diff options
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r-- | po/tg.po | 335 |
1 files changed, 172 insertions, 163 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-25 12:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-27 02:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-23 02:35+0500\n" "Last-Translator: Dilshod A. Marupov <kct_tj@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Tajik <kct_tj@yahoo.co.uk>\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Хатогӣ." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:244 #: ../dns_wizard/Bind.pm:254 ../dns_wizard/Bind.pm:261 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ldap_wizard/ldap.pm:172 -#: ../news_wizard/Inn.pm:96 ../nfs_wizard/NFS.pm:102 +#: ../news_wizard/Inn.pm:95 ../nfs_wizard/NFS.pm:102 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 @@ -196,7 +196,10 @@ msgstr "" "шабака" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 -msgid "If You want to enable PXE for your dhcp server please check the box." +msgid "" +"If You want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot " +"eXecution Environment, a protocol that allow computers to boot through the " +"network)." msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 @@ -214,16 +217,16 @@ msgstr "" "шумо бехатаран инро қабул кунедқиматиҳо" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114 -msgid "Lowest IP Address:" +msgid "Lowest IP address:" msgstr "IP адреси пастарин" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 -msgid "Highest IP Address:" +msgid "Highest IP address:" msgstr "IP адреси баландтарин" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 #, fuzzy -msgid "Gateway IP Address:" +msgid "Gateway IP address:" msgstr "IP Дарвоза:" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:74 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118 @@ -248,7 +251,7 @@ msgid "The IP of the server must not be in range." msgstr "IP-и хидматрасон набояд дар маҳдуда бошад." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109 -msgid "Configuring the DHCP Server" +msgid "Configuring the DHCP server" msgstr "Ба танзим даровардани DHCP сервер" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109 @@ -283,7 +286,8 @@ msgid "Interface:" msgstr "Интерфейс:" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 -msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." +#, fuzzy +msgid "The wizard successfully configured the DHCP services." msgstr "Манъаи DHCP серверо устод бомуввафақият б танзим двроварда шуд " #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268 @@ -567,11 +571,11 @@ msgstr "хидматрасони Ftp" msgid "DNS server" msgstr "хидматрасони NFS" -#: ../drakwizard.pl:43 +#: ../drakwizard.pl:43 ../news_wizard/Inn.pm:49 msgid "News server" msgstr "Хидматрасони нав" -#: ../drakwizard.pl:44 +#: ../drakwizard.pl:44 ../nfs_wizard/NFS.pm:56 msgid "NFS server" msgstr "хидматрасони NFS" @@ -579,8 +583,7 @@ msgstr "хидматрасони NFS" msgid "Mail server" msgstr "Хидматрасонро фиристодан" -#: ../drakwizard.pl:46 -#, fuzzy +#: ../drakwizard.pl:46 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79 msgid "FTP server" msgstr "Хидматрасони FTP" @@ -643,42 +646,38 @@ msgid "FTP wizard" msgstr "Устоди FTP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73 -msgid "FTP Server Configuration Wizard" +msgid "FTP server configuration wizard" msgstr "Ба танзим даровардани устоди хидматрасони FTP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73 #, fuzzy -msgid "This wizard will help you configuring an FTP Server for your network." +msgid "This wizard will help you configuring an FTP server for your network." msgstr "" "Ин устод ба шумо ёри мерасонад ба танзим даровардани хидматрасони FTPро ба " "шабакаатоню" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79 -msgid "FTP Server" -msgstr "Хидматрасони FTP" - -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79 msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:" msgstr "Барои хадамоти FTPро фаъол кардан намудашро интихоб кунед." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79 msgid "" -"Your server can act as an FTP Server toward your internal network (intranet) " -"and as an FTP Server for the Internet." +"Your server can act as an FTP server toward your internal network (intranet) " +"and as an FTP server for the Internet." msgstr "" "Шабакаи шумо метавонад хидматрасони FTPро бо шабакаи гузаргоҳи дохили " "(Intranet)ва бо хидматрасони FTP-ии итернет" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:81 -msgid "Enable the FTP Server for the Intranet" +msgid "Enable the FTP server for the intranet" msgstr "Хидматрасони FTPро ба Интернет тавоно сохтан." