diff options
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 49 |
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-vi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-08 19:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-04 12:31+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -197,13 +197,13 @@ msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 msgid "" -"If You want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot " -"eXecution Environment, a protocol that allow computers to boot through the " +"If you want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot " +"eXecution Environment, a protocol that allows computers to boot through the " "network)." msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 -msgid "Range of addresses used by dhcp" +msgid "Range of addresses used by DHCP" msgstr "Dãy các địa chỉ được dùng bởi DHCP" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 @@ -835,8 +835,8 @@ msgstr "ví dụ, dùng /var/install/mdk-release" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:75 #, fuzzy msgid "" -"Error, the source directory must be a directory with full Mandrake " -"installation directory." +"Error, the source path must be a directory with full Mandrake installation " +"directory." msgstr "Lỗi, thư mục nguồn nên là thư mục có đầy đủ mọi thứ để cài đặt MDK." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79 @@ -859,8 +859,8 @@ msgstr "Bật chạy máy chủ cài đặt HTTP:" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:98 msgid "" "Congratulations, Mandrake Install server is now ready. You can now configure " -"a DHCP server with PXE suport, and a PXE server. So it will be very easy to " -"install Mandrake through network." +"a DHCP server with PXE support, and a PXE server. So it will be very easy to " +"install Mandrake through a network." msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:143 @@ -1088,12 +1088,12 @@ msgstr "Đồ thuật hoàn thành cấu hình LDAP." #: ../ldap_wizard/ldap.pm:179 #, fuzzy -msgid "Successfully add data" +msgid "Successfully added data" msgstr "Hoàn thành việc thêm dữ liệu" #: ../ldap_wizard/ldap.pm:180 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully add entry in ldap" +msgid "The wizard successfully added an entry in ldap" msgstr "Đồ thuật hoàn thành việc thêm mục nhập trong LDAP" #: ../news_wizard/Inn.pm:33 @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Home NIS: home base directory for users on NIS server. This directory will " -"be export through NFS server." +"be exported through NFS server." msgstr "" "Home NIS: thư mục home cho người dùng trên máy chủ NIS. Thư mục này sẽ được " "xuất ra qua máy chủ NFS." @@ -1400,11 +1400,11 @@ msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:132 #, fuzzy -msgid "Error should be a directory." +msgid "Error: should be a directory." msgstr "Lỗi, nên là thư mục" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136 -msgid "Error nisdomainame should not be 'none' or 'localdomain'" +msgid "Error: nisdomainame should not be 'none' or 'localdomain'." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136 @@ -1924,7 +1924,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156 #, fuzzy -msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from PXE server." +msgid "" +"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." msgstr "Chọn ảnh khởi động PXE mà bạn muốn bỏ khỏi máy chủ PXE." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156 @@ -1946,8 +1947,8 @@ msgstr "Thêm tùy chọn cho ảnh khởi động:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 msgid "" -"In some case, you want to add some option to PXE boot image. This wizard " -"provides an easy way to custom boot image with common parameters." +"In some cases, you want to add some options to the PXE boot image. This " +"wizard provides an easy way to customize a boot image with common parameters." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Ảnh khởi động sẽ thay đổi:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 #, fuzzy -msgid "Add option to PXE boot disk" +msgid "Add option to the PXE boot disk" msgstr "Thêm tùy chọn cho ảnh khởi động:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 @@ -1979,8 +1980,8 @@ msgstr "Phương thức cài đặt:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 #, fuzzy msgid "" -"Server IP: IP address of server, which contain installation directory. You " -"can create one with MDK install server wizard." +"Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. " +"You can create one with MDK install server wizard." msgstr "" "IP máy chủ: địa chỉ IP có chứa thư mục cài đặt. Bạn có thể tạo ra bằng đồ " "thuật máy chủ cài đặt Mandrake." @@ -2046,7 +2047,7 @@ msgstr "Tùy chọn APIC:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:193 #, fuzzy msgid "" -"Now the wizard will configure all needed default configurations files to " +"Now the wizard will configure all needed default configuration files to " "allow computers to boot through the network." msgstr "" "Nó sẽ cấu hình mọi tập tin cấu hình mặc định cần thiết để lập máy chủ PXE." @@ -2060,8 +2061,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:197 msgid "" -"Please provide a bootable image. To boot through network, network computer " -"need a boot image." +"Please provide a bootable image. To boot through a network, network " +"computers need a boot image." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:201 @@ -2070,8 +2071,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:209 msgid "" -"Please provide an all.rdz image, wich contain all drivers. You can find one " -"in first CD of Mandrakesoft product, in /isolinux/alt0/ directory." +"Please provide an all.rdz image, wich contains all drivers. You can find one " +"on the first CD of Mandrakelinux distribution, in /isolinux/alt0/ directory." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:213 ../pxe_wizard/Pxe.pm:217 |