summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po51
1 files changed, 28 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 90d38d12..a610faaf 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 10.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-05 13:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 14:26+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "出错。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:145
msgid "Congratulations"
msgstr "恭喜"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "您在使用 dhcp,服务器可能无法按照您的配置工作。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147
-#: ../web_wizard/Apache.pm:120
+#: ../web_wizard/Apache.pm:109 ../web_wizard/Apache.pm:124
msgid "Error"
msgstr "出错"
@@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "为了配置 DHCP 服务,向导收集了下列需要的参数:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128
-#: ../web_wizard/Apache.pm:129
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:132
+#: ../web_wizard/Apache.pm:133
msgid "disabled"
msgstr "已禁用"
@@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "已禁用"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128
-#: ../web_wizard/Apache.pm:129
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:132
+#: ../web_wizard/Apache.pm:133
msgid "enabled"
msgstr "已启用"
@@ -332,13 +332,13 @@ msgstr "向导成功地配置了 DHCP 服务。"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:150
msgid "Failed"
msgstr "失败"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:131 ../nfs_wizard/NFS.pm:108
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:121 ../proxy_wizard/Squid.pm:185
-#: ../web_wizard/Apache.pm:147
+#: ../web_wizard/Apache.pm:151
msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
msgstr "重新调用配置向导,然后试着更新一些参数。"
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr ""
msgid "Directory:"
msgstr "目录:"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../web_wizard/Apache.pm:120
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../web_wizard/Apache.pm:124
msgid "The path you entered does not exist."
msgstr "您输入的路径不存在。"
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgid ""
msgstr "为了配置您的代理服务器,向导收集了下列需要的参数:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:332 ../web_wizard/Apache.pm:126
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:332 ../web_wizard/Apache.pm:130
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
@@ -3767,7 +3767,7 @@ msgstr ""
"允许用户在其主目录中获得一个目录,通过您服务器上的http://www.yourserver.com/"
"~user 进行访问。"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:108
+#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:112
msgid ""
"Type the name of the directory users should create in their homes (without "
"~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user"
@@ -3775,48 +3775,53 @@ msgstr ""
"请输入用户应该在其主目录中创建的目录名(不包括~/),这样就可以通过 http://www."
"yourserver.com/~user 访问"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:108
+#: ../web_wizard/Apache.pm:109
+#, fuzzy
+msgid "You must specify a user directory."
+msgstr "您必须指定本地互联网域名。"
+
+#: ../web_wizard/Apache.pm:112
msgid "user http sub-directory: ~/"
msgstr "使用 http 子目录: ~/"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:113
+#: ../web_wizard/Apache.pm:117
msgid "Type the path of the directory you want being the document root."
msgstr "输入您想要做为文档根的目录路径。"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:116 ../web_wizard/Apache.pm:134
+#: ../web_wizard/Apache.pm:120 ../web_wizard/Apache.pm:138
msgid "Document root:"
msgstr "文档根:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:126
+#: ../web_wizard/Apache.pm:130
msgid "Configuring the Web server"
msgstr "配置 Web 服务器"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:126
+#: ../web_wizard/Apache.pm:130
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your Web "
"server"
msgstr "为了配置您的 WEB 服务器,向导收集了下列需要的参数:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:132
+#: ../web_wizard/Apache.pm:136
msgid "Intranet web server:"
msgstr "Intranet Web 服务器:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:133
+#: ../web_wizard/Apache.pm:137
msgid "Internet web server:"
msgstr "Internet Web 服务器:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:135
+#: ../web_wizard/Apache.pm:139
msgid "User directory:"
msgstr "用户目录:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:141
+#: ../web_wizard/Apache.pm:145
msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet Web server"
msgstr "向导成功地配置了您的 Intranet/Internet Web 服务器"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:245
+#: ../web_wizard/Apache.pm:249
msgid "Apache server"
msgstr "Apache 服务器"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:245
+#: ../web_wizard/Apache.pm:249
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "正在将您的系统配置为 Apache 服务器..."