" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Summary: " +msgstr "要約" + #: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7620,6 +7688,17 @@ msgstr "南フランス領" msgid "the vendor name of the processor" msgstr "プロセッサのベンダー名" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain %s:\n" +" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" +" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" @@ -7937,6 +8016,11 @@ msgstr "ユーザを復元" msgid "Encryption key for %s" msgstr "%s の暗号鍵" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to recover your system?" +msgstr "abootを使いますか?" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -8375,6 +8459,11 @@ msgstr "Xを設定" msgid ", " msgstr ", " +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit lspci" +msgstr "" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove selected host/network" @@ -8609,6 +8698,11 @@ msgstr "" "\n" "このアダプタでLANを設定します。" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit cpuinfo" +msgstr "" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Minimal install" @@ -8619,6 +8713,11 @@ msgstr "最小インストール" msgid "Ethiopia" msgstr "エチオピア" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "YES" +msgstr "" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" @@ -8640,10 +8739,12 @@ msgstr "" "- eideデバイス: スレーブかマスターのデバイス\n" "- scsiデバイス: scsiバスとscsiデバイスのid" +# Changed "total size" to "total", due to problem of available +# space on screen. #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "合計サイズ: %d / %d MB" +msgstr "合計: %d/%d MB" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -8947,15 +9048,6 @@ msgstr "インストールの種類" msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "プリンタ %s、SMB/Windowsサーバ %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include:\n" -msgstr "" -"\n" -"- デーモン(%s)が含むもの:\n" - #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" @@ -9277,6 +9369,11 @@ msgstr "モニタの水平周波数: %s\n" msgid "Path" msgstr "パス" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "NOT FOUND" +msgstr "" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -9866,18 +9963,6 @@ msgstr "重要" msgid "Total Progress" msgstr "全体の進行状況" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file." -msgstr "" - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10012,6 +10097,26 @@ msgstr "設定が完了しました。適用しますか?" msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "積み重ね/比較バックアップ (古いバックアップを残す)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP \n" +" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " +"create/remove \n" +" \tthese entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " +"image. \n" +"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects \n" +"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" @@ -10128,6 +10233,13 @@ msgid "" "in number of characters" msgstr "テキストボックスのx座標を文字数で" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " +"multiple PVs)" +msgstr "" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Updating package selection" @@ -10425,6 +10537,16 @@ msgstr "ホスト名が必要です" msgid "Unselect fonts installed" msgstr "インストール済みフォントを選択しない" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Wheel" +msgstr "ホイール" + +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Submit kernel version" +msgstr "カーネルのバージョン" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 @@ -10446,11 +10568,6 @@ msgstr "キャンセル" msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "設定したスキャナを検索中.." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "ホイール" - #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Videocard" @@ -10519,6 +10636,11 @@ msgstr "デフォルト" msgid "Button 2 Emulation" msgstr "第2ボタンのエミュレーション" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter a package name." +msgstr "ユーザ名を入力してください" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" @@ -10602,6 +10724,11 @@ msgstr "" "\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" "\n" +#: ../../install_messages.pm:1 +#, c-format +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Honduras" @@ -10767,6 +10894,45 @@ msgstr "ファイルシステムの暗号鍵" msgid "Gujarati" msgstr "グジャラート" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +"specific entry for\n" +" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" +" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +" subnet.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +"machine and allows local \n" +" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +"tools. This is enabled \n" +" by creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +" with the configuration, you can remove root login privileges from " +"the client.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients." +msgstr "" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11087,45 +11253,6 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." -msgstr "" - #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." @@ -11532,23 +11659,11 @@ msgstr "/dev/hda" msgid "/dev/hdb" msgstr "/dev/hdb" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" +"Application Name\n" +"or Full Path:" msgstr "" #: ../../services.pm:1 @@ -11921,26 +12036,6 @@ msgstr "パッケージ %s のインストールで問題が発生" msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "負荷がこの値より大きくなると警報が出ます" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"バグを報告する際は「報告」をクリックしてください。\n" -"ウェブブラウザが開いて https://drakbug.mandrakesoft.com が表示されます。\n" -"そこに報告フォームがあるので記入してください。上に表示されている情報は\n" -"このサーバに転送されます\n" -"\n" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Add a scanner manually" @@ -12070,7 +12165,7 @@ msgstr "セキュリティ管理者:" msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "シェルのタイムアウトを設定。ゼロはタイムアウトなし" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "" @@ -12435,11 +12530,6 @@ msgstr "" "プリンタ %s は既に存在しています。\n" "設定を上書きしますか?" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "利用可能なパーティションがありません" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " @@ -12450,6 +12540,11 @@ msgstr "このホストのスキャナを共有する: " msgid "Unselected All" msgstr "選択を解除" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "No partition available" +msgstr "利用可能なパーティションがありません" + #: ../../standalone/printerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Printer Management \n" @@ -12490,7 +12585,7 @@ msgstr "カーネル全体を構築 -->" msgid "modem" msgstr "モデム" -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s へようこそ" @@ -12569,6 +12664,15 @@ msgstr "" msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "CDのラベルが間違っています。このディスクは %s です。" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"- Daemon, %s via:\n" +msgstr "" +"\n" +"- デーモン(%s)が含むもの:\n" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -12703,26 +12807,6 @@ msgstr "" "\n" "- システムファイル:\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured." -msgstr "" - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" @@ -13560,7 +13644,7 @@ msgstr "Linuxの未来を創ろう!" msgid "Local Printer" msgstr "Local Printer" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "デバイス %s をどこにマウントしますか?" @@ -13665,36 +13749,6 @@ msgstr "マウスデバイス: %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "正しいフォントを再選択" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs its images." -msgstr "" - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14019,6 +14073,11 @@ msgstr "5 月" msgid "Yaboot mode" msgstr "Yabootモード" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "汎用の3ボタンマウス" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (cable)" @@ -14034,11 +14093,6 @@ msgstr "" "rootになってコマンドラインで lilo を実行し、LILOのテーマをインストールしてく" "ださい。" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "汎用の3ボタンマウス" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Select another media to restore from" @@ -14380,23 +14434,6 @@ msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" -msgstr "" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner model" @@ -14786,11 +14823,6 @@ msgstr "ドメイン名" msgid "Sharing of local printers" msgstr "ローカルプリンタの共有" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." @@ -14801,6 +14833,11 @@ msgstr "libsafeがシステムにあるときはlibsafeを有効/無効にする msgid "Available printers" msgstr "利用可能なプリンタ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "NO" +msgstr "情報" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Empty" @@ -14834,21 +14871,6 @@ msgstr "" "\n" "「次」を押すと続けます。" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" - #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" @@ -15667,6 +15689,17 @@ msgstr "致命的" msgid "Refresh the list" msgstr "リストを更新" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client %s:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -16233,12 +16266,17 @@ msgstr "汎用" msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "シリンダ %d ?? %d\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "YOUR TEXT HERE" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "新しいプロファイル" -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "NONE" msgstr "NONE" @@ -16815,6 +16853,11 @@ msgstr "他のマルチメディアデバイス" msgid "burner" msgstr "ライタ" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Bug Description/System Information" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, fuzzy, c-format msgid " (Default is all users)" @@ -16947,6 +16990,26 @@ msgstr "ダイアルアップのオプション" msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "ポート番号を指定しない場合は631がデフォルトになります。" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be\n" +" turned back off, retaining the configuration files, once the client " +"machine is configured." +msgstr "" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17169,7 +17232,7 @@ msgstr "" " (パラレルポート: /dev/lp0, /dev/lp1, .., が LPT1:, LPT2:, .., 1台目のUSBプ" "リンタ: /dev/usb/lp0, 2台目のUSBプリンタ: /dev/usb/lp1, ..)" -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "次へ" @@ -18483,7 +18546,7 @@ msgstr " ADSL" msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "ドライブがサポートしているフロッピーの形式" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "" @@ -19179,6 +19242,11 @@ msgstr "" "\n" "全パーティションを消去しますか?\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Find Package" +msgstr "%d 個のパッケージ" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" @@ -19294,6 +19362,24 @@ msgstr "LANの設定" msgid "hard disk model" msgstr "ハードディスクのモデル" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \tdiskless clients.\n" +"\n" +" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" @@ -19478,16 +19564,16 @@ msgstr "イギリス式キーボード" msgid "Unmount" msgstr "アンマウント" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "フォントをアンインストール" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Microsoft Explorer" msgstr "Microsoft Explorer" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "フォントをアンインストール" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" @@ -19861,17 +19947,6 @@ msgstr "%s を実行中.." msgid "enable radio support" msgstr "ラジオサポートを有効にする" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \t\tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " @@ -20291,6 +20366,30 @@ msgstr "NFSサーバ,SMBサーバ,プロクシサーバ,SSHサーバ" msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "メールとニュースの閲覧/送信ツールと、ウェブブラウズ用ツール" +#~ msgid "" +#~ "XawTV isn't installed!\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +#~ "saa7134\n" +#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "with subject \"undetected TV card\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." +#~ msgstr "" +#~ "XawTVをインストールしていません\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "TVカードがあるのにDrakXが検出せず(/etc/modules にbttvもsaa7134\n" +#~ "モジュールもない)、xawtvもインストールしない場合は、\n" +#~ "lspcidrake -v -f の結果を install\\@mandrakesoft.com に\n" +#~ "subjectを undetected TV card と書いて送ってください。\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "rootでコンソールに urpmi xawtv と入力すればインストールできます。" + #~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "" #~ "adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-1,-*-fixed-medium-r-" @@ -20554,9 +20653,6 @@ msgstr "メールとニュースの閲覧/送信ツールと、ウェブブラ #~ msgid "Please enter the host name or IP." #~ msgstr "ホスト名かIPを入力してください。" -#~ msgid "Please enter your login" -#~ msgstr "ログイン名を入力してください" - #~ msgid "" #~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s" #~ "\\@epita.fr>" diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po index 730d8e922..8911fb925 100644 --- a/perl-install/share/po/pl.po +++ b/perl-install/share/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-pl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 09:32+0200\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "" "Jeśli ustawiono, wysyła raport pocztowy na ten adres lub do administratora." -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parametry" @@ -510,6 +510,11 @@ msgstr "Szyna" msgid "Iraq" msgstr "Irak" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "connecting to %s ..." +msgstr "nawiązywanie połączenia z %s ..." + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" @@ -557,6 +562,21 @@ msgstr "Wyszukaj zainstalowane czcionki" msgid "Default desktop" msgstr "Domyślny pulpit" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on %s\n" +" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server." +msgstr "" +"Aby zgłosić raport o błędach, należy kliknąć przycisk raportu.