From 2cc908ce3a79651f9c4eb671d949646d0b23acc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sat, 7 Aug 2004 03:15:19 +0000 Subject: updated pot file --- po/ms.po | 622 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 340 insertions(+), 282 deletions(-) (limited to 'po/ms.po') diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 4d56a42c..5ef79d56 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-26 17:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-07 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 20:45+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -21,31 +21,32 @@ msgid "configuration wizard" msgstr "Status konfigurasi bagi %s %s\n" #: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../news_wizard/Inn.pm:71 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:81 ../proxy_wizard/Squid.pm:88 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:200 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:83 ../proxy_wizard/Squid.pm:90 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:206 #: ../time_wizard/Ntp.pm:137 ../time_wizard/Ntp.pm:144 #: ../web_wizard/Apache.pm:85 msgid "Warning." msgstr "Amaran" #: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:189 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 -#: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83 +#: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 #: ../samba_wizard/Samba.pm:87 ../samba_wizard/Samba.pm:103 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:164 ../samba_wizard/Samba.pm:206 -#: ../web_wizard/Apache.pm:117 ../web_wizard/Apache.pm:125 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:165 ../samba_wizard/Samba.pm:170 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 ../web_wizard/Apache.pm:117 +#: ../web_wizard/Apache.pm:125 msgid "Error." msgstr "Ralat." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:245 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245 #: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100 -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:172 ../news_wizard/Inn.pm:95 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:207 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:238 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Congratulations" msgstr "Tahniah" @@ -117,22 +118,24 @@ msgstr "_Nama Warna:" msgid "IP address of the machine:" msgstr "Alamat IP DCC:" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:89 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:99 ../dns_wizard/Bind.pm:184 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:90 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:100 ../dns_wizard/Bind.pm:184 msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:89 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:90 #: ../dns_wizard/Bind.pm:184 ../web_wizard/Apache.pm:85 #, fuzzy msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "Amaran dalam." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:94 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:104 ../drakwizard.pl:72 -#: ../drakwizard.pl:91 ../drakwizard.pl:142 ../drakwizard.pl:146 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:120 ../ldap_wizard/ldap.pm:168 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80 +#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/ldap.pm:141 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:145 ../ldap_wizard/ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:171 ../ldap_wizard/ldap.pm:175 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88 msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -176,35 +179,48 @@ msgstr "Alamat IP" msgid "The wizard successfully added the client." msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:43 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 +#: ../common/Wizcommon.pm:87 +msgid "" +"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard ?" +msgstr "" + +#: ../common/Wizcommon.pm:105 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:38 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:53 #, fuzzy msgid "DHCP Wizard" msgstr "DHCP" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:53 #, fuzzy msgid "" "DHCP is a service that automatically assigns networking addresses to your " "workstations." msgstr "DHCP." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:53 #, fuzzy msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." msgstr "DHCP." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 +msgid "Interface the dhcp server must listen to" +msgstr "" + +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 msgid "" "If you want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot " "eXecution Environment, a protocol that allows computers to boot through the " "network)." msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 msgid "Range of addresses used by DHCP" msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 #, fuzzy msgid "" "Select the range of addresses assigned to the workstations by the DHCP " @@ -212,98 +228,94 @@ msgid "" "values. (ie: 192.168.100.20 192.168.100.40)" msgstr "DHCP terima." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:82 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 #, fuzzy msgid "Lowest IP address:" msgstr "Alamat IP DCC:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:83 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 #, fuzzy msgid "Highest IP address:" msgstr "Alamat IP DCC:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:84 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117 #, fuzzy msgid "Gateway IP address:" msgstr "Alamat IP DCC:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:74 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:85 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:119 #, fuzzy msgid "Enable PXE:" msgstr "Hidupkan Popup" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:79 -msgid "Interface the dhcp server must listen to" -msgstr "" - -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:94 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 #, fuzzy msgid "The IP range specified is not correct." msgstr "IP" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:99 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:100 #, fuzzy msgid "The IP range specified is not in server address range." msgstr "IP dalam" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:104 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 #, fuzzy msgid "The IP of the server must not be in range." msgstr "IP dalam" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110 #, fuzzy msgid "Configuring the DHCP server" msgstr "Terima Notis Pelayan" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110 #, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your DHCP " "service:" msgstr "DHCP:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:111 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:128 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:112 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:128 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:215 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 ../samba_wizard/Samba.pm:217 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:87 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 ../samba_wizard/Samba.pm:221 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:222 ../samba_wizard/Samba.pm:223 #: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134 msgid "disabled" msgstr "dimatikan" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:111 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:128 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:112 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:128 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:215 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 ../samba_wizard/Samba.pm:217 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:87 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 ../samba_wizard/Samba.pm:221 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:222 ../samba_wizard/Samba.pm:223 #: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134 msgid "enabled" msgstr "dihidupkan" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118 #, fuzzy msgid "Interface:" msgstr "Antaramuka" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured the DHCP services." msgstr "DHCP." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:269 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:269 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:154 ../nfs_wizard/NFS.pm:107 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:153 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:237 ../web_wizard/Apache.pm:152 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:179 ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:243 ../web_wizard/Apache.pm:152 msgid "Failed" msgstr "Gagal" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../nfs_wizard/NFS.pm:108 -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:156 ../proxy_wizard/Squid.pm:178 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:238 ../web_wizard/Apache.pm:153 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:131 ../nfs_wizard/NFS.pm:108 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:156 ../proxy_wizard/Squid.pm:180 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:244 ../web_wizard/Apache.pm:153 msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -318,13 +330,13 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:692 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:707 #, fuzzy msgid "Master DNS server" msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../dns_wizard/Bind.pm:85 ../dns_wizard/Bind.pm:144 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:706 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:721 #, fuzzy msgid "Slave DNS server" msgstr "Terima Notis Pelayan" @@ -490,7 +502,7 @@ msgstr "" msgid "Wizard will Now build your DNS slave configuration" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:209 ../ldap_wizard/ldap.pm:145 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:209 #, fuzzy msgid "with this configuration:" msgstr "--help Keluarkan bantuan ini." @@ -546,20 +558,15 @@ msgstr "DHCP." msgid "Please Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:692 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:707 msgid "Configuring your system as Master DNS server ..." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:706 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:721 #, fuzzy msgid "Configuring your system as Slave DNS server ..." msgstr "FTP" -#: ../drakwizard.pl:40 -#, fuzzy -msgid "Apache web server" -msgstr "Terima Notis Pelayan" - #: ../drakwizard.pl:41 #, fuzzy msgid "DHCP server" @@ -589,7 +596,7 @@ msgstr "%s: ralat pelayan nama tidak dapat dipulihkan berlaku." msgid "FTP server" msgstr "Pelayan FTP" -#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:478 +#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:510 #, fuzzy msgid "Samba server" msgstr "Pelayan Web" @@ -624,27 +631,27 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" msgid "PXE server" msgstr "Terima Notis Pelayan" -#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:152 +#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:154 #, fuzzy msgid "Kolab server" msgstr "Pelayan Web" -#: ../drakwizard.pl:60 +#: ../drakwizard.pl:68 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "" -#: ../drakwizard.pl:61 +#: ../drakwizard.pl:69 msgid "Please select a wizard" msgstr "" -#: ../drakwizard.pl:142 +#: ../drakwizard.pl:157 #, perl-format msgid "" "%s is not installed\n" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" -#: ../drakwizard.pl:146 ../kolab_wizard/Kolab.pm:120 +#: ../drakwizard.pl:161 ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "[%s (%s): gagal. Diabaikan]\n" @@ -818,78 +825,74 @@ msgstr "Internet FTP" msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:51 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:53 msgid "Configure a Mandrake install server (via NFS and http)" msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:51 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:53 msgid "" "Easily configure a Mandrake server installation directory, with NFS and HTTP " "access." msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:56 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 msgid "Destination directory: copy file in which directory ?" msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:56 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 #, fuzzy msgid "Install server configuration" msgstr "Terima Notis Pelayan" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:56 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 msgid "" "Path to data: specify your source directory, should be base of an Mandrake " "installation." msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:71 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:73 msgid "The destination