From 0a6fbee0838f29a6d855552c223b4e8a2e8a6bee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 25 Feb 2004 12:06:32 +0000 Subject: updated pot file --- po/sl.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 43 deletions(-) (limited to 'po/sl.po') diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index ec85b416..89ecf8ea 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-22 21:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-25 12:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-05 12:23+0100\n" "Last-Translator: Daniel Žalar \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -1124,9 +1124,9 @@ msgstr "" "Čarovnik je zbral podatke, potrebne za nastavitev vaših internetnih " "novičarskih servisov:" -#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131 +#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../proxy_wizard/Squid.pm:148 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:161 ../samba_wizard/Samba.pm:207 +#: ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -1412,27 +1412,31 @@ msgid "Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting." msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:59 -msgid "External Mail server" +#, fuzzy +msgid "External mail server" msgstr "Zunanji poštni strežnik" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:60 -msgid "Internal Mail server" +#, fuzzy +msgid "Internal mail server" msgstr "Notranji poštni strežnik" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:66 -msgid "Internet Mail Configuration Wizard" +#, fuzzy +msgid "Internet mail configuration wizard" msgstr "Čarovnik za nastavitev internetne pošte" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:66 #, fuzzy msgid "" -"This wizard will help you configuring an Internet Mail serer for your " -"network, or configure an External Mail server." +"This wizard will help you configure an internal mail server for your " +"network, or configure an external mail server." msgstr "" "Čarovnik vam bo pomagal nastaviti internetne poštne servise za vaše omrežje." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 -msgid "Outgoing Mail Address" +#, fuzzy +msgid "Outgoing mail address" msgstr "Odhajajoči Poštni Naslov" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 @@ -1482,10 +1486,6 @@ msgid "" "Postfix" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 -msgid "Internet Mail Gateway" -msgstr "Internetni poštni protokolni konverter (gateway)" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 #, fuzzy msgid "" @@ -1497,6 +1497,11 @@ msgstr "" "tipdomene\\q; Primer: če je vaš ponudnik \\qponudnik.com\\q, potem je " "internetni poštni strežnik navadno \\qsmtp.ponudnik.com\\q." +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 +#, fuzzy +msgid "Internet mail gateway" +msgstr "Internetni poštni protokolni konverter (gateway)" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 msgid "" "Your server will send the outgoing through a mail gateway, that will take " @@ -1506,7 +1511,8 @@ msgstr "" "konverter (gateway), ki bo poskrbel za dokončno dostavo." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:115 -msgid "Mail Server Name:" +#, fuzzy +msgid "Mail server name:" msgstr "Ime poštnega protokolnega konverterja (gateway):" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:120 @@ -1524,19 +1530,31 @@ msgid "myorigin:" msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 -msgid "Configuring the Internet Mail" +#, fuzzy +msgid "Configuring the external mail server" msgstr "Nastavljam elektronsko pošto" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 +#, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your " -"Internet Mail Service:" +"external mail server:" msgstr "" "Čarovnik je zbral podatke, potrebne za nastavitev vašega internetnega " "poštnega protokolnega konverterja (gateway):" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 +#, fuzzy +msgid "" +"To accept these values, and configure your server, click the next button or " +"use the back button to correct them." +msgstr "" +"Za potrditev in nastavitev vašega strežnika, kliknite Naprej ali Nazaj za " +"popravek nastavitev." + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137 -msgid "Form of the Address" +#, fuzzy +msgid "Form of the address" msgstr "Oblika naslova" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:138 @@ -1545,12 +1563,12 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:144 #, fuzzy -msgid "The wizard now will configure an Internal Mail Server." +msgid "The wizard now will configure an internal mail server." msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil poštne servise vašega strežnika." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully configured your Externet Mail server." +msgid "The wizard successfully configured your external mail server." msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil vaš PXE strežnik." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:171 @@ -1803,7 +1821,7 @@ msgstr "Nastavi PXE strežnik." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:112 msgid "" "This wizard will help you configuring the PXE server, and PXE boot image " -"management. PXE (Pre-boot Execution Environment) is a protocol designed by " +"management. PXE (Pre-boot eXecution Environment) is a protocol designed by " "Intel that allows computers to boot through the network. PXE is stored in " "the ROM of new generation network cards. When the computer boots up, the " "BIOS loads the PXE ROM in the memory and executes it. A menu is displayed, " @@ -1830,11 +1848,11 @@ msgstr "" msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135 ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135 msgid "" -"To boot through network, network computer need a boot image. Morever we need " -"to name this image, so each boot image is related to a name in PXE menu. So " -"user can choose wich image he wants to boot through PXE." +"To boot through network, the network computer needs a boot image. Morever we " +"need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE " +"menu. User can then choose which image he wants to boot through PXE." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 @@ -1858,6 +1876,13 @@ msgstr "" msgid "Path to all.rdz: provide the full path to all.rdz image" msgstr "" +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 +msgid "" +"To boot through network, network computer need a boot image. Morever we need " +"to name this image, so each boot image is related to a name in PXE menu. So " +"user can choose wich image he wants to boot through PXE." +msgstr "" + #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156 msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from PXE server." msgstr "" @@ -1930,7 +1955,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 msgid "" -"Network client interface: which interface client should used to be installed." +"Network client interface: the network interface used for the installation " +"process." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 @@ -1977,9 +2003,9 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:193 msgid "" -"We need to use a special dhcpd.conf with PXE parameter. To set such a DHCP " -"server, launch drakwizard DHPC, and check the box 'enable PXE', if you don't " -"do that, PXE query will not be answered by this server." +"We need to use a special dhcpd.conf file with PXE parameter. To set up such " +"a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you " +"don't do that, PXE query will not be answered by this server." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:197 @@ -1989,7 +2015,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:201 -msgid "Need an image. Please add one." +msgid "We need an image. Please add one." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:209 @@ -2014,19 +2040,15 @@ msgid "" "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:230 ../pxe_wizard/Pxe.pm:234 +msgid "A similar name is already used in PXE menu" +msgstr "" + #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:230 ../pxe_wizard/Pxe.pm:234 #, fuzzy msgid "Please provide another one." msgstr "Prosim izberite pravega" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:230 -msgid "Similar PXE name is already used in PXE menu" -msgstr "" - -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:234 -msgid "A similar name is already used in PXE menu" -msgstr "" - #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:238 #, fuzzy msgid "The wizard will now prepare all default files to set your PXE server" @@ -2065,12 +2087,12 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:274 ../pxe_wizard/Pxe.pm:284 #, fuzzy -msgid "The wizard Will now add this PXE boot image" +msgid "The wizard will now add this PXE boot image" msgstr "Čarovnik je uspešno dodal odjemalec." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:296 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully add the PXE boot image." +msgid "The wizard successfully added the PXE boot image." msgstr "Čarovnik je uspešno dodal odjemalec." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:308 @@ -2080,7 +2102,7 @@ msgstr "Čarovnik je uspešno dodal odjemalec." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:320 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully modify the boot option." +msgid "The wizard successfully modified the boot option." msgstr "Čarovnik je uspešno dodal odjemalec." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:325 @@ -2578,8 +2600,7 @@ msgstr "Spletni strežnik za notranje omrežje (intranet):" msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Nastavljam strežnik DNS" -#, fuzzy -#~ msgid "Configuring the Internal Mail Server" +#~ msgid "Configuring the Internet Mail" #~ msgstr "Nastavljam elektronsko pošto" #, fuzzy -- cgit v1.2.1