\n" +"Otwarte zostanie okno przeglądarki na stronie %s\n" +" gdzie można znaleźć formularz do wypełnienia. Informacje wyświetlone " +"powyżej\n" +"zostaną przesłane do tego serwera." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Venezuela" @@ -1148,6 +1168,59 @@ msgstr "" "Protokół reszty świata\n" "Bez kanału D (linie dzierżawione)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " +"the images created\n" +" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to \n" +" \teach diskless client.\n" +"\n" +" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \tputs its images." +msgstr "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ skonfiguruje ten plik aby była możliwa praca\n" +" \t\tprzy wykorzystaniu obrazów utworzonych przez mkinitrd-net oraz\n" +" \t\twpisy w /etc/dhcpd.conf aby udostępnić obrazy startowe\n" +" \t\tkażdemu bezdyskowemu klientowi.\n" +"\n" +" \t\tTypowa konfiguracja tftp wygląda podobnie jak:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tZmiany w tym miejscu w stosunku do domyślnej instalacji\n" +" \t\tto zmiana flagi disable na wartość \"no\" oraz zmiana\n" +" \t\tdomyślnej ścieżki na /var/lib/tftpboot, gdzie mkinitrd-net\n" +" \t\tumieszcza swoje obrazy." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" @@ -1816,16 +1889,16 @@ msgstr "" msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Uzyj klawiszy %c i %c, aby podswietlic pozycje." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Włącz \"%s\" aby uruchomić plik" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "Mysz standardowa 2-przyciskowa" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"%s\" to execute the file" +msgstr "Włącz \"%s\" aby uruchomić plik" + #: ../../lvm.pm:1 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" @@ -3068,6 +3141,35 @@ msgstr "Ten pakiet jest wymagany, nie można go pominąć" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " +"a boot floppy\n" +" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these\n" +" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +msgstr "" +" - Tworzenie płyt CD/dyskietek startowych z sieci:\n" +" \t\tBezdyskowe maszyny klienckie wymagają albo obrazów ROM\n" +" \t\tna urządzeniu NIC albo dyskietek startowych (lub płyt CD)\n" +" \t\tw celu zainicjowania sekwencji uruchamiania.\n" +" \t\tdrakTermServ pomoże w generacji tych obrazów pobieranych\n" +" \t\tprzez interfejs sieciowy maszyny klienckiej.\n" +" \t\t\n" +" \t\tProsty przykład ręcznego tworzenia dyskietki startowej\n" +" \t\tdla karty sieciowej 3Com 3c509:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Obraz ISO uruchamialny z sieci to %s" @@ -3482,33 +3584,6 @@ msgstr "Ukryj pliki" msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Automatycznie wykryj drukarki podłączone do komputera" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "" -"XawTV isn't installed!\n" -"\n" -"\n" -"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -"saa7134\n" -"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"with subject \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." -msgstr "" -"XawTV nie jest zainstalowany!\n" -"\n" -"\n" -"Jeśli posiadasz kartę telewizyjną lecz instalator jej nie wykrył\n" -"(brak modułu bttv lub saa7134 w \"/etc/modules\") lub też nie został\n" -"zainstalowany xawtv wyślij wynik polecenia \"lspcidrake -v -f\" pod\n" -"adres \"install\\@mandrakesoft.com\" z tematem \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"Można zainstalować xawtv za pomocą polecenia \"urpmi xawtv\" z konta\n" -"administratora z konsoli." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Sorry, no floppy drive available" @@ -4097,6 +4172,20 @@ msgstr "" msgid "Restore From Tape" msgstr "Przywróć z taśmy" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click the report button, which will open your " +"default browser\n" +"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " +"report." +msgstr "" +"Aby zgłosić raport o błędach, należy kliknąć przycisk raportu.\n" +"Otwarte zostanie okno przeglądarki na stronie Anthill\n" +" gdzie można znaleźć formularz do wypełnienia. Informacje wyświetlone " +"powyżej\n" +"zostaną przesłane do tego serwera." + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Choose the profile to configure" @@ -4256,7 +4345,7 @@ msgstr "" msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Potrzebna jest nazwa komputera, użytkownika i hasło!" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Włóż dyskietkę" @@ -4401,10 +4490,24 @@ msgstr "Interfejs sieciowy już został skonfigurowany" msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "Brak dostępu do dyskietki!" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." -msgstr "nawiązywanie połączenia z druidem Bugzilli ..." +msgid "" +"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" +"Software included may be covered by patents in your country. For example, " +"the\n" +"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" +"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " +"patent\n" +"may be applicable to you, check your local laws." +msgstr "" +"Ostrzeżenie: Wolnodostępne oprogramowanie może niekoniecznie być\n" +"wolne od patentów, i niektóre programy mogą być chronione patentami\n" +"w Twoim kraju. Na przykład dołączone dekodery MP3 mogą wymagać licencji\n" +"na dalsze używanie (zajrzyj na stronę http://www.mp3licensing.com\n" +"aby uzyskać więcej szczegółów). Jeśli nie masz pewności czy\n" +"patent ma zastosowanie w odniesieniu do Ciebie, sprawdź prawo\n" +"w swoim kraju." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -4590,6 +4693,11 @@ msgstr "Akceptuj" msgid "Description" msgstr "Opis" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter summary text." +msgstr "Podaj tekst zestawienia." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" @@ -5560,7 +5668,7 @@ msgstr "" msgid "Right Control key" msgstr "Prawy klawisz Control" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -6707,6 +6815,32 @@ msgstr "Ostrzeżenie : Adres IP %s jest zazwyczaj zarezerwowany !" msgid "busmouse" msgstr "busmouse" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " +"be created.\n" +" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical \n" +" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " +"file \n" +" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" +" - Tworzenie obrazów startowych uruchamianych z sieci:\n" +" \t\tAby uruchomić jądro poprzez uruchamianie sieciowe, musi zostać\n" +" \t\tutworzone specjalne jądro/initrd.\n" +" \t\tmkinitrd-net wykonuje odpowiednią pracę zaś drakTermServ jest\n" +" \t\ttylko graficznym interfejsem wspierającym proces zarządzania\n" +" \t\ti dostosowania tych obrazów. Aby utworzyć plik o nazwie\n" +" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, który jest\n" +" \t\tdołączany do pliku dhcpd.conf, należy utworzyć obrazy " +"uruchamiane\n" +" \t\tz sieci dla co najmniej jednego pełnego jądra." + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Login (user name)" @@ -7085,37 +7219,6 @@ msgstr "" msgid "Floppy" msgstr "Stacja dysków" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -msgstr "" -" - Zarządzanie plikiem /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs umożliwia wyeksportowanie głównego systemu plików\n" -" \t\tdo bezdyskowych klientów\n" -" \t\tustawia poprawny wpis umożliwiający anonimowy dostęp do " -"głównego\n" -" \t\tsystemu plików z bezdyskowych klientów.\n" -"\n" -" \t\tTypowy wpis eksportu dla clusternfs to:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home PODSIEĆ/MASKA(rw,rw_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tOpcje PODSIEĆ/MASKA definiują twoją sieć." - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" @@ -7771,6 +7874,11 @@ msgstr "Współdzielenie połączenia z Internetem" msgid "Choose file" msgstr "Wybierz plik" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Summary: " +msgstr "Zestawienie: " + #: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7851,6 +7959,23 @@ msgstr "Francuskie Terytoria Południowe" msgid "the vendor name of the processor" msgstr "nazwa producenta procesora" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain %s:\n" +" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" +" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" +" - Zarządzanie plikiem %s:\n" +" \t\tDla użytkowników, którzy powinni mieć możliwość zalogowania\n" +" \t\tsię do systemu z bezdyskowego klienta, wpis w pliku shadow\n" +" \t\tmusi być zduplikowany w %s.\n" +" \t\tdrakTermServ pomaga w tym poprzez dodanie lub usunięcie\n" +" \t\tużytkowników systemowych z tego pliku." + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" @@ -8175,6 +8300,11 @@ msgstr "Odtwórz użytkowników" msgid "Encryption key for %s" msgstr "Klucz szyfrujący dla %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to recover your system?" +msgstr "Czy chcesz przywrócić swój system?" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -8618,6 +8748,11 @@ msgstr "/_Skonfiguruj CUPS" msgid ", " msgstr ", " +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit lspci" +msgstr "Zgłoś lspci" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove selected host/network" @@ -8854,6 +8989,11 @@ msgstr "" "\n" "Można skonfigurować sieć lokalną (LAN) przy wykorzystaniu tej karty." +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit cpuinfo" +msgstr "Zgłoś cpuinfo" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Minimal install" @@ -8864,6 +9004,11 @@ msgstr "Minimalna instalacja" msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "YES" +msgstr "TAK" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" @@ -9203,15 +9348,6 @@ msgstr "Typ instalacji" msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Drukarka \"%s\" na serwerze SMB/Windows \"%s\"" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Demon (%s) zawiera :\n" - #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" @@ -9533,6 +9669,11 @@ msgstr "Synchronizacja pozioma monitora: %s\n" msgid "Path" msgstr "Ścieżka" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "NOT FOUND" +msgstr "NIE ZNALEZIONO" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10136,24 +10277,6 @@ msgstr "ważny" msgid "Total Progress" msgstr "Postęp całkowity" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file." -msgstr "" -" - Zarządzanie plikiem /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tDla użytkowników, którzy powinni mieć możliwość zalogowania\n" -" \t\tsię do systemu z bezdyskowego klienta, wpis w pliku shadow\n" -" \t\tmusi być zduplikowany w /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$.\n" -" \t\tdrakTermServ pomaga w tym poprzez dodanie lub usunięcie\n" -" \t\tużytkowników systemowych z tego pliku." - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10289,6 +10412,39 @@ msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" "Używaj archiwów przyrostowych/różnicowych (bez usuwania starszych archiwów)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP \n" +" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " +"create/remove \n" +" \tthese entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " +"image. \n" +"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects \n" +"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" +" - Zarządzanie plikiem /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tAby mieć możliwość uruchamiania klientów z sieci, każdy z nich\n" +" \t\twymaga osobnego wpisu w dhcpd.conf z przypisaniem adresu IP\n" +" \t\toraz obrazu instalacyjnego dla tej maszyny.\n" +" \t\tdrakTermServ pomaga w tworzeniu/usuwaniu tych wpisów.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(Karty PCI mogą pominąć ten obraz - etherboot wyśle żądanie\n" +" \t\tpobrania poprawnego obrazu. Należy także rozważyć fakt, że\n" +" \t\tgdy etherboot poszukuje obrazów, spodziewa się nazw w stylu\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi nie zaś boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tTypowy wpis w dhcpd.conf umożliwiający obsługę bezdyskowych\n" +" \t\tklientów wygląda podobnie jak:" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" @@ -10408,6 +10564,15 @@ msgstr "" "Współrzędna x okienka\n" "tekstowego w liczbie znaków" +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " +"multiple PVs)" +msgstr "" +"Możesz nie mieć możliwości zainstalowania lilo (ponieważ lilo nie\n" +"obsługuje LV na wielu PLV)" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Updating package selection" @@ -10704,6 +10869,16 @@ msgstr "Wymagana nazwa komputera" msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Odznacz czcionki zainstalowane" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Wheel" +msgstr "Mysz z kółkiem" + +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit kernel version" +msgstr "Zatwierdź wersję jądra" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 @@ -10725,11 +10900,6 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "Wyszukiwanie skonfigurowanych skanerów..." