From 4064f5ea05ba5708c71442c524d539dc68b17afb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 26 Mar 2004 16:08:38 +0000 Subject: updated pot file --- po/es.po | 47 +++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 29 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/es.po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c0d108c1..929d0849 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-19 16:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-26 17:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-12 07:32-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum \n" "Language-Team: Español \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Error." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:245 #: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:99 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100 #: ../ldap_wizard/ldap.pm:172 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148 @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:94 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:104 ../drakwizard.pl:72 -#: ../drakwizard.pl:91 ../drakwizard.pl:141 ../drakwizard.pl:145 -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88 +#: ../drakwizard.pl:91 ../drakwizard.pl:142 ../drakwizard.pl:146 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:120 ../ldap_wizard/ldap.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "" "Parece que ese host ya está en su configuración DNS... persione siguiente " "para continuar" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:75 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:76 msgid "Error:" msgstr "Error:" @@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "Servidor de instalación Mandrake" msgid "PXE server" msgstr "Servidor PXE" -#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 +#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:152 msgid "Kolab server" msgstr "Servidor Kolab" @@ -627,7 +628,7 @@ msgstr "Selección del asistente de Drakwizard" msgid "Please select a wizard" msgstr "Por favor, seleccione un asistente" -#: ../drakwizard.pl:141 +#: ../drakwizard.pl:142 #, perl-format msgid "" "%s is not installed\n" @@ -636,7 +637,7 @@ msgstr "" "%s no está instalado\n" "Pulse sobre «Siguiente» para instalarlo o sobre «Cancelar» para salir" -#: ../drakwizard.pl:145 +#: ../drakwizard.pl:146 ../kolab_wizard/Kolab.pm:120 msgid "Installation failed" msgstr "Falló la instalación" @@ -920,36 +921,36 @@ msgstr "" msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Bienvenido al asistente de configuración del servidor Groupware Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 msgid "Enter pasword for the manager account of Kolab server." msgstr "Ingrese contraseña para la cuenta administrador del servidor Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:76 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "La contraseña no coinicide, o está vacía, por favor corrija." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../ldap_wizard/ldap.pm:89 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/ldap.pm:89 #: ../ldap_wizard/ldap.pm:128 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:83 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:84 msgid "Password again:" msgstr "Contraseña (de nuevo):" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:88 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "El asistente configurará ahora al servidor Kolab con estos parámetros" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:92 msgid "Hostname:" msgstr "Nombre de host:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:94 msgid "Mail domain:" msgstr "Dominio de correo:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:100 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -957,7 +958,17 @@ msgstr "" "El servidor Kolab ahora está configurado y corriendo. Conéctese como " "'manager' con la contraseña que ingresó en https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:115 +#, fuzzy +msgid "Install in progress" +msgstr "Directorio de instalación:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:115 +#, fuzzy +msgid "Installing Kolab server on your system..." +msgstr "Configurando servidor Kolab en su sistema..." + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:152 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Configurando servidor Kolab en su sistema..." @@ -1259,7 +1270,7 @@ msgstr "Este asistente lo ayudará a configurar el servidor NFS para su red." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:56 msgid "" "Directory which will be exported to NFS clients. This directory will be " -"exported in read only mode. It denies any request wich requires changes to " +"exported in read only mode. It denies any request which requires changes to " "the filesystem." msgstr "" "Directorio que será exportado a los clientes NFS. Este directorio será " -- cgit v1.2.1