summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po82
1 files changed, 50 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 0d79d257..6ff7af75 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-21 15:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-23 00:59+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 18:25+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -563,7 +563,8 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "Dominne:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully add host in your DNS."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
msgstr "Li macrea a radjouté comifåt l' lodjoe a vosse DNS."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Apontiaedje do sierveu d' astalaedje"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
msgid ""
-"Path to data: specify your source directory, should be base of an "
+"Path to data: specify your source directory, should be base of a "
"Mandrakelinux installation."
msgstr ""
@@ -866,7 +867,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:81
-msgid "The destination directory already in use, please choose another one."
+#, fuzzy
+msgid "The destination directory is already in use. Please choose another one."
msgstr "Li ridant såme est ddja eployî, tchoezixhoz è èn ôte s' i vs plait."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
@@ -977,8 +979,9 @@ msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Apontiaedje do sierveu Kolab so vosse sistinme..."
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-msgid "Configuration OpenLDAP Server "
-msgstr "Apontiaedje do sierveu OpenLDAP "
+#, fuzzy
+msgid "Configure OpenLDAP Server "
+msgstr "Apontiaedje do sierveu OpenLDAP"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
msgid "Configure OpenLDAP server"
@@ -993,11 +996,13 @@ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
msgstr "Macrea d' apontiaedje OpenLDAP"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "Setup a OpenLDAP server."
+#, fuzzy
+msgid "Setup an OpenLDAP server."
msgstr "Apontyî on sierveu OpenLDAP."
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-msgid "You must setup a OpenLDAP server first."
+#, fuzzy
+msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
msgstr "Vos dvoz aprume apontyî on sierveu OpenLDAP."
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
@@ -1009,11 +1014,12 @@ msgid "Save an existing configuration"
msgstr "Schaper èn apontiaedje k' i gn a"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
-msgid "LDAP User Add"
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Adding User"
msgstr "Radjouter èn uzeu LDAP"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
-msgid "User Create in: "
+msgid "User Created in: "
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
@@ -1105,8 +1111,9 @@ msgid "Create in:"
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
-msgid "Confirmation Information for create LDAP server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
+msgstr "Apontiaedje do sierveu OpenLDAP "
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
msgid "Organisation LDAP:"
@@ -1129,7 +1136,8 @@ msgid "Successfully added User"
msgstr "Uzeu radjouté comifåt"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added an user in LDAP"
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
msgstr "Li macrea a radjouté comifåt èn uzeu LDAP."
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
@@ -1137,7 +1145,7 @@ msgid "Server already configured"
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configure your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
+msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
@@ -1396,8 +1404,8 @@ msgstr "Dominne NIS:"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
msgid ""
-"A NIS server is useful to create user, hostname database. The wizard also "
-"build autofs map, so it provides the capabilities for NIS user to automount "
+"A NIS server is useful to create user, hostname database. The wizard builds "
+"autofs map, so it will provide the capabilities for NIS user to automount "
"their home directory on a NIS client computer."
msgstr ""
@@ -1453,7 +1461,7 @@ msgid "Error: should be a directory."
msgstr "Aroke, ça dvreut esse on ridant."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136
-msgid "Error: nisdomainame should not be 'none' or 'localdomain'."
+msgid "Error: nisdomainname should not be 'none' or 'localdomain'."
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136
@@ -1568,8 +1576,8 @@ msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:102
msgid ""
-"Error, sendmail is installed, please remove it before install and configure "
-"Postfix"
+"Error, sendmail is installed. Please remove it before installing or "
+"configuring Postfix"
msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108
@@ -1851,7 +1859,8 @@ msgid "Access Control:"
msgstr "Contrôle d' accès:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174
-msgid "The wizard have successfully configured your proxy server."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard has successfully configured your proxy server."
msgstr "Li macrea a-st apontyî comifåt vosse sierveu procsi."
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:227
@@ -1910,14 +1919,15 @@ msgstr "Radjouter ene imådje d' enondaedje"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the rule of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132
+#, fuzzy
msgid ""
-"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a "
-"number, with no space)"
+"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a number, "
+"without space)"
msgstr "No do PXE: li no el menu PXE (on mot/limero, pont d' blancs)"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132
@@ -1928,8 +1938,8 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132
msgid ""
-"To boot through network, the network computer needs a boot image. Morever we "
-"need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE "
+"To boot through network, the network computer needs a boot image. Moreover "
+"we need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE "
"menu. User can then choose which image he wants to boot through PXE."
msgstr ""
@@ -1956,9 +1966,9 @@ msgstr "Tchimin po all.rdz: tchimin en etir disk' a l' imådje «all.rdz»"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"To boot through network, network computer need a boot image. Morever we need "
+"To boot through network, network computers need boot image. Moreover we need "
"to name this image, so each boot image is related to a name in PXE menu. So "
-"user can choose wich image he wants to boot through PXE."
+"user can choose whfich image he wants to boot through PXE."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153
@@ -2001,7 +2011,8 @@ msgid "Boot image to modify:"
msgstr "Imådje d' enondaedje a candjî:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
-msgid "Add option to the PXE boot disk"
+#, fuzzy
+msgid "Add option to the PXE boot image"
msgstr "Radjouter ene tchuze al plake d' enondaedje PXE"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
@@ -2099,7 +2110,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:196
msgid ""
"Please provide a bootable image. To boot through a network, network "
-"computers need a boot image."
+"computers need boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200
@@ -2369,7 +2380,7 @@ msgid "Type the path of the directory you want being shared."
msgstr "Tapez l' tchimin do ridant ki vos vloz pårtaedjî."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:161
-msgid "Create shared directory if it doesn't exists"
+msgid "Create shared directory if it doesn't exist"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:166
@@ -2381,8 +2392,9 @@ msgid "File permissions"
msgstr "Permissions do fitchî"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:176
+#, fuzzy
msgid ""
-"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') "
+"Type users or groups separated by a comma (groups must be preceded by a '@') "
"like this:\n"
"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission."
msgstr ""
@@ -2624,8 +2636,9 @@ msgid "Modules:"
msgstr "Modules:"
#: ../web_wizard/Apache.pm:93
+#, fuzzy
msgid ""
-"Allows users to get a directory in their homes directories \n"
+"Allows users to get a directory in their home directories \n"
"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user."
msgstr ""
"Permete ki les uzeus åyexhe dins leus ridants måjhon on ridant \n"
@@ -2690,6 +2703,11 @@ msgstr "Sierveu waibe apache"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Apontiaedje di vosse sistinme come sierveu waibe Apache..."
+#~ msgid ""
+#~ "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a "
+#~ "number, with no space)"
+#~ msgstr "No do PXE: li no el menu PXE (on mot/limero, pont d' blancs)"
+
#~ msgid "Add POSIX account"
#~ msgstr "Radjouter on conte POSIX"