From 0a6fbee0838f29a6d855552c223b4e8a2e8a6bee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 25 Feb 2004 12:06:32 +0000 Subject: updated pot file --- po/ta.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'po/ta.po') diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 2c63d057..51ce080b 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-22 21:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-25 12:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:50+0800\n" "Last-Translator: prabu\n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -1145,9 +1145,9 @@ msgid "" "needed to configure your Internet News Service:" msgstr "உங்கள் செய்தியஞ்சல் சேவையகத்ைத வடிவமைக்க மாயாவி கீழுள்ள விவரங்களைசேகரித்துள்ளது" -#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131 +#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../proxy_wizard/Squid.pm:148 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:161 ../samba_wizard/Samba.pm:207 +#: ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -1440,27 +1440,29 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:59 #, fuzzy -msgid "External Mail server" +msgid "External mail server" msgstr "மின்னஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர்:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:60 #, fuzzy -msgid "Internal Mail server" +msgid "Internal mail server" msgstr "மின்னஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர்:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:66 -msgid "Internet Mail Configuration Wizard" +#, fuzzy +msgid "Internet mail configuration wizard" msgstr "இணைய மின்னஞ்சல் வடிவமைப்பு மாயாவி" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:66 #, fuzzy msgid "" -"This wizard will help you configuring an Internet Mail serer for your " -"network, or configure an External Mail server." +"This wizard will help you configure an internal mail server for your " +"network, or configure an external mail server." msgstr "இந்த மாயாவி மின்னஞ்சல் சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வடிவமைக்க உதவும்" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 -msgid "Outgoing Mail Address" +#, fuzzy +msgid "Outgoing mail address" msgstr "வெளிச்ெசல்லும் மின்னஞ்சல் முகவரி" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 @@ -1510,10 +1512,6 @@ msgid "" "Postfix" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 -msgid "Internet Mail Gateway" -msgstr "மின்னஞ்சல் நுழைவாயில் கணினியின் பெயர்" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 msgid "" "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " @@ -1523,6 +1521,11 @@ msgstr "" "மின்னஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர் என்பது இணையத்திலிருந்து உங்கள் வலையமைப்பிற்கு மின்னஞ்சல்களை " "அளிக்கும் கணினியின் பெயர், இது பொதுவாக உங்கள் சேவையளிப்பவர் இதனை உங்களுக்கு தருவார்" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 +#, fuzzy +msgid "Internet mail gateway" +msgstr "மின்னஞ்சல் நுழைவாயில் கணினியின் பெயர்" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 msgid "" "Your server will send the outgoing through a mail gateway, that will take " @@ -1532,7 +1535,8 @@ msgstr "" "மின்னஞ்சல்களை சேர்ப்பதை பார்த்துக் கொள்ளும்" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:115 -msgid "Mail Server Name:" +#, fuzzy +msgid "Mail server name:" msgstr "மின்னஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர்:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:120 @@ -1550,17 +1554,30 @@ msgid "myorigin:" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 -msgid "Configuring the Internet Mail" +#, fuzzy +msgid "Configuring the external mail server" msgstr "இணைய மின்னஞ்சல் வடிவமைக்கப்படுகிறது" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 +#, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your " -"Internet Mail Service:" +"external mail server:" msgstr "உங்கள் மின்னஞ்சல் சேவையகத்ைத வடிவமைக்க மாயாவி கீழுள்ள விவரங்களை சேகரித்துள்ளது" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 +#, fuzzy +msgid "" +"To accept these values, and configure your server, click the next button or " +"use the back button to correct them." +msgstr "" +"இங்கு கொடுக்கப்பட்டுள்ள மதிப்புகளை ஓப்புக்ெகன்டு சேவையகத்ைத வடிவமைக்க அடுத்தது என்ற " +"பொத்தானை தேர்வுச்ெசய், அல்லது மாற்றங்கள் செய்ய பின்னால் என்ற பொத்தானை தேர்வுச்ெசய்து பின்னால் " +"செல்லவும்" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137 -msgid "Form of the Address" +#, fuzzy +msgid "Form of the address" msgstr "முகவரியின் அமைப்பு" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:138 @@ -1569,14 +1586,14 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:144 #, fuzzy -msgid "The wizard now will configure an Internal Mail Server." +msgid "The wizard now will configure an internal mail server." msgstr "" "இந்த மாயாவி மின்னஞ்சல் சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வெற்றிகரமாக " "வடிவமைத்துவிட்டது" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully configured your Externet Mail