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "Mysz z kółkiem" - #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Videocard" @@ -10798,6 +10968,11 @@ msgstr "Domyślne" msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Emulacja 2 przycisku" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter a package name." +msgstr "Podaj nazwę pakietu." + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" @@ -10881,6 +11056,11 @@ msgstr "" "\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" "\n" +#: ../../install_messages.pm:1 +#, c-format +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Honduras" @@ -11048,6 +11228,75 @@ msgstr "Klucz szyfrujący system plików" msgid "Gujarati" msgstr "gujarati" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +"specific entry for\n" +" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" +" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +" subnet.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +"machine and allows local \n" +" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +"tools. This is enabled \n" +" by creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +" with the configuration, you can remove root login privileges from " +"the client.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients." +msgstr "" +"\t\t\tMożna także użyć puli adresów IP, a nie tylko pojedynczych adresów\n" +"\t\t\tdla konkretnych komputerów klienckich, używając poprawionego schematu\n" +"\t\t\tadresowania wykorzystywanego przez ClusterNFS.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tUwaga: Wpis \"#type\" jest używany jedynie przez drakTermServ.\n" +"\t\t\tKlienty mogą być jedynie \"thin\" (cienkie) lub \"fat\" (grube).\n" +"\t\t\tCienkie klienty uruchamiają większość oprogramowania na serwerze\n" +"\t\t\tprzy użyciu xdmcp, podczas gdy grube klienty uruchamiają " +"oprogramowanie\n" +"\t\t\tna swoim komputerze.\n" +"\t\t\tSpecjalny plik inittab %s jest\n" +"\t\t\tzapisywany dla cienkich klientów. Systemowe pliki konfiguracyjne\n" +"\t\t\txdm-config, kdmrc oraz gdm.conf zostają zmodyfikowane gdy użyty\n" +"\t\t\tzostanie cienki klient w celu włączenia xdmcp. Ponieważ istnieje\n" +"\t\t\tkilka kwestii bezpieczeństwa związanych z użyciem xdmcp, pliki\n" +"\t\t\thosts.allow i hosts.deny są modyfikowane tak aby ograniczały\n" +"\t\t\tdostęp jedynie z lokalnej podsieci.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tUwaga: wpis \"#hdw_config\" jest używany jedynie przez drakTermServ.\n" +"\t\t\tKlienty mogą być albo \"true\" (prawda) albo \"false\" (fałsz).\n" +"\t\t\tWartość \"true\" włącza logowanie roota na maszynę kliencką oraz\n" +"\t\t\tumożliwia lokalną konfigurację sprzętu: dźwięku, myszy oraz XWindow\n" +"\t\t\tprzy użyciu narzędzi \"drak\". Jest to zrealizowane poprzez\n" +"\t\t\tutworzenie plików konfiguracyjnych powiązanych z adresem IP klienta\n" +"\t\t\toraz przez utworzenie punktów montowania zapisu/odczytu w celu\n" +"\t\t\tudostępnienia klientowi funkcji zmiany pliku. Po zaakceptowaniu\n" +"\t\t\tdanej konfiguracji, można usunąć przywileje roota z klienta.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tUwaga: należy zatrzymać/uruchomić serwer po dodaniu lub zmianie " +"klientów." + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11374,75 +11623,6 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." -msgstr "" -"\t\t\tMożna także użyć puli adresów IP, a nie tylko pojedynczych adresów\n" -"\t\t\tdla konkretnych komputerów klienckich, używając poprawionego schematu\n" -"\t\t\tadresowania wykorzystywanego przez ClusterNFS.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tUwaga: Wpis \"#type\" jest używany jedynie przez drakTermServ.\n" -"\t\t\tKlienty mogą być jedynie \"thin\" (cienkie) lub \"fat\" (grube).\n" -"\t\t\tCienkie klienty uruchamiają większość oprogramowania na serwerze\n" -"\t\t\tprzy użyciu xdmcp, podczas gdy grube klienty uruchamiają " -"oprogramowanie\n" -"\t\t\tna swoim komputerze.\n" -"\t\t\tSpecjalny plik inittab /etc/inittab/\\$\\$IP=ip_klienta\\$ jest\n" -"\t\t\tzapisywany dla cienkich klientów. Systemowe pliki konfiguracyjne\n" -"\t\t\txdm-config, kdmrc oraz gdm.conf zostają zmodyfikowane gdy użyty\n" -"\t\t\tzostanie cienki klient w celu włączenia xdmcp. Ponieważ istnieje\n" -"\t\t\tkilka kwestii bezpieczeństwa związanych z użyciem xdmcp, pliki\n" -"\t\t\thosts.allow i hosts.deny są modyfikowane tak aby ograniczały\n" -"\t\t\tdostęp jedynie z lokalnej podsieci.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tUwaga: wpis \"#hdw_config\" jest używany jedynie przez drakTermServ.\n" -"\t\t\tKlienty mogą być albo \"true\" (prawda) albo \"false\" (fałsz).\n" -"\t\t\tWartość \"true\" włącza logowanie roota na maszynę kliencką oraz\n" -"\t\t\tumożliwia lokalną konfigurację sprzętu: dźwięku, myszy oraz XWindow\n" -"\t\t\tprzy użyciu narzędzi \"drak\". Jest to zrealizowane poprzez\n" -"\t\t\tutworzenie plików konfiguracyjnych powiązanych z adresem IP klienta\n" -"\t\t\toraz przez utworzenie punktów montowania zapisu/odczytu w celu\n" -"\t\t\tudostępnienia klientowi funkcji zmiany pliku. Po zaakceptowaniu\n" -"\t\t\tdanej konfiguracji, można usunąć przywileje roota z klienta.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tUwaga: należy zatrzymać/uruchomić serwer po dodaniu lub zmianie " -"klientów." - #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." @@ -11857,37 +12037,14 @@ msgstr "/dev/hda" msgid "/dev/hdb" msgstr "/dev/hdb" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" +"Application Name\n" +"or Full Path:" msgstr "" -" - Zarządzanie plikiem /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tAby mieć możliwość uruchamiania klientów z sieci, każdy z nich\n" -" \t\twymaga osobnego wpisu w dhcpd.conf z przypisaniem adresu IP\n" -" \t\toraz obrazu instalacyjnego dla tej maszyny.\n" -" \t\tdrakTermServ pomaga w tworzeniu/usuwaniu tych wpisów.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(Karty PCI mogą pominąć ten obraz - etherboot wyśle żądanie\n" -" \t\tpobrania poprawnego obrazu. Należy także rozważyć fakt, że\n" -" \t\tgdy etherboot poszukuje obrazów, spodziewa się nazw w stylu\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi nie zaś boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tTypowy wpis w dhcpd.conf umożliwiający obsługę bezdyskowych\n" -" \t\tklientów wygląda podobnie jak:" +"Nazwa aplikacji\n" +"lub pełna ścieżka:" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -12283,28 +12440,6 @@ msgstr "Problemy z instalacją pakietu %s" msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "Otrzymasz ostrzeżenie jeśli obciążenie będzie większe niż ta wartość" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Aby zgłosić raport o błędach, należy kliknąć przycisk raportu.\n" -"Otwarte zostanie okno przeglądarki na stronie https://drakbug.mandrakesoft." -"com\n" -" gdzie można znaleźć formularz do wypełnienia. Informacje wyświetlone " -"powyżej\n" -"zostaną przesłane do tego serwera\n" -"\n" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Add a scanner manually" @@ -12443,7 +12578,7 @@ msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "" "Ustaw czas wygaśnięcia powłoki. Wartość zero oznacza brak czasu wygasania." -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Kopiowanie firmware zakończone powodzeniem" @@ -12821,11 +12956,6 @@ msgstr "" "Drukarka \"%s\" już istnieje,\n" "czy chcesz nadpisać jej konfigurację?" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "Brak dostępnych partycji" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " @@ -12836,6 +12966,11 @@ msgstr "Skanery na komputerach: " msgid "Unselected All" msgstr "Odznacz wszystko" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "No partition available" +msgstr "Brak dostępnych partycji" + #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Printer Management \n" @@ -12876,7 +13011,7 @@ msgstr "Zbuduj całe jądro -->" msgid "modem" msgstr "modem" -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Witaj w %s" @@ -12962,6 +13097,15 @@ msgstr "" msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Nieprawidłowa etykieta CD. Dysk posiada etykietę %s." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Daemon, %s via:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Demon (%s) przez:\n" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -13098,41 +13242,6 @@ msgstr "" "\n" "- Pliki systemowe:\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured." -msgstr "" -" - Systemowe pliki konfiguracyjne dla klienta:\n" -" \t\tPoprzez clusternfs, każdy klient bezdyskowy może posiadać swoje\n" -" \t\tunikalne pliki konfiguracyjne na głównym systemie plików " -"serwera.\n" -" \t\tPoprzez zezwolenie klientowi modyfikacji lokalne konfiguracji\n" -" \t\tsprzętowej, klienty mogą dostosowywać pliki takie jak\n" -" \t\t/etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" -"keyboard, /n \t\tzależnie od danego klienta.\n" -"\n" -" Uwaga: Włączenie lokalnej konfiguracji sprzętu klientowi włącza\n" -" możliwość logowania się roota na terminalu na każdej maszynie\n" -" klienckiej, dla której ta funkcja jest włączona. Lokalna " -"konfiguracja\n" -" może być przywrócona do stanu poprzedniego, od razu po\n" -" skonfigurowaniu maszyny klienckiej." - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" @@ -13988,7 +14097,7 @@ msgstr "Zbuduj przyszłość Linuksa!" msgid "Local Printer" msgstr "Drukarka lokalna" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Błąd dostępu do dyskietki, nie można zamontować urządzenia %s" @@ -14093,59 +14202,6 @@ msgstr "Port myszy: %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Ponownie wybierz poprawne czcionki" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs its images." -msgstr "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ skonfiguruje ten plik aby była możliwa praca\n" -" \t\tprzy wykorzystaniu obrazów utworzonych przez mkinitrd-net oraz\n" -" \t\twpisy w /etc/dhcpd.conf aby udostępnić obrazy startowe\n" -" \t\tkażdemu bezdyskowemu klientowi.\n" -"\n" -" \t\tTypowa konfiguracja tftp wygląda podobnie jak:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tZmiany w tym miejscu w stosunku do domyślnej instalacji\n" -" \t\tto zmiana flagi disable na wartość \"no\" oraz zmiana\n" -" \t\tdomyślnej ścieżki na /var/lib/tftpboot, gdzie mkinitrd-net\n" -" \t\tumieszcza swoje obrazy." - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14479,6 +14535,11 @@ msgstr "Maj" msgid "Yaboot mode" msgstr "Tryb Yaboot" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "Mysz standardowa 3-przyciskowa" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (cable)" @@ -14494,11 +14555,6 @@ msgstr "" "Uruchom \"lilo\" jako root w wierszu poleceń aby zakończyć\n" "instalację tematu Lilo." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Mysz standardowa 3-przyciskowa" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Select another media to restore from" @@ -14847,35 +14903,6 @@ msgstr "" " --id <etykieta_id> - wczytuje stronę html pomocy odnoszącą się do\n" " etykiety_id\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" -msgstr "" -" - Tworzenie płyt CD/dyskietek startowych z sieci:\n" -" \t\tBezdyskowe maszyny klienckie wymagają albo obrazów ROM\n" -" \t\tna urządzeniu NIC albo dyskietek startowych (lub płyt CD)\n" -" \t\tw celu zainicjowania sekwencji uruchamiania.\n" -" \t\tdrakTermServ pomoże w generacji tych obrazów pobieranych\n" -" \t\tprzez interfejs sieciowy maszyny klienckiej.\n" -" \t\t\n" -" \t\tProsty przykład ręcznego tworzenia dyskietki startowej\n" -" \t\tdla karty sieciowej 3Com 3c509:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner model" @@ -15273,11 +15300,6 @@ msgstr "Domena" msgid "Sharing of local printers" msgstr "Współdzielenie drukarek lokalnych" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." @@ -15288,6 +15310,11 @@ msgstr "Włączenie/wyłączenie funkcji określającej czy libsafe jest w syste msgid "Available printers" msgstr "Dostępne drukarki" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "NO" +msgstr "NIE" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Empty" @@ -15321,31 +15348,6 @@ msgstr "" "\n" "Aby kontynuować naciśnij \"%s\"." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" -" - Tworzenie obrazów startowych uruchamianych z sieci:\n" -" \t\tAby uruchomić jądro poprzez uruchamianie sieciowe, musi zostać\n" -" \t\tutworzone specjalne jądro/initrd.