From c82d6cb896eaef925f06c829690309549b100976 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Tue, 16 Dec 2003 22:25:59 +0000 Subject: updated pot file --- po/hi.po | 226 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 200 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'po/hi.po') diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 51a08ab0..cbbb46b5 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -1,20 +1,3 @@ -# translation of drakwizard-hi.po to Hindi, India -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# Dhananjaya Sharma , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: drakwizard-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-12 15:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-17 23:33+0530\n" -"Last-Translator: धनंजय शर्मा (Dhananjaya Sharma) \n" -"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - #: ../Wiztemplate.pm_.c:31 #, fuzzy msgid "configuration wizard" @@ -128,8 +111,8 @@ msgstr "" #: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:83 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95 -#: ../drakwizard.pl_.c:69 ../drakwizard.pl_.c:88 ../drakwizard.pl_.c:137 -#: ../drakwizard.pl_.c:141 +#: ../drakwizard.pl_.c:70 ../drakwizard.pl_.c:89 ../drakwizard.pl_.c:138 +#: ../drakwizard.pl_.c:142 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "त्रुटि।" @@ -414,15 +397,20 @@ msgstr "अनेक समय सर्वर" msgid "Apache2 web server" msgstr "इन्ट्रानेट वेब सर्वर:" -#: ../drakwizard.pl_.c:57 +#: ../drakwizard.pl_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Nis server + Autofs" +msgstr "समाचार सर्वर" + +#: ../drakwizard.pl_.c:58 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "ड्रैकविज़ार्ड जादूगरी चयन" -#: ../drakwizard.pl_.c:58 +#: ../drakwizard.pl_.c:59 msgid "Please select a wizard" msgstr "कृपया एक जादूगरी का चयन करें" -#: ../drakwizard.pl_.c:137 +#: ../drakwizard.pl_.c:138 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" @@ -431,7 +419,7 @@ msgstr "" "%s संसाधित नहीं है\n" "संसाधन के लिए \"अगला\" पर क्लिक करें या बाहर निकलने के लिए \"निरस्त\" पर" -#: ../drakwizard.pl_.c:141 +#: ../drakwizard.pl_.c:142 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "संसाधन असफ़ल" @@ -727,6 +715,98 @@ msgstr "नेटमास्क :" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "जादूगरी ने आपके एनएफ़एस सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है" +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:64 +msgid "Nis Server - Setup configuration NIS + Autofs(nfs) server" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:65 +msgid "Nis Client - Setup a Nis Client" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:70 +#, fuzzy +msgid "NIS+autofs configuration wizard" +msgstr "डीएनएस सर्वर संरचना जादूगरी" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:78 +#, fuzzy +msgid "Wich operation on Wizard:" +msgstr "संरचना जादूगरी" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:83 +msgid "Be a nis client" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:83 +msgid "You just have to put nisdomain and nisserver" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:85 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:119 +#, fuzzy +msgid "Nis Server:" +msgstr "समाचार सर्वर:" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:86 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:96 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:106 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:120 +msgid "Nis Domain:" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:93 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:104 +#, fuzzy +msgid "Nis server:" +msgstr "समाचार सर्वर" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:94 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:105 +#, fuzzy +msgid "Home nis:" +msgstr "गॄह:" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:95 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:107 +#, fuzzy +msgid "Nis directory Makefile:" +msgstr "उपयोगकर्ता निर्देशिका:" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:108 +#, fuzzy +msgid "Network File:" +msgstr "नेटवर्क उपकरण" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:109 +msgid "Nfs exports:" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:110 +msgid "Auto master:" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:111 +msgid "Auto home:" +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:294 +msgid "Configuring your system as a Nis+Autofs(nfs) server ..." +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:294 +#, fuzzy +msgid "Nis+autofs Server" +msgstr "समाचार सर्वर" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:321 +msgid "Configuring your system as Nis Client ..." +msgstr "" + +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:321 +#, fuzzy +msgid "Nis Client" +msgstr "ग्राहक आई०पी०:" + #: ../placeholder.h:7 msgid "Cancel" msgstr "निरस्त" @@ -1036,6 +1116,103 @@ msgstr "पहूँच नियंत्रण:" msgid "The wizard successfully configured your proxy server." msgstr "जादूगरी ने आपके प्रोक्सी सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है।" +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:43 +#, fuzzy +msgid "PXE Wizard" +msgstr "डीएचसीपी जादूगरी" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:71 +msgid "PXE - Set PXE server" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:72 +msgid "add - Add image in PXE" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:73 +msgid "remove - remove image in PXE" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:74 +msgid "Modify - Modify image in PXE" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:81 +#, fuzzy +msgid "PXE wizard" +msgstr "एफ़टीपी जादूगरी" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:81 +#, fuzzy +msgid "Set a PXE server." +msgstr "डाटाबेस सर्वर" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:81 +#, fuzzy +msgid "" +"This wizard will help you configuring the PXE server. This configuration " +"will provide a pxe services, and ability to add/remove/modify boot images." +msgstr "" +"यह जादूगरी आपके सर्वर की डीएनएस सेवाओं को संरचित करने में सहायता करेगी। यह संरचना " +"स्थानीय संगणकों के नामों के लिए, अस्थानीय प्राथनाओं को एक बाह्य सर्वर को भेजते हुए, एक " +"स्थानीय डीएनएस सेवा प्रदान करेगी।" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:95 +msgid "Wich operation:" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:101 +msgid "Add a boot Image" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:101 +msgid "Where is that boot image ?" +msgstr "" + +# translation of drakwizard-hi.po to Hindi, India +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# Dhananjaya Sharma , 2003 +# +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:103 ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:110 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:117 ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:124 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drakwizard-hi\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-16 16:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-17 23:33+0530\n" +"Last-Translator: धनंजय शर्मा (Dhananjaya Sharma) \n" +"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:108 +msgid "Remove a boot Image" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:108 +msgid "Which one ?" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:115 +msgid "Add Option to boot image" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:115 +msgid "on Wich image ?" +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:122 +#, fuzzy +msgid "Set PXE server" +msgstr "एनएफ़एस सर्वर" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:122 +msgid "We will use a special dhcpd.conf" +msgstr "" + #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:34 msgid "Samba wizard" msgstr "सॉबा जादूगरी" @@ -1965,9 +2142,6 @@ msgstr "इस जादूगरी ने आपका इन्ट्रा #~ msgid "The Server IP address is incorrect" #~ msgstr "सर्वर का आईपी पता गलत है" -#~ msgid "Network Device" -#~ msgstr "नेटवर्क उपकरण" - #~ msgid "Host Name:" #~ msgstr "होस्ट का नाम:" -- cgit v1.2.1