From 79e743d3ea8fcd5cde40323f995e7abddf912df0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 6 Sep 2006 14:20:12 +0000 Subject: fixed translation of "share" --- po/es.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'po/es.po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po index e079b8cc..339a3dca 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Servidor Samba" #: ../drakwizard.pl:44 msgid "Manage Samba share" -msgstr "Administrar las comparticiones Samba" +msgstr "Administrar los recursos compartidos Samba" #: ../drakwizard.pl:46 msgid "Mail server" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "Navegable :" #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:122 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:135 msgid "Guest ok:" -msgstr "" +msgstr "Se permite invitado:" #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:127 msgid "Configuring Samba printers" @@ -2984,19 +2984,19 @@ msgstr "Mis reglas - Preguntarme los hosts permitidos y negados" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:76 msgid "Add/remove/modify share (expert only)" -msgstr "Añadir/quitar/modificar una compartición (para expertos)" +msgstr "Añadir/quitar/modificar un recurso compartido (para expertos)" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:77 msgid "Special share (CDrom, Homes, Profiles)" -msgstr "Compartición especial (CDrom, directorios personales, perfiles)" +msgstr "Recurso compartido especial (CDrom, directorios personales, perfiles)" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:78 msgid "Public share" -msgstr "Compartición pública" +msgstr "Recurso compartido público" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:79 msgid "User share" -msgstr "Compartición de usuario" +msgstr "Recurso compartido de usuario" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:83 ../samba_wizard/Sambashare.pm:98 msgid "CDrom - share a CDrom" @@ -3013,21 +3013,21 @@ msgstr "Perfiles - directorio con los perfiles de usuarios" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:89 ../samba_wizard/Sambashare.pm:95 msgid "Add - add a share" -msgstr "Añadir - añadir una compartición" +msgstr "Añadir - añadir un recurso compartido" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:90 ../samba_wizard/Sambashare.pm:96 msgid "Remove - remove a share" -msgstr "Quitar - quitar una compartición" +msgstr "Quitar - quitar un recurso compartido" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:91 ../samba_wizard/Sambashare.pm:97 msgid "Modify - modify a share" -msgstr "Modificar - moficar una compartición" +msgstr "Modificar - moficar un recurso compartido" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:109 msgid "Manage, create special share, create public/user share" msgstr "" -"Administrar, crear un compartición especial, crear una compartición pública " -"o de usuario" +"Administrar, crear un recurso compartido especial, crear un recurso " +"compartido público o de usuario" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:109 msgid "What do you want to do?" @@ -3035,15 +3035,15 @@ msgstr "¿Qué desea hacer?" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132 msgid "What do you want to do with your share?" -msgstr "¿Qué desea hacer con su compartición?" +msgstr "¿Qué desea hacer con su recurso compartido?" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132 msgid "add/remove/modify a share" -msgstr "añadir/quitar/modificar una compartición" +msgstr "añadir/quitar/modificar un recurso compartido" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:148 msgid "Create a special share, what kind?" -msgstr "" +msgstr "Crear un recurso compartido especial, ¿de qué tipo?" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:165 msgid "Now I need to know your understanding in Samba server configuration" @@ -3051,19 +3051,19 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:172 msgid "Delete which share?" -msgstr "" +msgstr "¿Borrar cual recurso compartido?" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:172 msgid "Please choose the share you want to remove." -msgstr "Por favor, elija la compartición que desea quitar." +msgstr "Por favor, elija el recurso compartido que desea quitar." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:180 msgid "Modify which share?" -msgstr "¿Modificar cual compartición?" +msgstr "¿Modificar cual recurso compartido?" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:180 msgid "Please choose the share you want to modify." -msgstr "Por favor, elija la compartición que desea modificar" +msgstr "Por favor, elija el recurso compartido que desea modificar" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:190 msgid "Modify Homes share" @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:588 ../samba_wizard/Sambashare.pm:614 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:642 msgid "Writable:" -msgstr "Escribible :" +msgstr "Escribible:" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:204 ../samba_wizard/Sambashare.pm:587 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:617 @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:217 msgid "Modify a share" -msgstr "Modificar una compartición" +msgstr "Modificar un recurso compartido" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "There is no share to modify, please add one." @@ -3173,9 +3173,8 @@ msgid "Write list:" msgstr "lista de escritura:" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:272 ../samba_wizard/Sambashare.pm:478 -#, fuzzy msgid "User own directory:" -msgstr "Directorio de usuario:" +msgstr "El propio directorio del usuario:" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:273 msgid "" @@ -3184,9 +3183,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:273 -#, fuzzy msgid "valid users" -msgstr "Negar hosts:" +msgstr "usuarios válidos" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:274 msgid "" @@ -3198,13 +3196,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:274 -#, fuzzy msgid "admin users" -msgstr "Negar hosts:" +msgstr "usuarios administradores" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:275 ../samba_wizard/Sambashare.pm:480 msgid "Hide files:" -msgstr "" +msgstr "Archivos ocultos:" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:275 ../samba_wizard/Sambashare.pm:480 msgid "" @@ -3305,7 +3302,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322 ../samba_wizard/Sambashare.pm:466 msgid "Add a share" -msgstr "" +msgstr "Añadir un recurso compartido" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322 ../samba_wizard/Sambashare.pm:498 msgid "Browseable: view share" @@ -3313,11 +3310,11 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322 msgid "Comment: description of the share" -msgstr "" +msgstr "Comentario: descripción del recurso compartido" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:322 msgid "Writable: user can write in the share" -msgstr "" +msgstr "Escribible: los usuarios pueden escribir en el recurso compartido" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:399 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:445 @@ -3325,12 +3322,14 @@ msgid "" "Share with the same name already exist or share name empty, please choose " "another name." msgstr "" +"Ya existe un recurso compartido con el mismo nombre o el nombre está vacío, " +"por favor elija otro nombre." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404 ../samba_wizard/Sambashare.pm:410 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:453 ../samba_wizard/Sambashare.pm:459 msgid "Can't create the directory, please enter a correct path." -msgstr "" +msgstr "No se puede crear el directorio, por favor ingrese una ruta correcta." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:407 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:456 @@ -3355,11 +3354,11 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:381 msgid "Add a user share" -msgstr "Añadir una compartición de usuario" +msgstr "Añadir un recurso compartido de usuario" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:425 msgid "Add a public share" -msgstr "Añadir una compartición pública" +msgstr "Añadir un recurso compartido público" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:450 msgid "" @@ -3399,13 +3398,12 @@ msgid "Create mode: man chmod for more info" msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:498 -#, fuzzy msgid "Users home options" -msgstr "Opción personalizada:" +msgstr "Opciones de los directorios personales de usuarios" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:498 msgid "Writable: user can write in their home" -msgstr "" +msgstr "Escribible: el usuario puede escribir en su directorio personal" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:498 msgid "" -- cgit v1.2.1