From f8da3465854636948f06047d634a53e95bf521e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anne Nicolas Date: Fri, 27 May 2011 18:54:49 +0000 Subject: remove Mandriva references --- po/ku.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/ku.po') diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 72cd2a7c..3e367754 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "Xiyala vebûnê ya PXE'yê biguherîne" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89 #, fuzzy msgid "Add all.rdz image (Mageia release )" -msgstr "Image ji bo boot e (Mandriva Linux release < 9.2) yan peda grede" +msgstr "Image ji bo boot e (Mageia release < 9.2) yan peda grede" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "PXE wizard" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Xiyala vebûnê lê 'ke" msgid "" "PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: Mageia " "1 image, Mageia cauldron image.." -msgstr "Xiyala 10'ê, xiyala Mandriva Linux cooker..." +msgstr "Xiyala 10'ê, xiyala Mageia cooker..." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" "You can create one with Mageia install server wizard." msgstr "" "IP'a pêşkêşkar: Navnîşana pêşkêşkara ku rêzika avakirinê dihewîne. Hûn " -"dikarin bi Mandriva Linux install serverê yekî pêk bînin." +"dikarin bi Mageia install serverê yekî pêk bînin." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 msgid "Server IP:" @@ -1891,8 +1891,8 @@ msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Pergala we wekî Pêşkêşkara Apache Webê tê avakirin..." #, fuzzy -#~ msgid "Add boot image (Mandriva Linux release < 9.2)" -#~ msgstr "Image ji bo boot e (Mandriva Linux release < 9.2) yan peda grede" +#~ msgid "Add boot image (Mageia release < 9.2)" +#~ msgstr "Image ji bo boot e (Mageia release < 9.2) yan peda grede" #~ msgid "Samba server" #~ msgstr "Pêşkêşkara Sambayê" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "Pergala we wekî Pêşkêşkara Apache Webê tê avakirin..." #, fuzzy #~ msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)" #~ msgstr "" -#~ "Pêşkêşkareke sazkirina Mandriva Linux'ê ava bikin (bi nacçîtiya NFS û " +#~ "Pêşkêşkareke sazkirina Mageia'ê ava bikin (bi nacçîtiya NFS û " #~ "HTTP'ê)" #, fuzzy @@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr "Pergala we wekî Pêşkêşkara Apache Webê tê avakirin..." #~ "installation." #~ msgstr "" #~ "Riya Daneyê: Rêzika çavkaniyê diyar bikin, divê rêzika bingehîn a ku " -#~ "Mandriva Linux lê bar bûye be." +#~ "Mageia lê bar bûye be." #~ msgid "The destination directory could not be '/var/install/'" #~ msgstr "rêzika armanc wekî '/var/install\"ê nabe" -- cgit v1.2.1