From 28b494be13fa047e10f54b3f6fc2d1504df79d7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 14 Sep 2005 13:41:20 +0000 Subject: updated pot file --- po/gl.po | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'po/gl.po') diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index aa43bb8e..442de0a7 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-09 02:28+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-14 15:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-17 18:52+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro \n" "Language-Team: Galician\n" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Configurando o seu sistema coma un servidor DNS Escravo ..." msgid "Apache2 web server" msgstr "Servidor web Apache2" -#: ../drakwizard.pl:42 ../samba_wizard/Samba.pm:452 +#: ../drakwizard.pl:42 ../samba_wizard/Samba.pm:463 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:282 msgid "Samba server" msgstr "Servidor Samba" @@ -658,7 +658,7 @@ msgid "NFS server" msgstr "Servidor NFS" #: ../drakwizard.pl:61 ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:244 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:245 msgid "Kolab server" msgstr "Servidor Kolab" @@ -1080,10 +1080,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +#, fuzzy msgid "" "You can choose to skip this section if you already have certificates for the " -"Kolab server.CA and certificate" -msgstr "" +"Kolab server." +msgstr "O asistente vai configurar un servidor de correo interno." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 msgid "" @@ -1135,7 +1136,7 @@ msgstr "" "O servidor kolab está configurado e executándose. Entre coma 'manager' co " "contrasinal que introduciu en https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:244 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:245 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Configurando o servidor Kolab do seu sistema..." @@ -2867,7 +2868,7 @@ msgstr "Configurando Samba" #: ../samba_wizard/Samba.pm:332 msgid "" "If you have previously create some shares, they will appear in this " -"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares." +"configuration. Run 'drakwizard sambashare' to manage your shares." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:332 @@ -2887,7 +2888,7 @@ msgstr "Pancarta do servidor:" msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "O asistente configurou con éxito o seu servidor Samba." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:452 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:282 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:463 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:282 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:818 ../samba_wizard/Sambashare.pm:835 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:852 ../samba_wizard/Sambashare.pm:868 -- cgit v1.2.1