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:82 -msgid "Enable the FTP Server for the Internet" +msgid "Enable the FTP server for the Internet" msgstr "Хидматрасони FTPро ба Интернет тавоно сохтан." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 -msgid "Admin Email: email address of the FTP administrator." +msgid "Admin email: email address of the FTP administrator." msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 @@ -690,7 +689,7 @@ msgid "Allow FXP: allow file transfer via another FTP." msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 -msgid "Chroot Home user: users will only see their home directory." +msgid "Chroot home user: users will only see their home directory." msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 @@ -706,11 +705,11 @@ msgid "Admin email:" msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:97 -msgid "Permit root Login:" +msgid "Permit root login:" msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98 -msgid "Chroot Home user:" +msgid "Chroot home user:" msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:99 @@ -736,8 +735,8 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115 msgid "" -"I can't find bash in list of shells! It seems you modify it by hand ! Please " -"correct." +"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! " +"Please correct." msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 @@ -745,14 +744,14 @@ msgid "Sorry, you must be root to do this..." msgstr "мебахшид, шумо бояд рут бошед барои инро кардан..." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126 -msgid "Configuring the FTP Server" +msgid "Configuring the FTP server" msgstr "Ба танзим даровардани хидматрасони FTP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126 #, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP " -"Server" +"server" msgstr "" "Устод параметрҳои зеринро ҷамъ намуд, ки\n" "барои ба танзимдарории Хидматрасони FTP зарур аст" @@ -768,11 +767,11 @@ msgstr "" "истифода баред" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:136 -msgid "Intranet FTP Server:" +msgid "Intranet FTP server:" msgstr "Хидматрасони FTP-ии Intranet" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:137 -msgid "Internet FTP Server:" +msgid "Internet FTP server:" msgstr "Хидматрасони FTP-ии интернет" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:138 @@ -796,7 +795,7 @@ msgid "Allow FXP" msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 -msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server" +msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet FTP server" msgstr "" "Манъаи Intranet/Интернети FTP серверо устод бомуввафақият ба танзим " "дароварда шуд" @@ -846,11 +845,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79 -msgid "The Destination directory already in use, please choose another one." +msgid "The destination directory already in use, please choose another one." msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:83 -msgid "Your install server will be configured with those parameters" +msgid "Your install server will be configured with these parameters" msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:91 @@ -1075,7 +1074,7 @@ msgstr "Марҳамад намоед ба устоди хабарҳо" #: ../news_wizard/Inn.pm:49 msgid "" "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " -"example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server is " +"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet news server is " "usually \"news.provider.com\"." msgstr "" "Номи хидматгори Интернет бояд дар варақа бошад\"host.domain.domaintype\"; " @@ -1083,10 +1082,6 @@ msgstr "" "интернетбисёртар \"news.provider.com\"." #: ../news_wizard/Inn.pm:49 -msgid "News Server" -msgstr "Хабарҳои хидматрасон" - -#: ../news_wizard/Inn.pm:49 msgid "" "The news server name is the name of the host providing the Internet news to " "your network; the name is usually provided by your provider." @@ -1095,24 +1090,24 @@ msgstr "" "башабакаатон; номро бисёртар Раис дода мешавад." #: ../news_wizard/Inn.pm:54 -msgid "News Server Name:" +msgid "News server name:" msgstr "номи хабарҳои хидматрасон:" #: ../news_wizard/Inn.pm:60 msgid "" -"Depending on the kind of internet connection you have, an appropriate " +"Depending on the kind of Internet connection