From bf14775b174e13330de97fb17ae20980b0e45cab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 20 Jul 2005 09:34:30 +0000 Subject: s/Mandrake/Mandriva/ --- po/ky.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'po/ky.po') diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po index 6289ed32..ea75e717 100644 --- a/po/ky.po +++ b/po/ky.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-20 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-20 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-06 15:24+0600\n" "Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" "Language-Team: Kirghiz\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:55 #, fuzzy msgid "Linux Install server" -msgstr "Mandrakelinux орнотуу сервери" +msgstr "Mandriva Linux орнотуу сервери" #: ../drakwizard.pl:56 msgid "ldap server" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "drakwizard'ды кайра аткарыңыз жана кээбир па #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:53 #, fuzzy msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)" -msgstr "Mandrakelinux орнотуу серверин ырастоо (NFS жана http аркылуу)" +msgstr "Mandriva Linux орнотуу серверин ырастоо (NFS жана http аркылуу)" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:53 msgid "" @@ -892,8 +892,8 @@ msgid "" "Path to data: specify your source directory, should be base of a Linux " "installation." msgstr "" -"Берилиштердин жолу: сиздин башат каталогуңузду көрсөтүңүз, Mandrakelinux'тун " -"орнотуу базасы болушу керек." +"Берилиштердин жолу: сиздин башат каталогуңузду көрсөтүңүз, Mandriva " +"Linux'тун орнотуу базасы болушу керек." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:64 msgid "Please provide path to Mandriva installation disk" @@ -917,7 +917,7 @@ msgid "" "Error, the source path must be a directory with full Linux installation " "directory." msgstr "" -"Ката, башат каталогу Mandrakelinux'тун толук орнотулуштары менен болушу " +"Ката, башат каталогу Mandriva Linux'тун толук орнотулуштары менен болушу " "керек." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:81 @@ -948,9 +948,9 @@ msgid "" "install Linux through a network. Use drakpxelinux to configure your PXE " "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -"Куттуктайбыз, Mandrakelinux орнотуу сервери эми даяр. Азыр сиз PXE'ни " +"Куттуктайбыз, Mandriva Linux орнотуу сервери эми даяр. Азыр сиз PXE'ни " "колдогон DHCP серверин жана PXE серверин ырастайаласыз. Бул жол менен " -"Mandrakelinux'ту тармактан орнотуу жеңил болот." +"Mandriva Linux'ту тармактан орнотуу жеңил болот." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 msgid "Kolab configuration wizard" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "Бул уста сизге тармагыңызга FTP серверин #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:92 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:143 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Информация" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:120 msgid "" @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:60 msgid "PXE Wizard" -msgstr "" +msgstr "PXE Устасы" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78 msgid "" @@ -1998,10 +1998,10 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "Set PXE server" -msgstr "" +msgstr "PXE серверди орнотуу" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86 -msgid "Add boot image (Mandrakelinux release < 9.2)" +msgid "Add boot image (Mandriva Linux release < 9.2)" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87 @@ -2013,16 +2013,16 @@ msgid "Modify boot image in PXE" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89 -msgid "Add all.rdz image (Mandrakelinux release > 10.0)" +msgid "Add all.rdz image (Mandriva Linux release > 10.0)" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "PXE wizard" -msgstr "" +msgstr "PXE устасы" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "Set a PXE server." -msgstr "" +msgstr "PXE серверди орнотуу." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" "PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: " -"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.." +"Mandriva Linux 10 image, Mandriva Linux cooker image.." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 @@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "" -"Install directory: the full path to Mandrakelinux install server directory" +"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "" "Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. " -"You can create one with Mandrakelinux install server wizard." +"You can create one with Mandriva Linux install server wizard." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 @@ -2197,6 +2197,8 @@ msgid "" "Now the wizard will configure all needed default configuration files to " "allow computers to boot through the network." msgstr "" +"Азыр уста компьютерлердин тармактан жүктөөлүү үчүн алдынала керектүү бардык " +"ырастоо файлдарын ырастайт." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "" @@ -2204,6 +2206,9 @@ msgid "" "a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you " "don't do that, PXE query will not be answered by this server." msgstr "" +"Бизге өзгөчө dhcpd.conf файлды PXE параметр менен колдонуу керек. DHCP " +"серверди ошондой ырастоо үчүн, DHCP устасын иштетиңиз жана 'PXE'ге уруксат' " +"опциясын тандаңыз. Тескери учурда сервер PXE талаптарга жооп бербеши мүмкүн." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:196 msgid "" @@ -2218,7 +2223,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 msgid "" "Please provide an all.rdz image, which contains all drivers. You can find " -"one on the first CD of the Mandrakelinux distribution, in the /isolinux/" +"one on the first CD of the Mandriva Linux distribution, in the /isolinux/" "alt0/ directory." msgstr "" @@ -2284,7 +2289,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:296 msgid "The wizard successfully added the PXE boot image." -msgstr "" +msgstr "Уста PXE жүктөөлүнүчү образды ийгиликтүү кошту." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:308 msgid "The wizard successfully removed the PXE boot image." @@ -2304,7 +2309,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:624 msgid "PXE server" -msgstr "" +msgstr "PXE сервер" #: ../samba_wizard/Samba.pm:84 msgid "PDC - primary domain controller" @@ -2313,7 +2318,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:85 #, fuzzy msgid "Standalone - standalone server" -msgstr "Mandrakelinux орнотуу сервери" +msgstr "Mandriva Linux орнотуу сервери" #: ../samba_wizard/Samba.pm:94 msgid "" @@ -2715,7 +2720,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:384 ../samba_wizard/Sambashare.pm:395 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:407 ../samba_wizard/Sambashare.pm:421 msgid "Comment:" -msgstr "" +msgstr "Түшүндүрмө:" #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:134 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:173 ../samba_wizard/Sambashare.pm:250 @@ -3143,7 +3148,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404 msgid "CDROM" -msgstr "" +msgstr "CDROM" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404 #, fuzzy @@ -3657,7 +3662,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "standalone: standalone server" -#~ msgstr "Mandrakelinux орнотуу сервери" +#~ msgstr "Mandriva Linux орнотуу сервери" #~ msgid "Admin email" #~ msgstr "Администратордун э-почтасы" -- cgit v1.2.1