\n" -" \t\tmkinitrd-net wykonuje odpowiednią pracę zaś drakTermServ jest\n" -" \t\ttylko graficznym interfejsem wspierającym proces zarządzania\n" -" \t\ti dostosowania tych obrazów. Aby utworzyć plik o nazwie\n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, który jest\n" -" \t\tdołączany do pliku dhcpd.conf, należy utworzyć obrazy " -"uruchamiane\n" -" \t\tz sieci dla co najmniej jednego pełnego jądra." - #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" @@ -16179,6 +16181,22 @@ msgstr "FATALNE" msgid "Refresh the list" msgstr "Odświeża listę" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client %s:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" +" - Plik %s dla klienta:\n" +" \t\t Poprzez clusternfs, każdy bezdyskowy klient może posiadać\n" +" \t\tswoje unikalne pliki konfiguracyjne na głównym systemie\n" +" \t\tplików serwera. Poprzez włączenie opcji konfiguracji sprzętu\n" +" \t\tna kliencie, drakTermServ utworzy te pliki." + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -16750,12 +16768,17 @@ msgstr "Standardowa" msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cylinder %d do %d\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "YOUR TEXT HERE" +msgstr "TUTAJ TWÓJ TEKST" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nowy profil..." -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "NONE" msgstr "BRAK" @@ -17341,6 +17364,11 @@ msgstr "Inne urządzenia multimedialne" msgid "burner" msgstr "nagrywarka" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Bug Description/System Information" +msgstr "Opis błędu/Informacje systemowe" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " (Default is all users)" @@ -17474,6 +17502,41 @@ msgstr "Opcje dzwonienia" msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "Jeśli nie podano żadnego portu, port 631 będzie portem domyślnym." +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be\n" +" turned back off, retaining the configuration files, once the client " +"machine is configured." +msgstr "" +" - Systemowe pliki konfiguracyjne dla klienta:\n" +" \t\tPoprzez clusternfs, każdy klient bezdyskowy może posiadać swoje\n" +" \t\tunikalne pliki konfiguracyjne na głównym systemie plików " +"serwera.\n" +" \t\tPoprzez zezwolenie klientowi modyfikacji lokalne konfiguracji\n" +" \t\tsprzętowej, klienty mogą dostosowywać pliki takie jak\n" +" \t\t/etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" +"keyboard, /n \t\tzależnie od danego klienta.\n" +"\n" +" Uwaga: Włączenie lokalnej konfiguracji sprzętu klientowi włącza\n" +" możliwość logowania się roota na terminalu na każdej maszynie\n" +" klienckiej, dla której ta funkcja jest włączona. Lokalna " +"konfiguracja\n" +" może być przywrócona do stanu poprzedniego, od razu po\n" +" skonfigurowaniu maszyny klienckiej." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17699,7 +17762,7 @@ msgstr "" "LPT2:, ..., 1-sza drukarka USB: /dev/usb/lp0, 2-ga drukarka USB: /dev/usb/" "lp1, ...)." -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "Dalej" @@ -19030,7 +19093,7 @@ msgstr " adsl" msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "format dyskietek akceptowanych przez urządzenie" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Kopiowanie firmware nie powiodło się, plik %s nie został znaleziony" @@ -19738,6 +19801,11 @@ msgstr "" "\n" "Czy zgadzasz się na utratę wszystkich partycji?\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Find Package" +msgstr "Znajdź pakiet" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" @@ -19853,6 +19921,37 @@ msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej" msgid "hard disk model" msgstr "Model twardego dysku" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \tdiskless clients.\n" +"\n" +" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" +" - Zarządzanie plikiem /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs umożliwia wyeksportowanie głównego systemu plików\n" +" \t\tdo bezdyskowych klientów\n" +" \t\tustawia poprawny wpis umożliwiający anonimowy dostęp do " +"głównego\n" +" \t\tsystemu plików z bezdyskowych klientów.\n" +"\n" +" \t\tTypowy wpis eksportu dla clusternfs to:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t\t/home PODSIEĆ/MASKA(rw,rw_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tOpcje PODSIEĆ/MASKA definiują twoją sieć." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" @@ -20040,16 +20139,16 @@ msgstr "angielski" msgid "Unmount" msgstr "Odmontuj" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Odinstaluj czcionki" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Microsoft Explorer" msgstr "Microsoft Explorer" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Odinstaluj czcionki" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" @@ -20426,22 +20525,6 @@ msgstr "Uruchamianie \"%s\" ..." msgid "enable radio support" msgstr "włączona obsługa radia" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \t\tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" -" - Plik /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$ADRES-IP\\$\\$ dla klienta:\n" -" \t\t Poprzez clusternfs, każdy bezdyskowy klient może posiadać\n" -" \t\tswoje unikalne pliki konfiguracyjne na głównym systemie\n" -" \t\tplików serwera. Poprzez włączenie opcji konfiguracji sprzętu\n" -" \t\tna kliencie, drakTermServ utworzy te pliki." - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " @@ -20881,6 +20964,31 @@ msgstr "" "Zbiór narzędzi do czytania i przesyłania maili oraz wiadomości grup " "dyskusyjnych oraz do przeglądania sieci" +#~ msgid "" +#~ "XawTV isn't installed!\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +#~ "saa7134\n" +#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "with subject \"undetected TV card\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." +#~ msgstr "" +#~ "XawTV nie jest zainstalowany!\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Jeśli posiadasz kartę telewizyjną lecz instalator jej nie wykrył\n" +#~ "(brak modułu bttv lub saa7134 w \"/etc/modules\") lub też nie został\n" +#~ "zainstalowany xawtv wyślij wynik polecenia \"lspcidrake -v -f\" pod\n" +#~ "adres \"install\\@mandrakesoft.com\" z tematem \"undetected TV card\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Można zainstalować xawtv za pomocą polecenia \"urpmi xawtv\" z konta\n" +#~ "administratora z konsoli." + #~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po index 422d80386..faafd2dca 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-24 06:00+CST\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Gateway device" msgstr "hD˸m" #: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Advanced preferences" msgstr "iﶵ" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Net Method:" msgstr "覡G" #: ../../harddrake/data.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Etnernet d" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Etnernet d" msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Ѽ" @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Select installation class" msgstr "ܦw˼Ҧ" #: ../../network/tools.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS պA" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total progress" msgstr "i" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../../standalone/draksec:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "yes" msgstr "O" @@ -366,7 +366,7 @@ msgid "Bulgarian (phonetic)" msgstr "O[Q (phonetic)" #: ../../standalone/drakpxe:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The DHCP start ip" msgstr "DHCP _ld" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "256 kB" msgstr "256 kB" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Don't rewind tape after backup" msgstr "ϥκϱaiƥ" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "" #: ../../harddrake/data.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Soundcard" msgstr "ĥd" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "пnΨӦ^sƪ˸mӷ" @@ -500,6 +500,11 @@ msgstr "y" msgid "Iraq" msgstr "Iraq" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "connecting to %s ..." +msgstr "suεoGF ..." + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" @@ -541,6 +546,20 @@ msgstr "Mww˦r" msgid "Default desktop" msgstr "w]}" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on %s\n" +" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server." +msgstr "" +"n^ΰDAI^sC\n" +"tαN|}sósu %s\n" +" MЧAبÿJDTAHKNΰDeܥDqoiH" +"C" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Venezuela" @@ -648,7 +667,7 @@ msgid "Advanced Configuration" msgstr "i]wҦ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "Ah\˸m" @@ -692,7 +711,7 @@ msgid "Restore Failed..." msgstr "^s..." #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/Autodetect _jazz drives" msgstr "۰ʰ" @@ -836,7 +855,7 @@ msgid "" msgstr " WiBar x b " #: ../../standalone/drakgw:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Current interface configuration" msgstr "ܥثeպA]w" @@ -879,7 +898,7 @@ msgstr "" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Force No APIC" -msgstr "" +msgstr " No APIC" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -887,7 +906,7 @@ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "oӱKX²F (@wܤ֭n %d Ӧr~)" #: ../../standalone.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "L" @@ -979,12 +998,12 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" -msgstr "пn^s..." +msgstr "пn^s...\n" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown" msgstr "" @@ -1012,6 +1031,36 @@ msgstr "" "LqTw \n" "L D-Channel (leased lines)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " +"the images created\n" +" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to \n" +" \teach diskless client.\n" +"\n" +" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t}\n" +" \t\t\n" +" \tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \tputs its images." +msgstr "" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" @@ -1028,7 +1077,7 @@ msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " "printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " @@ -1186,7 +1235,7 @@ msgid "Configure Internet Access..." msgstr "]w internet s" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "" "пJC@ƥ\n" @@ -1228,7 +1277,7 @@ msgstr "" "(Ҧp 1.2.3.4)C" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n" "knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n" @@ -1238,7 +1287,7 @@ msgstr "" "һݭnMɡA|ܱzJһݭnФC" #: ../../standalone/drakperm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "When checked, owner and group won't be changed" msgstr "ӶؿɡANLkt~ܮMΪ֦̻Psն" @@ -1265,7 +1314,7 @@ msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" #: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "ܺd!" @@ -1306,9 +1355,9 @@ msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "dzƼgJϺ %s wФΪ!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing HPOJ package..." -msgstr "bwˮM..." +msgstr "bwˮM(HPOJ)..." #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -1337,7 +1386,7 @@ msgstr "" "%s" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" " DrakBackup Daemon Report\n" @@ -1368,7 +1417,7 @@ msgid "Start at boot" msgstr "}ɱҰ" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "ϥλWƥ (|л\¦ƥ)" @@ -1465,11 +1514,11 @@ msgid "Resizing" msgstr "b]jp" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Enter the maximum size\n" " allowed for Drakbackup (MB)" -msgstr "пJƥ\̤jjp" +msgstr "пJƥ\̤jjp (MB)" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -1487,7 +1536,7 @@ msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "b^seisƥʧ@ (uΦbWƥɡC)" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Name" msgstr "W١G" @@ -1537,7 +1586,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "qܸX" #: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" msgstr "|ѱzϥΪĥdXʵ{ (%s)" @@ -1588,7 +1637,7 @@ msgid "Harddrake2 version %s" msgstr "Harddrake2 %s" #: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Preferences" msgstr "]wȡG " @@ -1623,7 +1672,7 @@ msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" "Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n" @@ -1639,16 +1688,16 @@ msgstr "" msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "@몺䦡ƹ" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"%s\" to execute the file" +msgstr "" + #: ../../lvm.pm:1 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" @@ -1840,7 +1889,7 @@ msgstr "z? (w] %s) " #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Trouble shooting" -msgstr "" +msgstr "Ƹ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -1880,12 +1929,12 @@ msgid " Restore Configuration " msgstr " ^sպA]w " #: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Is this the correct setting?" msgstr "oˤlTܡH" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n" @@ -1906,14 +1955,14 @@ msgid "" "for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" "installed and use the program described there to configure your connection." msgstr "" -"Unisu]wCYOzƱsu\AIyTwzsC" -"UL{|ѵ{۰ʰ]wAYOLk۰ʰܡAФUyϥΦ۰ʰ" -"zsʳ]wCYOzn]wܡAΪ̬OƱƫA]wAI" -"yzsYiC\n" +"Unisu]wCYOzƱsu\AIy%szsCU" +"L{|ѵ{۰ʰ]wAYOLk۰ʰܡAФUy%szs" +"ʳ]wCYOzn]wܡAΪ̬OƱƫA]wAIy%szsY" +"iC\n" "\n" "yMandrake-Linuxzbwˮɳ]wn Internet su]wA䤤]tODzΪ " -"Modem suBIDSN Modem suBADSLBCableHΤ@몺 Lan su (Ethernet) \" -"C\n" +"Modem suBISDN Modem suBADSLBCableHΤ@몺 Lan su (Ethernet) " +"C\n" "\n" "UӵeAШ̷ӵeܿJƧYiCYOzTwzһݭnJ" "ءAijи߰ݱzz̴ѬTC\n" @@ -2200,7 +2249,7 @@ msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Цb %s ϺоJ@ii}ϺФ" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "IP}" @@ -2210,7 +2259,7 @@ msgid "Remove Windows" msgstr " Windows(TM)" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" "You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " @@ -2273,7 +2322,7 @@ msgstr "" "CW١AHξAϥΪ̱bPKXC" #: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Netmask:" msgstr "Bn" @@ -2410,7 +2459,7 @@ msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No open source driver" msgstr "LwXʵ{" @@ -2444,7 +2493,7 @@ msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "Europe qTw (EDSS1)" #: ../../standalone/printerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Delete" msgstr "R" @@ -2569,7 +2618,7 @@ msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Matching" msgstr "۰t" @@ -2640,9 +2689,9 @@ msgid "hourly" msgstr "Cp" #: ../../keyboard.