directory could not be '/var/install/'" msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:71 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:73 msgid "ie use: /var/install/mdk-release" msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:75 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:77 msgid "" "Error, the source path must be a directory with full Mandrake installation " "directory." msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:81 msgid "The destination directory already in use, please choose another one." msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:83 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 msgid "Your install server will be configured with these parameters" msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:91 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:93 msgid "Enable NFS install server:" msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:92 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:94 #, fuzzy msgid "Enable HTTP install server:" msgstr "Mel Pelayan Nama:" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:98 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:100 +#, fuzzy +msgid "Configuring your system, please wait..." +msgstr "FTP" + +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:104 msgid "" "Congratulations, Mandrake Install server is now ready. You can now configure " "a DHCP server with PXE support, and a PXE server. So it will be very easy to " "install Mandrake through a network." msgstr "" -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:143 -msgid "Copying data to destination directory, can take a while...." -msgstr "" - -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:143 -#, fuzzy -msgid "Install Server" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" - #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 #, fuzzy msgid "Kolab configuration wizard" @@ -929,8 +932,7 @@ msgstr "" msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/ldap.pm:89 -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/ldap.pm:135 msgid "Password:" msgstr "Katalaluan:" @@ -959,200 +961,176 @@ msgid "" "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:115 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:109 #, fuzzy msgid "Install in progress" msgstr "jendela-direktori" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:115 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:109 #, fuzzy msgid "Installing Kolab server on your system..." msgstr "FTP" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:152 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:154 #, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "FTP" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:26 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:25 +msgid "Add POSIX account" +msgstr "" + +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:87 #, fuzzy msgid "Server - Set configuration of LDAP server" msgstr "Masa" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:60 -msgid "Add - add entry in LDAP server" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:88 +msgid "Add - Add user in LDAP server" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:67 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:93 #, fuzzy msgid "LDAP configuration wizard" msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..." -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:67 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:93 #, fuzzy -msgid "Setup a ldap server." +msgid "Setup a LDAP server." msgstr "Terima Notis Pelayan" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:79 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:105 +msgid "Your choice:" +msgstr "" + +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:109 #, fuzzy -msgid "which operation on LDAP:" -msgstr "Konfigurasikan" +msgid "Config Server " +msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:84 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:111 #, fuzzy -msgid "Add data in LDAP" -msgstr "Data tak boleh ditukar Leftover pada buffer bacaan" +msgid "Server Name: " +msgstr "Namahos tidak sah" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:84 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:112 #, fuzzy -msgid "uid, gid, home directory, " -msgstr "UID:%d, GID:%d, EUID:%d, EGID:%d" +msgid "Server RootDN: " +msgstr "Namahos tidak sah" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:86 ../ldap_wizard/ldap.pm:125 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:113 #, fuzzy -msgid "First Name:" -msgstr "_Nama Warna:" +msgid "RootDN Password: " +msgstr "Katalaluan:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:87 ../ldap_wizard/ldap.pm:126 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:114 #, fuzzy -msgid "Last Name:" -msgstr "_Nama Warna:" +msgid "Server Suffix: " +msgstr "Alamat IP" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:88 ../ldap_wizard/ldap.pm:127 -msgid "User Name:" -msgstr "Nama Pengguna:" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115 +msgid "Server Default Users OU: " +msgstr "" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90 -#, fuzzy -msgid "Home Directory:" -msgstr "jendela-direktori" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:120 +msgid "LDAP User Add" +msgstr "" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:91 ../ldap_wizard/ldap.pm:130 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:120 #, fuzzy -msgid "Login shell:" -msgstr "Tab Shell Baru..." +msgid "User Create in: " +msgstr "Nama Pengguna:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:92 ../ldap_wizard/ldap.pm:131 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:123 #, fuzzy -msgid "uid number:" -msgstr "nombor kumpulan" +msgid "First Name:" +msgstr "_Nama Warna:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:93 ../ldap_wizard/ldap.pm:132 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:125 ../ldap_wizard/ldap.pm:186 #, fuzzy -msgid "Group ID:" -msgstr "ID Stok" - -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:99 -msgid "" -"LDAP RootDSE\n" -"\n" -"example:\n" -"obelx.nux.com\n" -"\n" -"will be in ldap config:\n" -"\n" -"dc=obelx,dc=nux,dc=com\n" -"\n" -"RootDN is the manager of your ldap server." -msgstr "" - -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:111 ../ldap_wizard/ldap.pm:148 -msgid "RootDSE" -msgstr "" +msgid "Name:" +msgstr "Nama Pengguna:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:113 ../ldap_wizard/ldap.pm:150 -msgid "RootDN" -msgstr "" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:127 ../ldap_wizard/ldap.pm:190 +msgid "User Name:" +msgstr "Nama Pengguna:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:132 #, fuzzy -msgid "Password" +msgid "LDAP User Password" msgstr "Katalaluan:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:132 #, fuzzy -msgid "Default OU" -msgstr "Aktifkan default" - -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:123 -msgid "Ok Now add entry in LDAP" -msgstr "" - -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:129 -#, fuzzy -msgid "Home directory:" -msgstr "jendela-direktori" +msgid "Password for Users: " +msgstr "Katalaluan:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:133 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:137 #, fuzzy -msgid "Container:" -msgstr "bekas-html" +msgid "Password (again):" +msgstr "Katalaluan:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:134 -msgid "shadowMax:" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:141 ../ldap_wizard/ldap.pm:171 +msgid "You must enter a password for LDAP." msgstr "" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:135 -msgid "shadowMin:" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:145 ../ldap_wizard/ldap.pm:175 +msgid "The passwords do not match" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:136 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:154 #, fuzzy -msgid "shadowWarning:" -msgstr "Amaram:" - -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:137 -msgid "shadowInactive:" -msgstr "" +msgid "Configuring LDAP" +msgstr "Proksi SOCKS: %s" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:138 -msgid "shadowExpire:" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:157 ../ldap_wizard/ldap.pm:201 +msgid "LDAP Suffix:" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:139 -msgid "objectClass:" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:159 +msgid "LDAP Administrator:" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:145 -msgid "Ok Now building your LDAP configuration" -msgstr "" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:161 +#, fuzzy +msgid "LDAP Password:" +msgstr "Katalaluan:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:156 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:163 #, fuzzy -msgid "Error in Home directory" -msgstr "Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s)" +msgid "LDAP Password (again):" +msgstr "Katalaluan:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:160 -msgid "Error, pass could not be empty" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:167 +msgid "You must enter a suffix for LDAP." msgstr "" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:164 -#, fuzzy -msgid "Error in Login shell" -msgstr "Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s)" - -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:164 -msgid "Please choose a correct one" +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:183 ../ldap_wizard/ldap.pm:198 +msgid "Confirmation de l'utilisateur a creer" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:168 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:188 #, fuzzy -msgid "Please Should be a number" -msgstr "Samada palet patut digunakan" +msgid "First name:" +msgstr "_Nama Warna:" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:173 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:192 +msgid "Create in:" +msgstr "" + +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:208 #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured the LDAP." msgstr "Internet FTP" -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:179 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:214 #, fuzzy -msgid "Successfully added data" +msgid "Successfully added User" msgstr "IDENT: data tidak betul." -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:180 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:215 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully added an entry in ldap" +msgid "The wizard successfully added an user in LDAP" msgstr "DHCP." #: ../news_wizard/Inn.pm:33 @@ -1263,12 +1241,12 @@ msgstr "Internet Berita." msgid "NFS Wizard" msgstr "" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:45 ../proxy_wizard/Squid.pm:37 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:45 ../proxy_wizard/Squid.pm:39 #, fuzzy msgid "All - No access restriction" msgstr "Semua Tidak" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:46 ../proxy_wizard/Squid.pm:38 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:46 ../proxy_wizard/Squid.pm:40 #, fuzzy msgid "Local Network - access for local network (recommended)" msgstr "Rangkaian lokal" @@ -1290,17 +1268,22 @@ msgid "" "the filesystem." msgstr "" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:59 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:58 msgid "Directory:" msgstr "Direktori:" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../samba_wizard/Samba.pm:108 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../samba_wizard/Samba.pm:170 +#: ../web_wizard/Apache.pm:119 +msgid "The path you entered does not exist." +msgstr "" + +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:69 ../samba_wizard/Samba.pm:108 #: ../samba_wizard/Samba.pm:119 #, fuzzy msgid "Access control" msgstr "Tak dapat mengakses %s" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:69 #, fuzzy msgid "" "Choose the level that suits your needs. If you don't know, the local network " @@ -1308,32 +1291,27 @@ msgid "" "secure." msgstr "Rangkaian Semua." -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:69 msgid "NFS can be restricted to a certain ip class" msgstr "" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:75 ../proxy_wizard/Squid.pm:117 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:80 ../proxy_wizard/Squid.pm:119 #, fuzzy msgid "" "Access will be allowed for hosts on the network. Here is the information " "found about your current local network, you can modify it if needed." msgstr "hos on lokal." -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:75 ../proxy_wizard/Squid.pm:117 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:80 ../proxy_wizard/Squid.pm:119 #, fuzzy msgid "Grant access on local network" msgstr "on lokal" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:77 ../proxy_wizard/Squid.pm:122 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:82 ../proxy_wizard/Squid.pm:124 #, fuzzy msgid "Authorized