you have, an appropriate " "polling period can change between 6 and 24 hours." msgstr "" "пайвастагии Интернет ба нигоҳ карда, ба шумо муввофиқ бозпурсии давраро шумо " "метавонед мобайни 6 ва 24 соат иваз кунед" #: ../news_wizard/Inn.pm:60 -msgid "Polling Period" +msgid "Polling period" msgstr "бозпурси кадани давра" #: ../news_wizard/Inn.pm:60 msgid "" -"Your server will regularly poll the News Server for obtaning the latest " +"Your server will regularly poll the News server for obtaning the latest " "Internet News; the polling period set the interval between two consecutive " "polling." msgstr "" @@ -1120,7 +1115,7 @@ msgstr "" "бозпурси кардани давраи фосила мобайни ду паёпайбозпурси" #: ../news_wizard/Inn.pm:65 -msgid "Polling Period (Hours):" +msgid "Polling period (hours):" msgstr "бозпурси кадани давра(соат):" #: ../news_wizard/Inn.pm:76 @@ -1137,31 +1132,31 @@ msgstr "ба танзим даровардани хабарҳои интерне #: ../news_wizard/Inn.pm:86 msgid "" -"The wizard collected the following parameters\n" -"needed to configure your Internet News Service:" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your " +"Internet News service:" msgstr "" "Устод параметрҳои зеринро ҷамъ намуд, ки барои\n" "ба танзим даровардани Хадамоти Ахбороти Интернет лозим аст:" -#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../proxy_wizard/Squid.pm:148 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:161 ../samba_wizard/Samba.pm:207 -#: ../web_wizard/Apache.pm:131 +#: ../news_wizard/Inn.pm:86 ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 +#, fuzzy msgid "" -"To accept these values, and configure your server, click the Next button or " -"use the Back button to correct them." +"To accept these values, and configure your server, click the next button or " +"use the back button to correct them." msgstr "" -"Барои қабул кардани ин қимматиҳо ва ба танзим даровадани шабака, дагмаи " -"давомро зер кунед ёхатогиҳоро ислоҳ кардан дагмаи пўшро зер кунед" +"Барои қабули ин қиматҳо ва ба танзим даровардани хидамарасони худ ба дагмаи " +"Навбатӣ ангушт занед, ё ин ки дагмаи Back-ро барои ислоҳ намудани онҳо " +"истифода баред" -#: ../news_wizard/Inn.pm:89 -msgid "News Server:" +#: ../news_wizard/Inn.pm:88 +msgid "News server:" msgstr "Хабарҳои хидматрасон" -#: ../news_wizard/Inn.pm:90 -msgid "Polling Interval:" +#: ../news_wizard/Inn.pm:89 +msgid "Polling interval:" msgstr "бозпурси кадани фосила" -#: ../news_wizard/Inn.pm:96 +#: ../news_wizard/Inn.pm:95 msgid "" "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." msgstr "" @@ -1172,7 +1167,6 @@ msgid "NFS Wizard" msgstr "Устоди NFS" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:45 ../proxy_wizard/Squid.pm:37 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:65 msgid "All - No access restriction" msgstr "Ҳама- маҳдудияти роҳ нест" @@ -1185,25 +1179,22 @@ msgid "NFS Server Configuration Wizard" msgstr "ба тазим даровардани устози хидматрасони NFS" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:51 -msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network." +msgid "This wizard will help you configuring the NFS server for your network." msgstr "Устод ба шумо ёри медиҳад ба танзим дарории NFS-ии Манъаи хидматрасон" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:56 -msgid "NFS Server" -msgstr "хидматрасони NFS" - #: ../nfs_wizard/NFS.pm:59 msgid "Directory:" msgstr "феҳрист" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../proxy_wizard/Squid.pm:104 -msgid "Access Control" -msgstr "Дастёбии идора кардан" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../samba_wizard/Samba.pm:108 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:119 +msgid "Access control" +msgstr "Идораи пайвастшавӣ" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../proxy_wizard/Squid.pm:104 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 msgid "" -"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network " -"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not " +"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the local network " +"level is usually the most appropriate. Beware that the all level may be not " "secure." msgstr "" "дараҷаро интихоб кунед Ки ба шумо дохиласт. Агар шумо надонед, шабакаи маҳали" @@ -1250,7 +1241,7 @@ msgid "Netmask :" msgstr "Netmask :" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 -msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" +msgid "The wizard successfully configured your NFS server" msgstr "устод бомуввафақатиян хидматрасони NFS ба танзим дароварда шуд" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:64 @@ -1259,28 +1250,24 @@ msgid "" "correct NIS domainname, not equal to localdomain or none." msgstr "" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98 #, fuzzy -msgid "NIS Server with autofs map" +msgid "NIS server with autofs map" msgstr "Хидматрасони нав" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:72 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339 #, fuzzy -msgid "NIS Client" +msgid "NIS client" msgstr "Мизоҷи IP" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98 -#, fuzzy -msgid "NIS server with autofs map" -msgstr "Хидматрасони нав" - #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 msgid "Setup a NIS server with autofs map, auto.home and auto.master files." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 msgid "" -"User automatically mount their home directory from server, when they log on " +"Users automatically mount their home directory from server, when they log on " "a NIS client computer network." msgstr "" @@ -1296,19 +1283,20 @@ msgstr "" msgid "You just have to put nisdomain and nisserver." msgstr "" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125 #, fuzzy -msgid "NIS Server:" +msgid "NIS server:" msgstr "хидматрасони NFS" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:93 -msgid "NIS Domain:" +msgid "NIS domain:" msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98 msgid "" -"A NIS server is usefull to create user, hostname database. The wizard also " -"build autofs map, so it provides the capabilitie for NIS user to automount " +"A NIS server is useful to create user, hostname database. The wizard also " +"build autofs map, so it provides the capabilities for NIS user to automount " "their home directory on a NIS client computer." msgstr "" @@ -1326,12 +1314,6 @@ msgstr "" msgid "NIS server: name of your computer." msgstr "" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110 -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125 -#, fuzzy -msgid "NIS server:" -msgstr "хидматрасони NFS" - #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:101 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:111 #, fuzzy msgid "Home NIS:" @@ -1353,23 +1335,6 @@ msgstr "Устод Samba хидматрасони Шуморо муваффақ msgid "NIS directory:" msgstr "Феҳристи корванд" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:114 -#, fuzzy -msgid "Network File:" -msgstr "Дастгоҳи шабака" - -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:115 -msgid "NFS exports:" -msgstr "" - -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:116 -msgid "Auto master:" -msgstr "" - -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:117 -msgid "Auto home:" -msgstr "" - #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123 #, fuzzy msgid "NIS domainname: name of NIS domain." @@ -1382,7 +1347,7 @@ msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123 msgid "" "The YPBIND daemon finds the server for NIS domains and maintains the NIS " -"binding informationdaem." +"binding information." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:132 @@ -1417,12 +1382,12 @@ msgstr "Ба танзим даровардани шабакаи DNS" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:310 #, fuzzy -msgid "NIS with autofs map" +msgid "NIS with Autofs map" msgstr "Хидматрасони нав" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339 #, fuzzy -msgid "Configuring your system as NIS Client ..." +msgid "Configuring your system as NIS client ..." msgstr "Ба танзим даровардани шабакаи DNS" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:39 @@ -1510,7 +1475,7 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109 msgid "" "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " -"example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is " +"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet mail server is " "usually \"smtp.provider.com\"." msgstr "" "Номи соҳибони Internet бояд дар намуди \"host.domain.domaintype\" бошад; " @@ -1561,16 +1526,6 @@ msgstr "" "Устод параметрҳои зерине ки ба танзими Хадамоти Internet Пости шумо зарур " "аст ҷамъ кард;" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 -#, fuzzy -msgid "" -"To accept these values, and configure your server, click the next button or " -"use the back button to correct them." -msgstr "" -"Барои қабули ин қиматҳо ва ба танзим даровардани хидамарасони худ ба дагмаи " -"Навбатӣ ангушт занед, ё