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Right Shift key" -msgstr "k Alt " +msgstr "k Shift " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -2688,7 +2737,7 @@ msgid "Configuring applications..." msgstr "b]wε{..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -2739,7 +2788,7 @@ msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "ϥκϱaiƥ" @@ -2765,6 +2814,23 @@ msgstr "oO@ӥnMAziHܤnw˳oӮM" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " +"a boot floppy\n" +" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these\n" +" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "}MɮO %s" @@ -2870,9 +2936,9 @@ msgid "Creating auto install floppy" msgstr "bs@۰ʦw˺Ϥ" #: ../../steps.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install updates" -msgstr "w˨tΧs" +msgstr "wˤɯ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -2926,7 +2992,7 @@ msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: ../../standalone/drakgw:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " "server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " @@ -2966,7 +3032,7 @@ msgid "All primary partitions are used" msgstr "DΰϼƥؤwgF" #: ../../printer/main.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " LPD D \"%s\"AL \"%s\"" @@ -3020,9 +3086,9 @@ msgid "Provider phone number" msgstr "ISP qܸX" #: ../../printer/main.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Host %s" -msgstr "DW" +msgstr "DW %s" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -3151,7 +3217,7 @@ msgid "Russian" msgstr "Xù" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Jordan" msgstr "" @@ -3165,34 +3231,6 @@ msgstr "ɮ" msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "۰ʰL" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "" -"XawTV isn't installed!\n" -"\n" -"\n" -"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -"saa7134\n" -"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"with subject \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." -msgstr "" -"ztΨåw XawTV {MI\n" -"\n" -"\n" -"pGztΦwˤWqdAO DrakX å쪺\n" -"(@iH/etc/modules ɮפO_]t bttv άO\n" -"saa7134 اPw)Aа\"lspcidrake -v -f\"\n" -"MN浲GHD \"Undeleted TV card\" HH\n" -"\"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"C\n" -"\n" -"z{biH}Ҥ@Ӳݾ{AΪ̬ObrUA\n" -" root v \"urpmi xawtv\" NӮMwˤWC" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Sorry, no floppy drive available" @@ -3225,8 +3263,8 @@ msgid "" "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " "firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!" msgstr "" -"zL Mandrake Ѫ]wAzNƱjjA\C䤤O: " -"Web ServerBMail ServerBFirewallBRouterBPrinter..." +"zL Mandrake Ѫ]wAzNƱjjA\C\n" +"䤤O: Web ServerBMail ServerBFirewallBRouterBPrinter..." #: ../../security/level.pm:1 #, c-format @@ -3413,9 +3451,9 @@ msgid "NCP server name missing!" msgstr "NCP AW٨Sw!" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose your country." -msgstr "пƹΦC" +msgstr "пܱzaΦaϡC" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -3447,12 +3485,12 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "" #: ../../modules/interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module configuration" msgstr "ʲպA]w" #: ../../harddrake/data.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner" msgstr "zy" @@ -3541,7 +3579,7 @@ msgid "Type: " msgstr "榡G " #: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- RΤ" @@ -3587,7 +3625,7 @@ msgid "Add to RAID" msgstr "[JϺа}C" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" "alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" @@ -3695,14 +3733,14 @@ msgid "No floppy drive available!" msgstr "SiΪnо" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " "list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n" "\n" msgstr "" "noثeoxLiΪѼƿﶵAΪ̬OdݤUM\n" -"ܪءAIIyCLﶵMzsC%s%s\n" +"ܪءAIIyCLﶵMzsC%s%s%s\n" "\n" #: ../../lang.pm:1 @@ -3758,6 +3796,19 @@ msgstr "" msgid "Restore From Tape" msgstr "ϥκϱa^s" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click the report button, which will open your " +"default browser\n" +"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " +"report." +msgstr "" +"n^ΰDAI^sC\n" +"tαN|}sósu %s\n" +" MЧAبÿJDTAHKNΰDeܥDqoiH" +"C" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Choose the profile to configure" @@ -3898,10 +3949,10 @@ msgstr "" msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "ݭnwDW١BϥΪ̻PKXI" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../../network/tools.pm:1 +#, c-format msgid "Insert floppy" -msgstr "Цb %s JϺФ" +msgstr "дJ@iϤ" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format @@ -4035,10 +4086,17 @@ msgstr "wg]w" msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "Lksn" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." -msgstr "suεoGF ..." +msgid "" +"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" +"Software included may be covered by patents in your country. For example, " +"the\n" +"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" +"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " +"patent\n" +"may be applicable to you, check your local laws." +msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -4051,7 +4109,7 @@ msgid "Please click on a partition" msgstr "I@Ӥΰ" #: ../../printer/main.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Multi-function device on HP JetDirect" msgstr "HP JetDirect Wh\˸m" @@ -4222,6 +4280,11 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "yz" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Please enter summary text." +msgstr "" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" @@ -4285,14 +4348,14 @@ msgstr "" "YOzקUAN|V쥻]wC" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "{b]w}۰ʥHYӨϥΪ̨nJtΡC\n" "znϥγoӥ\ܡH" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Floppy format" msgstr "榡" @@ -4302,7 +4365,7 @@ msgid "Generic Printers" msgstr "@L" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " "device name/file name in the input line" @@ -4314,9 +4377,9 @@ msgid "The scanners on this machine are available to other computers" msgstr "" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "First sector of the root partition" -msgstr "}ΰϪĤ@Ӻϰ" +msgstr "ڤjϪĤ@" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -4427,9 +4490,9 @@ msgstr "" "\n" #: ../../fs.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s" -msgstr "bƻs %s" +msgstr "ˬd %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -4506,9 +4569,9 @@ msgstr "" "LkiǿC" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hardware" -msgstr "HardDrake w鰻]w" +msgstr "w" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -5134,7 +5197,7 @@ msgstr "" msgid "Right Control key" msgstr "k Alt " -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -6178,6 +6241,22 @@ msgstr "" msgid "busmouse" msgstr "busmouse" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " +"be created.\n" +" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical \n" +" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " +"file \n" +" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Login (user name)" @@ -6527,33 +6606,15 @@ msgstr "nإߪ]wɦW (s]wɷ|ѥثe]wɽƻseL)G" msgid "Floppy" msgstr "}" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -msgstr "" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bootloader" -msgstr "nϥΨӶ}{" +msgstr "Ұʤ" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -6648,7 +6709,7 @@ msgstr "" "copyright laws applicable to software programs.\n" #: ../../standalone/printerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Expert mode" msgstr "MaҦ" @@ -6677,7 +6738,7 @@ msgstr "4 (32 줸)" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "License" -msgstr "" +msgstr "v" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -6911,7 +6972,7 @@ msgid "This label is already used" msgstr "oӼҤwgιLF" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -7003,7 +7064,7 @@ msgid "" msgstr "ziHܦbw˧HϥΨLy" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "пJnƥӥDҦbؿW" @@ -7130,6 +7191,11 @@ msgstr "Internet su" msgid "Choose file" msgstr "ɮ" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Summary: " +msgstr "`" + #: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7157,7 +7223,7 @@ msgid "" msgstr "znҤWΦLCLAȡAΪ̬OϥΤLܡH\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "L" @@ -7204,6 +7270,17 @@ msgstr "French Southern Territories" msgid "the vendor name of the processor" msgstr "˸mtӦW" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain %s:\n" +" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" +" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" @@ -7316,7 +7393,7 @@ msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts and Nevis" #: ../../mouse.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" msgstr "@몺T䦡ƹ" @@ -7377,7 +7454,7 @@ msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "ATCP/IP D \"%s\"As %s" #: ../../standalone/drakperm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User :" msgstr "ϥΪ̡G" @@ -7447,7 +7524,7 @@ msgid "Details" msgstr "ԲӸT" #: ../../network/tools.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "]w]ҶqA{bN|_suC" @@ -7505,6 +7582,11 @@ msgstr "^sϥΪɮ" msgid "Encryption key for %s" msgstr "[K_" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to recover your system?" +msgstr "znϥ aboot ?" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7626,7 +7708,7 @@ msgid "Multi-function device on USB" msgstr "A USB h\˸m" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "With basic documentation" msgstr "]t (ij)" @@ -7750,7 +7832,7 @@ msgid "" msgstr "]wЪŶAziHoӮMC" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "generate auto-install floppy" msgstr "s@۰ʦw˺Ϥ" @@ -7861,8 +7943,8 @@ msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " "other \"goodies\", are available on our e-store:" msgstr "" -"Mandrake ѤF㪺 Linux ѨMסAåB]tڭ̦Uӫ~AziHWs" -"̴ѪuWqlөìoi@BTC" +"Mandrake ѤF㪺 Linux ѨMסAåB]tڭ̦Uӫ~A\n" +"ziHWsڭ̴ѪuWqlөìoi@BTC" # calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 #: ../../standalone/drakbackup:1 @@ -7939,6 +8021,11 @@ msgstr "]w X " msgid ", " msgstr ", " +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit lspci" +msgstr "" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Remove selected host/network" @@ -8009,7 +8096,7 @@ msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "" #: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " "offering professional solutions compatible with Mandrake Linux" @@ -8167,6 +8254,11 @@ msgstr "" "\n" "{bnioidPϰsuպA]wC" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Submit cpuinfo" +msgstr "" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Minimal install" @@ -8177,6 +8269,11 @@ msgstr "̤pw" msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "YES" +msgstr "" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" @@ -8229,7 +8326,7 @@ msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." msgstr "Lk mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %sC" #: ../../install_any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" "\n" @@ -8327,7 +8424,7 @@ msgid "Floppy can be removed now" msgstr "в}nФϤ" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Truly minimal install" msgstr "̤pw" @@ -8352,9 +8449,9 @@ msgid "Test of the configuration" msgstr "ճ]w" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing %s ..." -msgstr "bwˮM..." +msgstr "bwˮM %s..." #: ../../help.pm:1 #, c-format @@ -8474,15 +8571,6 @@ msgstr "w" msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "L \"%s\"A SMB/Windows A \"%s\"" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Daemon (%s) Aȵ{]t :\n" - #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" @@ -8599,7 +8687,7 @@ msgstr "s" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Spain" -msgstr "Z" +msgstr "Spain" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format @@ -8760,9 +8848,9 @@ msgid "Connection type: " msgstr "suءG " #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphical interface" -msgstr "}ɱҰ X " +msgstr "ϧΤ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -8804,6 +8892,11 @@ msgstr "ùsWvG %s\n" msgid "Path" msgstr "|" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "NOT FOUND" +msgstr "" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -8934,9 +9027,9 @@ msgstr "" "zݭn@ӯuΰ (ext2/ext3, reiserfs, xfs άO jfs) өoӱI\n" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "пJDW٩άO IP" +msgstr "пJDW٩άO IP\n" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format @@ -8981,7 +9074,7 @@ msgid "Installing bootloader" msgstr "bw˶}{" #: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "replay" msgstr "" @@ -9157,7 +9250,7 @@ msgid "Croatian" msgstr "JùJ" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use existing partition" msgstr "ϥΤwgsbΰ" @@ -9220,9 +9313,9 @@ msgid "Root umask" msgstr "SKX" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "On Floppy" -msgstr "}" +msgstr "bnо" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -9300,7 +9393,7 @@ msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " Windows D \"%s\"AɦW \"%s\"" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n" "time.