server." +msgid "The wizard successfully configured your external mail server." msgstr "" "இந்த மாயாவி பினாமிச் சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வெற்றிகரமாக வடிவமைத்தது" @@ -1824,7 +1841,7 @@ msgstr "தரவுத்தளச் சேவையகம்" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:112 msgid "" "This wizard will help you configuring the PXE server, and PXE boot image " -"management. PXE (Pre-boot Execution Environment) is a protocol designed by " +"management. PXE (Pre-boot eXecution Environment) is a protocol designed by " "Intel that allows computers to boot through the network. PXE is stored in " "the ROM of new generation network cards. When the computer boots up, the " "BIOS loads the PXE ROM in the memory and executes it. A menu is displayed, " @@ -1851,11 +1868,11 @@ msgstr "" msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135 ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135 msgid "" -"To boot through network, network computer need a boot image. Morever we need " -"to name this image, so each boot image is related to a name in PXE menu. So " -"user can choose wich image he wants to boot through PXE." +"To boot through network, the network computer needs a boot image. Morever we " +"need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE " +"menu. User can then choose which image he wants to boot through PXE." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 @@ -1879,6 +1896,13 @@ msgstr "" msgid "Path to all.rdz: provide the full path to all.rdz image" msgstr "" +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 +msgid "" +"To boot through network, network computer need a boot image. Morever we need " +"to name this image, so each boot image is related to a name in PXE menu. So " +"user can choose wich image he wants to boot through PXE." +msgstr "" + #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156 msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from PXE server." msgstr "" @@ -1952,7 +1976,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 msgid "" -"Network client interface: which interface client should used to be installed." +"Network client interface: the network interface used for the installation " +"process." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 @@ -1995,9 +2020,9 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:193 msgid "" -"We need to use a special dhcpd.conf with PXE parameter. To set such a DHCP " -"server, launch drakwizard DHPC, and check the box 'enable PXE', if you don't " -"do that, PXE query will not be answered by this server." +"We need to use a special dhcpd.conf file with PXE parameter. To set up such " +"a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you " +"don't do that, PXE query will not be answered by this server." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:197 @@ -2007,7 +2032,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:201 -msgid "Need an image. Please add one." +msgid "We need an image. Please add one." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:209 @@ -2032,15 +2057,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:230 ../pxe_wizard/Pxe.pm:234 -msgid "Please provide another one." -msgstr "" - -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:230 -msgid "Similar PXE name is already used in PXE menu" +msgid "A similar name is already used in PXE menu" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:234 -msgid "A similar name is already used in PXE menu" +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:230 ../pxe_wizard/Pxe.pm:234 +msgid "Please provide another one." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:238 @@ -2079,12 +2100,12 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:274 ../pxe_wizard/Pxe.pm:284 #, fuzzy -msgid "The wizard Will now add this PXE boot image" +msgid "The wizard will now add this PXE boot image" msgstr "மாயாவி உங்கள் வேண்டியை வெற்றிகரமாகச் சேர்த்துவிட்டது" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:296 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully add the PXE boot image." +msgid "The wizard successfully added the PXE boot image." msgstr "மாயாவி உங்கள் வேண்டியை வெற்றிகரமாகச் சேர்த்துவிட்டது" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:308 @@ -2094,7 +2115,7 @@ msgstr "மாயாவி உங்கள் வேண்டியை வெற #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:320 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully modify the boot option." +msgid "The wizard successfully modified the boot option." msgstr "மாயாவி உங்கள் வேண்டியை வெற்றிகரமாகச் சேர்த்துவிட்டது" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:325 @@ -2586,8 +2607,7 @@ msgstr "உள்ளமை வலையத்தளச் சேவையகம msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "DNS சேவையகம் வடிவமைக்கப்படுகிறது" -#, fuzzy -#~ msgid "Configuring the Internal Mail Server" +#~ msgid "Configuring the Internet Mail" #~ msgstr "இணைய மின்னஞ்சல் வடிவமைக்கப்படுகிறது" #, fuzzy -- cgit v1.2.1