network:" msgstr "Rangkaian tidak dapat dicapai." -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:83 ../samba_wizard/Samba.pm:164 -#: ../web_wizard/Apache.pm:119 -msgid "The path you entered does not exist." -msgstr "" - #: ../nfs_wizard/NFS.pm:88 msgid "The wizard collected the following parameters." msgstr "" @@ -1679,47 +1657,47 @@ msgstr "" msgid "Configuring your Postfix server....." msgstr "FTP" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:39 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:41 msgid "Localhost - access restricted to this server only" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:42 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:44 #, fuzzy msgid "No upper level proxy (recommended)" msgstr "Tidak" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:43 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:45 msgid "Define an upper level proxy" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:47 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:49 #, fuzzy msgid "Squid wizard" msgstr "Masa" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:65 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:67 #, fuzzy msgid "Proxy Configuration Wizard" msgstr "Menggunakan Proksi SOCKS..." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:65 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:67 #, fuzzy msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " "local network." msgstr "lokal." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:65 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:67 #, fuzzy msgid "This wizard will help you in configuring your proxy server." msgstr "DHCP." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:70 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:72 #, fuzzy msgid "Proxy Port" msgstr "Liang proksi:" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:70 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:72 #, fuzzy msgid "" "Proxy port value sets what port the proxy server will listen on for http " @@ -1727,71 +1705,71 @@ msgid "" "needs to be greater than 1024." msgstr "Proksi on Default." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:76 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:78 #, fuzzy msgid "Proxy port:" msgstr "Liang proksi:" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:81 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:83 #, fuzzy msgid "" "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "Seterusnya Undur." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:81 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:83 msgid "You have entered a port that may be useful for this service:" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:90 msgid "Press back to change the value." msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:88 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:90 #, fuzzy msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535" msgstr "dan" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:92 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:94 #, fuzzy msgid "" "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "on." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:92 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:94 #, fuzzy msgid "For your information, here is /var/spool/squid space on disk:" msgstr "on:" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:92 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:94 #, fuzzy msgid "" "Memory Cache is the amount of RAM dedicated to cache memory operations (note " "that actual memory usage of the whole squid process is bigger)." msgstr "Memori." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:92 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:94 #, fuzzy msgid "Proxy Cache Size" msgstr "Saiz penggelungsur tetap" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:98 ../proxy_wizard/Squid.pm:151 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:164 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:100 ../proxy_wizard/Squid.pm:153 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:166 #, fuzzy msgid "Memory cache (MB):" msgstr "objek memori terkongsi" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:99 ../proxy_wizard/Squid.pm:152 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:165 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:101 ../proxy_wizard/Squid.pm:154 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:167 #, fuzzy msgid "Disk space (MB):" msgstr "Jumlah ruang di antara anak" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:106 #, fuzzy msgid "Access Control" msgstr "Tak dapat mengakses %s" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:106 #, fuzzy msgid "" "Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network " @@ -1799,92 +1777,92 @@ msgid "" "secure." msgstr "Rangkaian Semua." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:106 msgid "The proxy can be configured to use different access control levels" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:117 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:119 msgid "" "You can use either a numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a " "text format like \".domain.net\"" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:122 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:124 msgid "" "Use numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a text format like " "\".domain.net\"" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:127 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:129 #, fuzzy msgid "" "As an option, Squid can be configured in proxy cascading. You can add a new " "upper level proxy by specifying its hostname and port." msgstr "dalam dan." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:127 ../proxy_wizard/Squid.pm:140 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:129 ../proxy_wizard/Squid.pm:142 msgid "Cache hierarchy" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:127 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:129 msgid "" "You can safely select \"No upper level proxy\" if you don't need this " "feature." msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:140 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:142 #, fuzzy msgid "" "Enter the qualified hostname (like \"cache.domain.net\") and the port of the " "proxy to use." msgstr "Enter dan." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:142 ../proxy_wizard/Squid.pm:154 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:144 ../proxy_wizard/Squid.pm:156 msgid "Upper level proxy hostname:" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:143 ../proxy_wizard/Squid.pm:155 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:145 ../proxy_wizard/Squid.pm:157 msgid "Upper level proxy port:" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163 #, fuzzy msgid "Configuring the Proxy" msgstr "Proksi SOCKS: %s" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 ../web_wizard/Apache.pm:131 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 ../web_wizard/Apache.pm:131 #, fuzzy msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:152 ../proxy_wizard/Squid.pm:165 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:153 ../proxy_wizard/Squid.pm:166 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 #, fuzzy msgid "Access Control:" msgstr "Tak dapat mengakses %s" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:172 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 #, fuzzy msgid "The wizard have successfully configured your proxy server." msgstr "Internet FTP" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:225 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:227 #, fuzzy msgid "Configuring your system as a Proxy server..." msgstr "FTP" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:225 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:227 #, fuzzy msgid "Squid proxy" msgstr "Proksi SOCKS: %s" @@ -2276,7 +2254,7 @@ msgstr "Tetingkap Kumpulankerja." msgid "Workgroup" msgstr "Kumpulankerja" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:220 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:226 msgid "Workgroup:" msgstr "Kumpulankerja:" @@ -2390,7 +2368,7 @@ msgid "" msgstr "pengguna." #: ../samba_wizard/Samba.pm:153 ../samba_wizard/Samba.pm:159 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:223 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:229 #, fuzzy msgid "Shared directory:" msgstr "jendela-direktori" @@ -2400,12 +2378,20 @@ msgstr "jendela-direktori" msgid "Type the path of the directory you want being shared." msgstr "Jenis direktori." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:169 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:160 +msgid "Create shared directory if it doesn't exists" +msgstr "" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm:165 +msgid "Failed to create directory." +msgstr "" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm:175 #, fuzzy msgid "File permissions" msgstr "menukar keizinan %s" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:169 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:175 #, fuzzy msgid "" "Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " @@ -2413,67 +2399,67 @@ msgid "" "root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "Jenis." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:176 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:182 #, fuzzy msgid "Read list:" msgstr "item-senarai" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:176 ../samba_wizard/Samba.pm:177 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:182 ../samba_wizard/Samba.pm:183 msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:177 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:183 #, fuzzy msgid "Write list:" msgstr "item-senarai" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:187 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:193 msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:194 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:200 #, fuzzy msgid "Enable all printers" msgstr "mengabaikan segala hujah" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 msgid "Configuring Samba" msgstr "" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 #, fuzzy msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba." msgstr "FTP" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 #, fuzzy msgid "Server banner:" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:222 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:228 #, fuzzy msgid "File sharing:" msgstr "Pemilih-fail" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:224 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:230 #, fuzzy msgid "Print server:" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:231 #, fuzzy msgid "Home:" msgstr "Laman Mula" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:226 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 msgid "Printers:" msgstr "Pencetak:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:238 msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:478 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:510 #, fuzzy msgid "Configuring your Samba server..." msgstr "FTP" @@ -2727,6 +2713,78 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "FTP" +#, fuzzy +#~ msgid "Apache web server" +#~ msgstr "Terima Notis Pelayan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Install Server" +#~ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Setup a ldap server." +#~ msgstr "Terima Notis Pelayan" + +#, fuzzy +#~ msgid "which operation on LDAP:" +#~ msgstr "Konfigurasikan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add data in LDAP" +#~ msgstr "Data tak boleh ditukar Leftover pada buffer bacaan" + +#, fuzzy +#~ msgid "uid, gid, home directory, " +#~ msgstr "UID:%d, GID:%d, EUID:%d, EGID:%d" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last Name:" +#~ msgstr "_Nama Warna:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Home Directory:" +#~ msgstr "jendela-direktori" + +#, fuzzy +#~ msgid "Login shell:" +#~ msgstr "Tab Shell Baru..." + +#, fuzzy +#~ msgid "uid number:" +#~ msgstr "nombor kumpulan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Group ID:" +#~ msgstr "ID Stok" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default OU" +#~ msgstr "Aktifkan default" + +#, fuzzy +#~ msgid "Home directory:" +#~ msgstr "jendela-direktori" + +#, fuzzy +#~ msgid "Container:" +#~ msgstr "bekas-html" + +#, fuzzy +#~ msgid "shadowWarning:" +#~ msgstr "Amaram:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error in Home directory" +#~ msgstr "Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error in Login shell" +#~ msgstr "Ralat tanpa diduga pada waitpid() (%s)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please Should be a number" +#~ msgstr "Samada palet patut digunakan" + #, fuzzy #~ msgid "Form of the address" #~ msgstr "Alamat IP" -- cgit v1.2.1