\n" @@ -9372,18 +9465,6 @@ msgstr "n" msgid "Total Progress" msgstr "i" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file." -msgstr "" - #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -9515,6 +9596,26 @@ msgstr "znέ@ XFree ]w ?" msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "ϥλWƥ (|л\¦ƥ)" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP \n" +" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " +"create/remove \n" +" \tthese entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " +"image. \n" +"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects \n" +"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" @@ -9629,6 +9730,13 @@ msgid "" "in number of characters" msgstr " rr X b " +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " +"multiple PVs)" +msgstr "" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Updating package selection" @@ -9836,7 +9944,7 @@ msgstr "LDAP {" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Let me pick any driver" -msgstr "" +msgstr "ܥXʵ{" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, fuzzy, c-format @@ -9921,6 +10029,16 @@ msgstr "ݭnJDW" msgid "Unselect fonts installed" msgstr "ϦVww˦r" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Wheel" +msgstr "u" + +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Submit kernel version" +msgstr "֤ߪ" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 @@ -9942,11 +10060,6 @@ msgstr "" msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "iΪL" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "u" - #: ../../harddrake/data.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Videocard" @@ -10015,6 +10128,11 @@ msgstr "w]}" msgid "Button 2 Emulation" msgstr "" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter a package name." +msgstr "пJϥΪ̱b" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" @@ -10094,6 +10212,11 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: ../../install_messages.pm:1 +#, c-format +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Honduras" @@ -10243,6 +10366,45 @@ msgstr "ɮרtΥ[K_" msgid "Gujarati" msgstr "" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +"specific entry for\n" +" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" +" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +" subnet.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +"machine and allows local \n" +" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +"tools. This is enabled \n" +" by creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +" with the configuration, you can remove root login privileges from " +"the client.\n" +"\t\t\t\n" +" Note: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients." +msgstr "" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10553,45 +10715,6 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." -msgstr "" - #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." @@ -10763,7 +10886,7 @@ msgid "Iceland" msgstr "Iceland" #: ../../standalone/drakconnect:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "]w" @@ -10828,7 +10951,7 @@ msgid "Set the user umask." msgstr "ϥΪ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" "have been updated after the distribution was released. They may\n" @@ -10984,23 +11107,11 @@ msgstr "/dev/hda" msgid "/dev/hdb" msgstr "/dev/hdb" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" +"Application Name\n" +"or Full Path:" msgstr "" #: ../../services.pm:1 @@ -11036,7 +11147,7 @@ msgid "Change type" msgstr "ܤΰϮ榡" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ", USB printer #%s" msgstr "AUSB L \\/*%s" @@ -11172,8 +11283,8 @@ msgid "" "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " "to play videos, audio files and to handle your images or photos." msgstr "" -"Mandrake Linux ѤFzɱohC骺ݨDAϥΪ̯iϤsB" -"֪B[ݹq" +"Mandrake Linux ѤFzɱohC骺ݨDA\n" +"ϥΪ̯iϤsB֪B[ݹq" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -11371,26 +11482,6 @@ msgstr "w %s MoͿ~" msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "tέtWLӼƭȮɡAzN|ĵܳq" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"n^ΰDAI^sC\n" -"tαN|}sósu https://drakbug.mandrakesoft.com\n" -" MЧAبÿJDTAHKNΰDeܥDqoiH" -"C\n" -"\n" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a scanner manually" @@ -11429,9 +11520,9 @@ msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "ӰϰäOH .0 A..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot" -msgstr "/ ΰ" +msgstr "Ұ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -11474,23 +11565,17 @@ msgstr "" "o̱NnܩҭnϥΪCLAȨtζءAMandrake Linux o䴣ѤFTبѱz" "ءC\n" "\n" -" *ypdqz- pdq NOuprint, don't queuevYgC@oӦCLAȵ{" +" *y%sz- pdq NOuprint, don't queuevYgC@oӦCLAȵ{" "bLOs쥻qWܧֳtCLAt~bp²AӥBtפ֪" "WӨϥΤ]۷KQCoӶءA]tUiѿܪCLtΡAiHƫϥ " "PrinterDrake {AMϥαMaҦNiHܧ]wC\n" "\n" -" *yCUPSz - uCommon Unix Printing SystemvAoO@MӬ۷nCLAȨt" -"ΡAsuw˦bWAΪ̬O@ϥΤW۷CoӪAȵ{" -"²A]Ψϥ lpd Server ݩΪ̬O Client ݳۮeϥΡCoӵ{" -"ѳ\h\Aϥγ]wW]Oupdqv{²CpGzƱ " -"CUPS ulpdvAȵ{\ܡAzݭn}ҡucups-lpdvoӪAȵ{Ct" -"~AѤFϧΪϥΪ̿ܭnCLLA]tCLѼƪ" -"C\n" -"\n" -" *ylprNGz - uline printer daemon New GenerationvAo@MCLAȨtΡAP" -"e쪺سOƮth\ALoӦCLtΤSaNOA]" -"䴩 IPX wAҥHnCLƳzL Novell LCCLXӦpGz" -"ݭnzL NovellLiCLʧ@AziHҼ{ϥγo@MCLtΡC" +" *y%sz - uCommon Unix Printing SystemvAoO@MӬ۷nCLAȨtΡA" +"suw˦bWAΪ̬O@ϥΤW۷CoӪAȵ{۷²" +"A]Ψϥ lpd Server ݩΪ̬O Client ݳۮeϥΡCoӵ{" +"\h\Aϥγ]wW]Oupdqv{²CpGzƱ CUPS " +"ulpdvAȵ{\ܡAzݭn}ҡucups-lpdvoӪAȵ{Ct~A" +"ѤFϧΪϥΪ̿ܭnCLLA]tCLѼƪվC" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -11498,7 +11583,7 @@ msgid "\"Menu\" key" msgstr "\"\" " #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "\n" @@ -11521,7 +11606,7 @@ msgstr "wʺz:" msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "" @@ -11694,7 +11779,7 @@ msgstr "" "ҵoͤ@ǨƱCijz@wnҰ syslog Aȵ{" #: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "|@" @@ -11863,11 +11948,6 @@ msgstr "" "ox \"%s\" LwgsbFA\n" "zTwnл\oxLպA]wܡH" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "䤣iΪΰ" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " @@ -11878,6 +11958,11 @@ msgstr "" msgid "Unselected All" msgstr "Ҧ" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#, c-format +msgid "No partition available" +msgstr "䤣iΪΰ" + #: ../../standalone/printerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Printer Management \n" @@ -11918,7 +12003,7 @@ msgstr "إ߾Ӯ֤ -->" msgid "modem" msgstr "" -#: ../../install_steps.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "wӨ %s" @@ -11993,6 +12078,15 @@ msgstr "" msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "T CD ҡAϺмҦW٬ %sC" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Daemon, %s via:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Daemon (%s) Aȵ{]t :\n" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -12117,7 +12211,7 @@ msgstr "" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Choose your country" -msgstr "ܱza" +msgstr "ܱzaΦa" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -12128,26 +12222,6 @@ msgstr "" "\n" "- tɮ:\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured." -msgstr "" - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" @@ -12357,9 +12431,9 @@ msgid "Parallel port #%s" msgstr "æCW \\/*%s" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Level" -msgstr "w:" +msgstr "wh" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -12609,9 +12683,9 @@ msgid "" msgstr " WiBar y b " #: ../../install_gtk.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System installation" -msgstr "SILO w" +msgstr "tΦw" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -12933,7 +13007,7 @@ msgstr "" msgid "Local Printer" msgstr "L" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "znoӸ˸m %s b ?" @@ -13038,36 +13112,6 @@ msgstr "ƹsmG %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "sTr" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs its images." -msgstr "" - #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -13325,6 +13369,11 @@ msgstr "5" msgid "Yaboot mode" msgstr "Yaboot Ҧ" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "@몺T䦡ƹ" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (cable)" @@ -13340,11 +13389,6 @@ msgstr "" "Шϥ root bROܦr \"lilo\" {AHK lilo Gw" "ˡC" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "@몺T䦡ƹ" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Select another media to restore from" @@ -13664,23 +13708,6 @@ msgid "" " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" -msgstr "" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Select a scanner model" @@ -13719,9 +13746,9 @@ msgid "" msgstr "|]wAа]wF" #: ../../install_gtk.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System configuration" -msgstr "ĵܳ]w" +msgstr "tξX" #: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -13790,7 +13817,7 @@ msgstr "" "FΪ̬OiҦإߤC" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" "You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" @@ -14061,11 +14088,6 @@ msgstr "W" msgid "Sharing of local printers" msgstr "iΪL" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" -msgstr "" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." @@ -14076,6 +14098,11 @@ msgstr "" msgid "Available printers" msgstr "iΪL" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "NO" +msgstr "T" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Empty" @@ -14111,23 +14138,8 @@ msgstr "" "\n" "Tw~C" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" - #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr " %s" @@ -14226,9 +14238,9 @@ msgid "Launch userdrake" msgstr "Ұ userdrake" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Is this an install or an upgrade?" -msgstr "zniw˩άOɯšH" +msgstr "oOw˩άOɯ?" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -14241,8 +14253,8 @@ msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux software, join our " "discussion forums on our \"Community\" webpages." msgstr "" -"noi@B}XsTP|覡A]tDzߡBоǡBDUPѻPQסA" -"аѦҧڭ̭W \"Community\" " +"noi@B}XsTP|覡A]tDzߡB\n" +"оǡBDUPѻPQסAаѦҧڭ̭W \"Community\" " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -14392,7 +14404,7 @@ msgid "Logitech MouseMan" msgstr "Logitech Bus Mouse" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing %s ..." msgstr "b %s" @@ -14518,7 +14530,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -14828,7 +14840,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/main.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "USB printer" -msgstr "AUSB L \\/*%s" +msgstr "AUSB L" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -14924,6 +14936,17 @@ msgstr "~" msgid "Refresh the list" msgstr "ϥΪ̦C" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client %s:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -15113,7 +15136,7 @@ msgid "device" msgstr "˸m]" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "пJznxsؿW١G" @@ -15386,9 +15409,9 @@ msgid "Up" msgstr "VW" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Firewall" -msgstr "/Ѿ" +msgstr "" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -15476,12 +15499,17 @@ msgstr "@" msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr " %d ϬW %d ϬW\n" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "YOUR TEXT HERE" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "s]w ..." -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "NONE" msgstr "" @@ -15566,9 +15594,9 @@ msgid "Windows (FAT32)" msgstr "Windows (FAT32)" #: ../../steps.