diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Please select a wizard" -msgstr "Základny sprievodca serveru" +msgstr "Základný sprievodca serveru" msgid "Enable the Web Server for the Intranet" msgstr "Povoliť web server pre Intranet" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured your Samba server." -msgstr "Sprievodca úspešne skonfiguroval" +msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval" msgid "Samba need to know the Windows Workgroup it will serve." msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "The Server Banner is incorrect" -msgstr "Meno zariadenia nieje správne" +msgstr "Meno zariadenia nie je správne" msgid "" "If you choose to configure now, you will automatically continue with the " @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "" "You can use either a numeric format like \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q or " "a text format like \\q.domain.net\\q" msgstr "" -"Môžete použiť číselny formát \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q alebo textový " +"Môžete použiť číselný formát \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q alebo textový " "\\q.domain.net\\q" msgid "Localhost - access restricted to this server only" @@ -385,7 +385,7 @@ msgid "Proxy Cache Size" msgstr "Veľkosť dočasnej pamäte proxy" msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535" -msgstr "Musíte zvoliť port väčší než 1024 a menši než 65535" +msgstr "Musíte zvoliť port väčší než 1024 a menší než 65535" msgid "No upper level proxy (recommended)" msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Memory cache (MB):" msgstr "Dočasná pamäť (MB):" msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Súborovy systém Veľkosť Použité Dostupné Použité% Pripojené k" +msgstr "Súborový systém Veľkosť Použité Dostupné Použité% Pripojené k" msgid "" "You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don't need this " @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured your proxy server." -msgstr "Sprievodca úspešne skonfiguroval" +msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval" msgid "Proxy port:" msgstr "Proxy port:" @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Mail Server Name:" msgstr "Meno mail servera:" msgid "Internet Mail Gateway" -msgstr "Internetová poštova brána" +msgstr "Internetová poštová brána" msgid "Hmmm" msgstr "Hmmm" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "" msgstr "neautorizovaný prístup z Internetu." msgid "The device name is not correct" -msgstr "Meno zariadenia nieje správne" +msgstr "Meno zariadenia nie je správne" msgid "Exit" msgstr "Koniec" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Stredná - web, ftp a ssh dostupné z vonku" #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured your server firewall." -msgstr "Sprievodca úspešne skonfiguroval" +msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval" msgid "Firewall wizard" msgstr "Firewall sprievodca" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "Something terrible happened" msgstr "Stalo sa niečo strašné" msgid "Strong - no outside visibility, users limited to web" -msgstr "Silná - bez vonkajšej viditeľnosti, uživatelia limitovaný na web" +msgstr "Silná - bez vonkajšej viditeľnosti, užívatelia limitovaný na web" msgid "Device" msgstr "Zariadenie" @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Najnižšia IP adresa:" msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your DHCP " "service:" -msgstr "potrebné pre konfiguráciu Vašje služby DHCP:" +msgstr "potrebné pre konfiguráciu Vašej služby DHCP:" #, fuzzy msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." @@ -912,7 +912,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256." -msgstr "IP adresa je bodkou odelený zoznam štyroch čísel menších ako 256." +msgstr "IP adresa je bodkou oddelený zoznam štyroch čísel menších ako 256." msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your MySQL " @@ -926,7 +926,7 @@ msgid "To run your server, you first need to specify a root password" msgstr "" msgid "Configuring the MySQL Database Server" -msgstr "Konfigurácia databázoveho servera MySQL " +msgstr "Konfigurácia databázového servera MySQL " msgid "Please type a password for the root user:" msgstr "" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Užívateľské meno:" msgid "" "This wizard will help you configuring the MySQL Database Server for your " "network." -msgstr "Konfigurácia databázoveho servera MySQL " +msgstr "Konfigurácia databázového servera MySQL " msgid "" "If you choose to configure now, you will automatically continue with the " @@ -964,7 +964,7 @@ msgid "Root Password:" msgstr "Root heslo:" msgid "Database Server" -msgstr "Databázovy server" +msgstr "Databázový server" #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured your MySQL Database Server" @@ -983,7 +983,7 @@ msgid "Please enter a username and password to add a user" msgstr "" msgid "MySQL Database Server" -msgstr "Databázovy server MySQL" +msgstr "Databázový server MySQL" msgid "Configuration Wizard" msgstr "Sprievodca konfiguráciou" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "Client name" msgstr "Meno klienta" msgid "System error, no configuration done" -msgstr "Systémova chyba, konfigurácia nebol úspešná" +msgstr "Systémová chyba, konfigurácia nebol úspešná" msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to add a client to your " |