ин ки дагмаи Back-ро барои ислоҳ намудани онҳо " -"истифода баред" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137 #, fuzzy msgid "Form of the address" @@ -1711,6 +1666,18 @@ msgid "Disk space (MB):" msgstr "Фосилаи диск (MB)" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:104 +msgid "Access Control" +msgstr "Дастёбии идора кардан" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104 +msgid "" +"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network " +"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not " +"secure." +msgstr "" +"дараҷаро интихоб кунед Ки ба шумо дохиласт. Агар шумо надонед, шабакаи маҳали" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104 msgid "The proxy can be configured to use different access control levels" msgstr "" "Бовариномаро метавон барои истифодаи дараҷаҳои мухталифи дастрасшавӣ ба " @@ -1778,6 +1745,15 @@ msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "Устод параметрҳои зеринро барои танзими proxyи Шумо ҷамъ кард:" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131 +msgid "" +"To accept these values, and configure your server, click the Next button or " +"use the Back button to correct them." +msgstr "" +"Барои қабул кардани ин қимматиҳо ва ба танзим даровадани шабака, дагмаи " +"давомро зер кунед ёхатогиҳоро ислоҳ кардан дагмаи пўшро зер кунед" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163 msgid "Port:" msgstr "Бандар:" @@ -2143,15 +2119,16 @@ msgstr "Устоди Samba" msgid "%s does not exist." msgstr "%s вуҷуд надорад." +#: ../samba_wizard/Samba.pm:65 +#, fuzzy +msgid "All - no access restriction" +msgstr "Ҳама- маҳдудияти роҳ нест" + #: ../samba_wizard/Samba.pm:66 -msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" +msgid "My rules - ask me allowed and denied hosts" msgstr "Қоидаҳои ман - Аз ман Соҳибони иҷозатшуда ва инкоргударо пурсед" #: ../samba_wizard/Samba.pm:71 -msgid "Samba Configuration Wizard" -msgstr "Устоди Танзими Samba" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:71 msgid "" "Samba allows your server to behave as a file and print server for " "workstations running non-Linux systems." @@ -2160,6 +2137,10 @@ msgstr "" "чопихидматрасон дар стансияҳои кории ғайри Linux истифода бурда мешавад." #: ../samba_wizard/Samba.pm:71 +msgid "Samba configuration wizard" +msgstr "Устоди Танзими Samba" + +#: ../samba_wizard/Samba.pm:71 msgid "" "This wizard will help you configuring the Samba services of your server." msgstr "" @@ -2182,7 +2163,7 @@ msgid "The Workgroup is wrong" msgstr "Гурўҳи корӣ нодуруст" #: ../samba_wizard/Samba.pm:92 -msgid "Server Banner." +msgid "Server banner." msgstr "Сарлавҳаи Хидматрасон." #: ../samba_wizard/Samba.pm:92 @@ -2197,20 +2178,16 @@ msgid "Banner:" msgstr "Сарлавҳа" #: ../samba_wizard/Samba.pm:103 -msgid "The Server Banner is incorrect" +msgid "The server banner is incorrect" msgstr "Сарлавҳаи Хидмтрасон нодуруст." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:108 ../samba_wizard/Samba.pm:119 -msgid "Access control" -msgstr "Идораи пайвастшавӣ" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:114 msgid "Access level :" msgstr "Дараҷаи пайвастшавӣ:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:119 msgid "" -"* Example 1: allow all IPs in 150.203.*.*; except one\n" +"* Example 1: allow all IP in 150.203.*.*; except one\n" "hosts allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66" msgstr "" "* Мисоли 1:ба ҳамаиIP-ҳо дар 150.203 иҷозат медиҳад.*.*; ба ғайр азяк\n" @@ -2259,7 +2236,7 @@ msgid "Deny hosts:" msgstr "Инкори соҳибҳо:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:132 -msgid "Enabled Samba Services" +msgid "Enabled Samba services" msgstr "Хадамоти Samba-и фаъол" #: ../samba_wizard/Samba.pm:132 @@ -2277,7 +2254,7 @@ msgid "Enable file sharing area" msgstr "Маҳалли тақсими файлро дар гирон" #: ../samba_wizard/Samba.pm:141 -msgid "Enable Server Printer Sharing" +msgid "Enable server Printer Sharing" msgstr "Фаъолкунии Тақсими Чопгари Хидматрасон" #: ../samba_wizard/Samba.pm:142 @@ -2317,7 +2294,7 @@ msgstr "" "root, fred, @users, @чарх барои як иҷозатнома." #: ../samba_wizard/Samba.pm:176 -msgid "read list:" +msgid "Read list:" msgstr "рўйхати хониш:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:176 ../samba_wizard/Samba.pm:177 @@ -2325,7 +2302,7 @@ msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "root, fred, @users, @wheel" #: ../samba_wizard/Samba.pm:177 -msgid "write list:" +msgid "Write list:" msgstr "рўйхати