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Root password" -msgstr "SKX" +msgstr "Root KX" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format @@ -15629,9 +15657,9 @@ msgid "Use a floppy" msgstr "xs]wϤ" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enable ACPI" -msgstr "\ CD }H" +msgstr "ҥ ACPI" #: ../../fs.pm:1 #, c-format @@ -15779,6 +15807,8 @@ msgid "" "Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or " "Kmail, create your documents with OpenOffice.org." msgstr "" +" Mozilla Konqueror bWĮA Evolution Kmail \ŪlA" +"OpenOffice.org ЫرzɡC" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -15990,7 +16020,7 @@ msgid "Unknown|Generic" msgstr "|@" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" "packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n" @@ -16008,13 +16038,13 @@ msgstr "" "swˡCC@ Linux wˮMoAYOJ즳MwʰD" "Ϊ̬OήɡALinux tӳ|oGwiXsMѵϥΪ̦w" "sCFTOztΪwAw˵{zbw˦ntΫA{bNߧYz" -"LsuosMiwˡCYOznw˧sMܡAпܡuT" -"wvAܽпܡu_vC\n" +"LsuosMiwˡCYOznw˧sMܡAпܡu%svA" +"ܽпܡu%svC\n" "\n" -"AܡuTwvɡAtαN|ܥiѧsxMTzܡAбzܤ@" -"zaxCUӦw˵{|suӯx^sTAɭԽп" -"ܧAnsءAIuwˡvonw˧sMAΪ̬OܡuvM" -"sC" +"Aܡu%svɡAtαN|ܥiѧsxMTzܡAбzܤ@" +"zaxCUӦw˵{|suӯx^sTAɭԽп" +"AnsءAIu%svonw˧sMAΪ̬Oܡu%svM" +"sC" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -16049,6 +16079,11 @@ msgstr "L˸m" msgid "burner" msgstr "L" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, c-format +msgid "Bug Description/System Information" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, fuzzy, c-format msgid " (Default is all users)" @@ -16060,7 +16095,7 @@ msgid "No remote machines" msgstr "(oӾW)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -16179,6 +16214,26 @@ msgstr "ﶵ" msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be\n" +" turned back off, retaining the configuration files, once the client " +"machine is configured." +msgstr "" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16311,7 +16366,7 @@ msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " msgstr "z? (0/1Aw] `%s') " #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" "(formatting means creating a file system).\n" @@ -16349,10 +16404,10 @@ msgstr "" "znܭn榡ƪΰϮɡAФp߿ܡA]ܡAzƱN|@hL" "^AA]LkϦ^ӤFA]znSOp߿ܡC\n" "\n" -"zܦnAIyTwzAw˵{|i榡ƪʧ@C\n" +"zܦnAIy%szAw˵{|i榡ƪʧ@C\n" "\n" -"YOzIFyzAN||eާ@BJA~ܭnw˪ΰϡA]" -"zIFyizثAN|ѬO_niayyʧ@ﶵC" +"YOzIFy%szAN||eާ@BJA~ܭnw˪ΰϡA]z" +"IFy%szثAN|ѬO_niayyʧ@ﶵC" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -16393,7 +16448,7 @@ msgstr "" " (æCG/dev/lp0A/dev/lp1A...... ۷ LPT1:ALPT2:....\n" "Ĥ@x USB LOG/dev/usb/lp0AĤGxG/dev/usb/lp1)C" -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "U@B" @@ -16583,7 +16638,7 @@ msgid "Adapter %s: %s" msgstr "d %sG %s" #: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot disk creation" msgstr "s@}Ϥ" @@ -16683,9 +16738,9 @@ msgid "Russia" msgstr "Xù" #: ../../steps.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Partitioning" -msgstr "CL" +msgstr "j" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -17181,14 +17236,6 @@ msgstr "" msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "еy... bMθӳ]w" -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# and only one line per string for the GRUB messages -# #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long #: ../../bootloader.pm:1 @@ -17677,7 +17724,7 @@ msgstr "" msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "" @@ -17850,8 +17897,8 @@ msgid "" "Your new operating system is the result of collaborative work of the " "worldwide Linux Community." msgstr "" -"MandrakeSoft \AӦ۩ۥѳn骺oiǫhCMandrake Linux\hs\P" -"AOӦ۩@ Linux sVO@PGC" +"MandrakeSoft \AӦ۩ۥѳn骺oiǫhCMandrake Linux\n" +"\hs\PAOӦ۩@ Linux sVO@PGC" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -18291,6 +18338,11 @@ msgid "" "Do you agree to lose all the partitions?\n" msgstr "" +#: ../../standalone/drakbug:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Find Package" +msgstr "%d ӮM" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" @@ -18406,6 +18458,24 @@ msgstr "ϰ]w" msgid "hard disk model" msgstr "wЫ" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \tdiskless clients.\n" +"\n" +" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" +" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" @@ -18591,16 +18661,16 @@ msgstr "^L" msgid "Unmount" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "r" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Microsoft Explorer" msgstr "Microsoft Explorer" +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "r" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" @@ -18960,17 +19030,6 @@ msgstr " \"%s\" ..." msgid "enable radio support" msgstr "} radio 䴩" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \t\tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " @@ -19363,295 +19422,635 @@ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" "]tŪHBgHHξ\Ūªu (pineBmuttBtin ..) P web su" -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgid "\t-CDROM.\n" +#~ msgstr "\t-о\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Hostname configuration" -#~ msgstr "ĵܳ]w" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "We are now going to configure the %s connection.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Press OK to continue." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "dzƳ]w %s suC\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Tw~C" -#, fuzzy -#~ msgid "Hostname" -#~ msgstr "DW" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "To submit a bug report, click on the button report.\n" +#~ "This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft." +#~ "com\n" +#~ " where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " +#~ "be \n" +#~ "transferred to that server\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "n^ΰDAI^sC\n" +#~ "tαN|}sósu https://drakbug.mandrakesoft.com\n" +#~ " MЧAبÿJDTAHKNΰDeܥDqoi" +#~ "HC\n" +#~ "\n" -#~ msgid "Remote Printers" -#~ msgstr "ݦL" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " DrakBackup Daemon Report\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " DrakBackup Ƶ{ƥM\n" +#~ "\n" +#~ "\n" -#~ msgid "Printing system: " -#~ msgstr "CLtΡG" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " DrakBackup Report \n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " DrakBackup M \n" +#~ "\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Level 1" -#~ msgstr "h" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Some errors during sendmail are caused by \n" +#~ " a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" +#~ " set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "ѩT]wάO{~AɭPHLk`oe\n" +#~ "XhC˵z postfix Ϊ̬O sendmail ]wպAC\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Level 2" -#~ msgstr "h" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "- Daemon (%s) include:\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "- Daemon (%s) Aȵ{]t :\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Level 3" -#~ msgstr "h" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Restore Backup Problems:\n" +#~ "\n" +#~ "During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" +#~ "backup files before restoring them.\n" +#~ "Before the restore, Drakbackup will remove \n" +#~ "your original directory, and you will loose all your \n" +#~ "data. It is important to be careful and not modify the \n" +#~ "backup data files by hand.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "^sƥoͿ~:\n" +#~ "\n" +#~ "b^sƹL{ADrakBackup {|˵ƥɮO_\n" +#~ "aAHKT{^sɮץTL~C\n" +#~ "b^seADrakBackup {|n^s|\n" +#~ "ҦɮץؿCЪ`No@IA]níקƥɡC\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Level 4" -#~ msgstr "h" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "ziHsu Internet Ϊ̬Os]wzsuC" -#, fuzzy -#~ msgid "Level 5" -#~ msgstr "h" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You can disconnect or reconfigure your connection." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "ziH_suΪ̬Os]wzsuC" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert floppy and press %s" -#~ msgstr "Цb %s JϺФ" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You can reconfigure your connection." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "ziHs]wzsuC" -#~ msgid "Load" -#~ msgstr "J" +#~ msgid "" +#~ " Transfer \n" +#~ "Now" +#~ msgstr "" +#~ " ǰe \n" +#~ "{b" -#, fuzzy -#~ msgid "Bad Ip" -#~ msgstr "d IO" +#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgid "Output" -#~ msgstr "X" +#~ msgid "Author:" +#~ msgstr "@̡G" -#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes" -#~ msgstr "ЭsnJ %s nܧͮ" +#~ msgid "Backup %s to %s.old" +#~ msgstr "N %s ɮ׳ƥ %s.old" -#~ msgid "" -#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to " -#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information " -#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star " -#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP." -#~ msgstr "" -#~ "UCLwg]wLFAziHI䤤@ӶءA\n" -#~ "iHdݤeTΪ̬Oק鷺e]wA]t]ww]LC\n" -#~ "n˵oxLTAΪ̬O]woxLb\n" -#~ "Star Office/OpenOffice.org/GIMP @xiQϥΪ CUPS AȥDC" +#~ msgid "Backup system" +#~ msgstr "ƥtθ" + +#~ msgid "CDROM / DVDROM" +#~ msgstr "CDROM / DVDROM" + +#~ msgid "China (Hong Kong)" +#~ msgstr "()" #~ msgid "" -#~ "Please enter your host name if you know it.\n" -#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''." +#~ "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" +#~ "Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be " +#~ "lost\n" +#~ "and will not be recoverable!" #~ msgstr "" -#~ "пJzDW١AY DHCP D|nD\n" -#~ "DW٤~ϥΡAzDWӭnO@\n" -#~ "XDW (FQDN)Ap umybox.mylab.myco.comvC" +#~ "ܱzƱΨӦw Mandrake Linux tΪwСCAܦnAwФW" +#~ "ƱN|QMӵLkϡAФp߾ާ@oӶءC" -#~ msgid "DrakFloppy Error: %s" -#~ msgstr "DrakFloppy ~G%s" +#~ msgid "Choose your country/region" +#~ msgstr "ܱzaΦa" -#~ msgid "Launch Aurora at boot time" -#~ msgstr "}ɱҰ Aurora ϧΤ" +#~ msgid "Click here to launch the wizard ->" +#~ msgstr "Io̱Ұʳ]wF ->" -#~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -#~ msgstr "Traditional Gtk+ Monitor" +#~ msgid "Configure the connection" +#~ msgstr "su]w" -#~ msgid "Traditional Monitor" -#~ msgstr "Traditional Monitor" - -#~ msgid "NewStyle Monitor" -#~ msgstr "NewStyle Monitor" +#~ msgid "" +#~ "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +#~ "The configuration will now be applied to your system.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " ! ]wպAwg]wFC\n" +#~ "ztΤwgϥθӳ]wC\n" +#~ "\n" -#~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -#~ msgstr "NewStyle Categorizing Monitor" +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "su" -#~ msgid "Secure Connection" -#~ msgstr "wsu" +#~ msgid "Copy %s to %s" +#~ msgstr "bƻs %s %s" -#~ msgid "FTP Connection" -#~ msgstr "FTP su" +#~ msgid "Country" +#~ msgstr "a" -#~ msgid "Mail/Groupware/News" -#~ msgstr "l/sճn/sDs" +#~ msgid "" +#~ "Create/Transfer\n" +#~ "backup keys for SSH" +#~ msgstr "" +#~ "إ/ǰe\n" +#~ "ƥ SSH ɮ" -#~ msgid "Postfix mail server, Inn news server" -#~ msgstr "Postfix MTA nBINN sDsճn" +#~ msgid "Disconnect" +#~ msgstr "_su" -#~ msgid "/Options" -#~ msgstr "/ﶵ (O)" +#~ msgid "Expert Area" +#~ msgstr "Maϰ" #~ msgid "" -#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -#~ "beyond\n" -#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot " -#~ "partition" +#~ "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +#~ "you can loose data)" #~ msgstr "" -#~ "z@ڥؿ (/) ΰϦmbwЪ 1024 ӺϬWA\n" -#~ "ӥBz]S]w /root ΰϡApzdzƥ LILO }{ܡA\n" -#~ "Oon[J@ /boot ΰ" +#~ "Lkˬd %s ɮרtΡAzn״_ӿ~ܡH(Ъ`NA״_iɭP)" #~ msgid "" -#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder " -#~ "> 1024).\n" -#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you " -#~ "don't need /boot" +#~ "Finally, you will be asked whether you want to see the graphical " +#~ "interface\n" +#~ "at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test " +#~ "the\n" +#~ "configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is " +#~ "to\n" +#~ "act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" +#~ "configured." #~ msgstr "" -#~ "nNA{boӺϺФWإ /boot ΰϪO (ϬW > 1024).\n" -#~ "] LILO |ľɭPLk}FYz LILOAڥݭn /boot ΰ" +#~ "̫᪺ɭԡAAӷ|ݨ߰ݱzO_nb}\n" +#~ "iJϧεnJC@ڭ̫ijAYOzq\n" +#~ "OΨӷ@AϥΪܡAoӶإiHܡy_zA\n" +#~ "]@ Server Aä] X ҰGUIϧ\n" +#~ "n{C" + +#~ msgid "Fonts conversion" +#~ msgstr "rഫ" + +#~ msgid "Harddrake2 version " +#~ msgstr "Harddrake2 " -#~ msgid "Do you want to configure another printer?" -#~ msgstr "zٻݭn]wt~@xLܡH" +#~ msgid "Importance: %s\n" +#~ msgstr "nʡG %s\n" -#~ msgid "Know how to use this printer" -#~ msgstr "AѦpϥγoxL" +#~ msgid "Internet connection & configuration" +#~ msgstr "Intenet suP]w" -#~ msgid "Preparing Printerdrake..." -#~ msgstr "bdz Printerdrake L]wF..." +#~ msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +#~ msgstr "lilo P}ieGɮפwgw˦\" -#~ msgid "Reading printer data ..." -#~ msgstr "ŪL ..." +#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +#~ msgstr " 'kinird -f /boot/initrd-%s.img %s'C" #~ msgid "" -#~ "You must indicate where you wish to place the information required to " -#~ "boot\n" -#~ "GNU/Linux.\n" +#~ "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" +#~ "Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" +#~ "Mandrake Linux operating system.\n" #~ "\n" -#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of " -#~ "drive\n" -#~ "(MBR)\"." -#~ msgstr "" -#~ "znw Linux }{mC\n" +#~ "Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" +#~ "\"Capacity\".\n" #~ "\n" -#~ "DzܲMzbA_hӿ \"wЪĤ@Ӻϰ (MBR)\"C" - -#~ msgid "" -#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended" -#~ "\")\n" -#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over " -#~ "your\n" -#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade " -#~ "your\n" -#~ "existing Mandrake Linux system:\n" +#~ "\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number" +#~ "\",\n" +#~ "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" #~ "\n" -#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending " -#~ "on\n" -#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep " -#~ "some\n" -#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" +#~ "\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" +#~ "\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" #~ "\n" -#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" -#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps " -#~ "your\n" -#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All " -#~ "other\n" -#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n" +#~ "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With " +#~ "IDE\n" +#~ "hard drives:\n" #~ "\n" -#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" -#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" -#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current " -#~ "installation\n" -#~ "is also possible.\n" +#~ " * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" #~ "\n" -#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1" -#~ "\"\n" -#~ "or later.\n" +#~ " * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" #~ "\n" -#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following " -#~ "choices:\n" +#~ " * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" #~ "\n" -#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" -#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only " -#~ "be\n" -#~ "asked a few questions;\n" +#~ " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" #~ "\n" -#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n" -#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" -#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux " -#~ "knowledge,\n" -#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" -#~ "select this installation class." +#~ "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +#~ "\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" +#~ "\n" +#~ "\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the " +#~ "first\n" +#~ "disk or partition is called \"C:\")." #~ msgstr "" -#~ "o̡AzݭnMw@Ӧw˪ҦAAƱϥιw]yijȡzΪ̬OϥΤ" -#~ "ۥDvyMaҦzҦiwˡCMAz]iHwˤ@MstΡAΪ̬O" -#~ "NثeyMandrake LinuxztΧsG\n" +#~ "ثezwФWh Windows ΰϡAпܱzƱnYpWindows" +#~ "ϡAHKŶXӦwˡuMandrake Linuxv@~tΡC\n" +#~ "\n" +#~ "CӤΰϳCXFO:yLinux W١z,yWindows W١z,yeqzC\n" +#~ "\n" +#~ "yLinux W١zOcʪ:ywЫAz,ywнsz,yΰϽsz(蹳" +#~ "O: hda )C\n" #~ "\n" -#~ " uwˡv: zwˤ@MsyMandrake LinuxztΪܡAiHܳo" -#~ "ӶءC\n" +#~ "ywЫAzNOAYzϥΪO IDE wСA|ܡuhdv, YOSCSIwЪܡA" +#~ "NOܡusdvC\n" #~ "\n" -#~ " uɯšv: zwФwgw˹Lª Mandrake LinuxtΪܡAzi" -#~ "HܳoӶءC\n" +#~ "ywнszNObuhdvΪ̬Ousdv᭱rCH IDE wи˸mӻNq" +#~ ":\n" +#~ "\n" +#~ " uavoOuprimary IDE controller WĤ@x (master) wСvA\n" +#~ "\n" +#~ " ubvoOuprimmary IDE controller WĤGx (slave) wСvA\n" +#~ "\n" +#~ " ucvoOusecondary IDE controller WĤ@x (master) wСvA\n" +#~ "\n" +#~ " udvoOusecondary IDE controller WĤGx (slave) wСvC\n" +#~ "\n" +#~ "H SCSI wШӻAuavNOuSCSI IDE s̤p@xv, ubvNO" +#~ "uSCSI IDEvsG@xwСvAM̦Uh.....\n" +#~ "\n" +#~ "uWindows W١vNOb Windows UϺоNW١A蹳OuC:\\vC" + +#~ msgid "Name: %s\n" +#~ msgstr "W١G %s\n" + +#~ msgid "New configuration (isdn-light)" +#~ msgstr "sպA]w (isdn-light)" + +#~ msgid "No CDR/DVDR in drive!" +#~ msgstr "J CDR/DVDRI" + +#~ msgid "Old configuration (isdn4net)" +#~ msgstr "ªպA]w (isdn4net)" + +#~ msgid "" +#~ "Other (not drakbackup)\n" +#~ "keys in place already" +#~ msgstr "" +#~ "L (D drakbackup)\n" +#~ "{Ҿɮפwgsb" + +#~ msgid "Output" +#~ msgstr "X" + +#~ msgid "" +#~ "Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" #~ "\n" -#~ " uȧsMv: u|s{MA|ʨtέ쥻]wC\n" +#~ "Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." +#~ msgstr "" +#~ "нTwztΦw˨åBҥ cron Ƶ{Aȵ{C\n" #~ "\n" -#~ "̷ӱzuGNU/Linuxv{Ѽx{רӬݡAziHϥΤUҦӶiΪ" -#~ "w˩Ϊ̬OɯŪBJ:\n" +#~ "Ъ`NثeҦ '' C|ϥεwСC" + +#~ msgid "Please check for multisession CD" +#~ msgstr "pGzϥΪOhϬq CD AпӶ" + +#~ msgid "Please check if you are using CDRW media" +#~ msgstr "pGzϥΪO CDRW ˸mAпӶ" + +#~ msgid "Please check if you are using a DVDR device" +#~ msgstr "pGzϥΪO DVDR ˸mAпӶ" + +#~ msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" +#~ msgstr "pGzϥΪO DVDRAM ˸mAпӶ" + +#~ msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." +#~ msgstr "pGzƱƥ۰ʰhAпӶءC" + +#~ msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" +#~ msgstr "pGznMŪgC˸mW (1st Session)AпӶ" + +#~ msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." +#~ msgstr "pGznMϱa즳ơAпӶءC" + +#~ msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." +#~ msgstr "pGznϥ non-rewinding ˸mAпӶءC" + +#~ msgid "" +#~ "Please choose the\n" +#~ "media for backup." +#~ msgstr "пܭnΨӳƥ˸m" + +#~ msgid "" +#~ "Please choose the time \n" +#~ "interval between each backup" +#~ msgstr "" +#~ "пJC@ƥ\n" +#~ "jɶ" + +#~ msgid "" +#~ "Please choose your CD/DVD device\n" +#~ "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" +#~ "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" +#~ msgstr "" +#~ "пܱznϥΪ CD/DVD ˸m\n" +#~ "(t~ziHt~JLB~ݭnѼA\n" +#~ "YOݭnwAiHݭnJƭȡC)" + +#~ msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" +#~ msgstr "пz CD/DVD eqjp" + +#~ msgid "Please enter the device name to use for backup" +#~ msgstr "пJznΨӳƥϥΪ˸mW" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the directory (or module) to\n" +#~ " put the backup on this host." +#~ msgstr "пJnƥӥDҦbؿW" + +#~ msgid "Please enter the directory to save to:" +#~ msgstr "пJznxsؿW١G" + +#~ msgid "Please enter the directory to save:" +#~ msgstr "пJznxsؿW١G" + +#~ msgid "Please enter the directory where backups are stored" +#~ msgstr "пJƥƩҭn^sؿ" + +#~ msgid "Please enter the host name or IP." +#~ msgstr "пJDW٩άO IP" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the maximum size\n" +#~ " allowed for Drakbackup" +#~ msgstr "пJƥ\̤jjp" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter your CD Writer device name\n" +#~ " ex: 0,1,0" +#~ msgstr "" +#~ "пJzN˸mW\n" +#~ "蹳OG 0,1,0" + +#~ msgid "Please enter your login" +#~ msgstr "пJnJb" + +#~ msgid "Please enter your password" +#~ msgstr "пJnJKX" + +#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes" +#~ msgstr "ЭsnJ %s nܧͮ" + +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "W@B" + +#~ msgid "Printing system: " +#~ msgstr "CLtΡG" + +#~ msgid "Region" +#~ msgstr "ϰ" + +#~ msgid "Relaunch 'lilo'" +#~ msgstr " 'lilo'" + +#~ msgid "Remote Printers" +#~ msgstr "ݦL" + +#~ msgid "Russian (Yawerty)" +#~ msgstr "Xù (Yawerty)" + +#~ msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" +#~ msgstr "ɮשΪ̬OؿAMI '[J'" + +#~ msgid "Size: %d KB\n" +#~ msgstr "jpG %d KB\n" + +#~ msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" +#~ msgstr "P±z Mandrake Linux 9.1" + +#~ msgid "" +#~ "This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +#~ "Version:" +#~ msgstr "" +#~ "oO HardDrake {AMandrake ҵoiw˵]wuC\n" +#~ "G" + +#~ msgid "Total progess" +#~ msgstr "i" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to properly close mkbootdisk: \n" +#~ " %s \n" +#~ " %s" +#~ msgstr "" +#~ "Lk` mkbootdiskG\n" +#~ " %s\n" +#~ " %s" + +#~ msgid "Unkown driver" +#~ msgstr "Xʵ{" + +#~ msgid "Use CD/DVDROM to backup" +#~ msgstr "ϥ CD/DVDROM ƥ" + +#~ msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" +#~ msgstr "ϥλWƥ (|л\¦ƥ)" + +#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" +#~ msgstr "ϥλWƥ (nл\¦ƥ)" + +#~ msgid "Version: %s\n" +#~ msgstr "sG %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "WARNING!\n" #~ "\n" -#~ " ij : pGzSw˹LyGNU/Linuxz@~tΡAпܳoӶءAӦw" -#~ "L{N|۷P²AM]u|ݱzXӰD\n" -#~ "NiHӨtΦw˧C\n" +#~ "DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" +#~ "this operation is dangerous. If you have not already done\n" +#~ "so, you should first exit the installation, run scandisk\n" +#~ "under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" +#~ "installation. You should also backup your data.\n" +#~ "When sure, press Ok." +#~ msgstr "" +#~ "ĵi!\n" #~ "\n" -#~ " ۭq: pGzIJLyLinuxztΡAƦܹoӨtά۷xܡAz" -#~ "iHܳoӦw˼ҦCzϥαMaҦwˮɡAw˵{|zޱ" -#~ "tΦw˨BJCϥθӼҦAw˹L{i|X{ܦhDnzh^AYO" -#~ "zOܯroǸ߰ݪܡAijzDzDzҿܪإNNqA" -#~ "nMШϥιw]ȦӤnAh]wءC" +#~ "DrakX {bnwz Windows ΰϪjpAФp!! \n" +#~ "oӰʧ@OܦMIAХ}w˵{Ab Windows \n" +#~ "U scandisk defrag HAӦw LinuxAӥB\n" +#~ "̦nN Windows ΰϩUưnƥCTw\n" +#~ "SDHA~yTwzsC" -#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." -#~ msgstr "еyAoӨBJݭnO@Ǯɶ~槹C" +#~ msgid "We are now going to configure the %s connection." +#~ msgstr "dzƳ]w %s suC" #~ msgid "" -#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" -#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed " -#~ "of\n" -#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" -#~ "significant amount of time.\n" +#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n" #~ "\n" -#~ "Please be patient." +#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +#~ "\n" +#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n" +#~ " standard, but with less tools.\n" +#~ "\n" +#~ "We recommand the light configuration.\n" #~ msgstr "" -#~ "uMandrake-Linuxvwg}liwˤFC\n" +#~ "znϥΨ@ ISDN պAH\n" +#~ "\n" +#~ "* ªպA]wOϥ isdn4netA]t\hܦnΪuAO\n" +#~ " Ooӵ{]wA]OܼзǡC\n" +#~ "\n" +#~ "* sպA]weFѡA]зǡAuLiΪu|֤@IC\n" #~ "\n" -#~ "w˩һݮɶAN|̷ӱzܦwˮMƶqHιqtƦӦҤPC\n" -#~ "Aw˳oqɶAziHhw@MΪ̬OݬݹqAA^Ӭdݦw˶iסC" +#~ "ijzϥ light պA]wΡC\n" #~ msgid "" -#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical " -#~ "interface\n" -#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n" +#~ "Which dhcp client do you want to use?\n" +#~ "Default is dhcp-client." +#~ msgstr "" +#~ "znϥέ@ dhcp ϥκݵ{?\n" +#~ "w]O dhcp-client" + +#~ msgid "Wizard..." +#~ msgstr "F..." + +#~ msgid "Write %s" +#~ msgstr "gJ %s" + +#~ msgid "" +#~ "XawTV isn't installed!\n" #~ "\n" -#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n" -#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs " -#~ "(you\n" -#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n" -#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window " -#~ "will\n" -#~ "then appear and ask you if you can see it.\n" #~ "\n" -#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" -#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for " -#~ "more\n" -#~ "information about this wizard.\n" +#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +#~ "saa7134\n" +#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "with subject \"undetected TV card\".\n" #~ "\n" -#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then " -#~ "DrakX\n" -#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" -#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically " -#~ "end\n" -#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n" -#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n" -#~ "configure your display." +#~ "\n" +#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." #~ msgstr "" -#~ "X (for X Window System)AX ҬO Unix tΤU@MGUI ϧΤҡCb" -#~ "ezw˨ϥΪ Mandrake Linux Aڭ̴ѤFiHbXWB@ϥΪXOϧ" -#~ "ާ@A蹳O KDEBGnomeBAfterStepBWindowMaker CboӦaA" -#~ "DrakX {N|]wnҰ X һݭnպAҡC\n" +#~ "ztΨåw XawTV {MI\n" +#~ "\n" #~ "\n" -#~ "q` DrakX {iHoXtεwҡADztεwL©" -#~ "̬OӷsFAnM@ӻiHܶQ]wnCDrakXA|" -#~ "ҰXҶiܪʧ@AMTݱzO_iHTݨùܪeC\n" +#~ "pGztΦwˤWqdAO DrakX å쪺\n" +#~ "(@iH/etc/modules ɮפO_]t bttv άO\n" +#~ "saa7134 اPw)Aа\"lspcidrake -v -f\"\n" +#~ "MN浲GHD \"Undeleted TV card\" HH\n" +#~ "\"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "C\n" #~ "\n" -#~ "YOAOϥ \"Ma\" ҦӦw˪ܡAw˺F{N|ݱziJиԲ" -#~ "]wL{CTziHѦҤUWi@BC\n" -#~ "նiJ X ҮɡAYOܥTAAiHݨ@ӹܤ߰ݱzO_N" -#~ "e]wCAܡyYeszTwADrakX{N|~iUBJCYOi" -#~ "J X ҴծɵoͿ~AAݤùJܡAΪ̬Ob 10 ɶ" -#~ "AS^ܤTݰʧ@ܡAշ|ۦ浲M_쥻eAA" -#~ "iHA~ܬպAôժSDC" - -#~ msgid "Detecting devices ..." -#~ msgstr "b˸m ..." - -#~ msgid "Test ports" -#~ msgstr "ճs" +#~ "z{biH}Ҥ@Ӳݾ{AΪ̬ObrUA\n" +#~ " root v \"urpmi xawtv\" NӮMwˤWC" + +#~ msgid "You are currently connected to the Internet." +#~ msgstr "zثesu InternetC" + +#~ msgid "You are not currently connected to the Internet." +#~ msgstr "zثe|su InternetC" + +#~ msgid "across Network" +#~ msgstr "zL" + +#~ msgid "activate now" +#~ msgstr "ߧYҰ" + +#~ msgid "add a rule" +#~ msgstr "sWWh" + +#~ msgid "boot disk creation" +#~ msgstr "s@}Ϥ" + +#~ msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." +#~ msgstr "suεoGF ..." + +#~ msgid "deactivate now" +#~ msgstr "ߧY" + +#~ msgid "delete" +#~ msgstr "R" + +#~ msgid "edit" +#~ msgstr "s" + +#~ msgid "files sending by FTP" +#~ msgstr "zL FTP eXɮפ" + +#~ msgid "group" +#~ msgstr "s" + +#~ msgid "group :" +#~ msgstr "sաG" + +#~ msgid "kernel version" +#~ msgstr "֤ߪ" + +#~ msgid "load setting" +#~ msgstr "J]w" + +#~ msgid "matching" +#~ msgstr "۰t" + +#~ msgid "on CDROM" +#~ msgstr " CDROM ˸m" + +#~ msgid "on Hard Drive" +#~ msgstr "w" + +#~ msgid "on Tape Device" +#~ msgstr "ϱa˸m" + +#~ msgid "path" +#~ msgstr "|" + +#~ msgid "permissions" +#~ msgstr "v" + +#~ msgid "pfm fonts conversion" +#~ msgstr "pfm rഫ" + +#~ msgid "select perm file to see/edit" +#~ msgstr "ndݽs誺ɮ" + +#~ msgid "sticky-bit" +#~ msgstr "Sticky-Bit" + +#~ msgid "ttf fonts conversion" +#~ msgstr "ttf rഫ" + +#~ msgid "user" +#~ msgstr "ϥΪ" + +#~ msgid "user :" +#~ msgstr "ϥΪ̡G" |