навиштаҷот:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:182 @@ -2350,15 +2327,15 @@ msgstr "" "даровардани Samba ҷамъ намуд." #: ../samba_wizard/Samba.pm:216 -msgid "Server Banner:" +msgid "Server banner:" msgstr "Сарлавҳаи Хидматрасон:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:217 -msgid "File Sharing:" +msgid "File sharing:" msgstr "Тақсими файл:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:219 -msgid "Print Server:" +msgid "Print server:" msgstr "Хидматрасони Чопӣ:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:220 @@ -2425,15 +2402,15 @@ msgid "Select a primary and secondary server from the list." msgstr "Аз рўйхат хидматрасони асосӣ ва дуюминро интихоб кунед." #: ../time_wizard/Ntp.pm:87 -msgid "Time Servers" +msgid "Time servers" msgstr "Хидмарасонхои Вақт" #: ../time_wizard/Ntp.pm:93 ../time_wizard/Ntp.pm:130 -msgid "Primary Time Server:" +msgid "Primary time server:" msgstr "Хидматрасони Вакти Аввала:" #: ../time_wizard/Ntp.pm:94 ../time_wizard/Ntp.pm:131 -msgid "Secondary Time Server:" +msgid "Secondary time server:" msgstr "Дуюмин Хидматрасони вақт" #: ../time_wizard/Ntp.pm:99 ../time_wizard/Ntp.pm:114 @@ -2507,16 +2484,16 @@ msgid "Web wizard" msgstr "Устоди web" #: ../web_wizard/Apache.pm:71 -msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network." +msgid "This wizard will help you configuring the Web server for your network." msgstr "" "Ин устод барои танзимдарории Web Хидматрасони шабакаи шумо ёри мерасонад." #: ../web_wizard/Apache.pm:71 -msgid "Web Server Configuration Wizard" +msgid "Web server configuration wizard" msgstr "Устоди Танзимдарории WebХидматрасон" #: ../web_wizard/Apache.pm:77 -msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server." +msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web server." msgstr "" "Агар шумо Web Хидматрасони худро фаъол кардан нахоҳед ягон қуттиро қайд " "накунед" @@ -2526,23 +2503,23 @@ msgid "Select the kind of Web service you want to activate:" msgstr "Намуди Web хидмате, ки Шумо фаъол кардан мехоҳед интихоб кунед" #: ../web_wizard/Apache.pm:77 -msgid "Web Server" +msgid "Web server" msgstr "Web Хидматрасон" #: ../web_wizard/Apache.pm:77 msgid "" -"Your server can act as a Web Server toward your internal network (intranet) " -"and as a Web Server for the Internet." +"Your server can act as a Web server toward your internal network (intranet) " +"and as a Web server for the Internet." msgstr "" "Хидматрасони Шумо хамчун Web Хидматрасон ба шабакаи дохилӣ (intranet) ва " "хамчун Web Хидматрасон барои Internet амал карда метавонад." #: ../web_wizard/Apache.pm:79 -msgid "Enable the Web Server for the Intranet" +msgid "Enable the Web server for the intranet" msgstr "Web Хидматрасонро барои Intranet дар гиронед" #: ../web_wizard/Apache.pm:80 -msgid "Enable the Web Server for the Internet" +msgid "Enable the Web server for the Internet" msgstr "Web Хидматрасонро барои Internet дар гиронед" #: ../web_wizard/Apache.pm:90 @@ -2585,18 +2562,18 @@ msgstr "http зерфеҳрасти корванд : ~/" msgid "Type the path of the directory you want being the document root." msgstr "Номи феҳристе, ки Шумо онро решаи ҳуҷҷат кардан мехоҳед нишон диҳед." -#: ../web_wizard/Apache.pm:111 -msgid "Document Root:" -msgstr "Решаи Ҳуҷҷат:" +#: ../web_wizard/Apache.pm:111 ../web_wizard/Apache.pm:139 +msgid "Document root:" +msgstr "Решаи ҳуҷҷат" #: ../web_wizard/Apache.pm:131 -msgid "Configuring the Web Server" +msgid "Configuring the Web server" msgstr "Танзимдарории Web Хидматрасон" #: ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your Web " -"Server" +"server" msgstr "" "Устод параметрҳои зеринро ки дар Web Хидматрасони Шумо бояд танзим дода " "шавад пайдо кард" @@ -2609,16 +2586,12 @@ msgstr "Web хидматрасони Intranet" msgid "Internet web server:" msgstr "web хидматрасони Internet:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:139 -msgid "Document root:" -msgstr "Решаи ҳуҷҷат" - #: ../web_wizard/Apache.pm:140 msgid "User directory:" msgstr "Феҳристи корванд" #: ../web_wizard/Apache.pm:147 -msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" +msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet Web server" msgstr "" "Устод бомувафаққона Web Хидматрасони Intranet/Internet-и Шуморо танзим кард" @@ -2632,6 +2605,42 @@ msgstr "Хидматрасони Apache web" msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Ба танзим даровардани шабакаи DNS" +#~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." +#~ msgstr "Манъаи DHCP серверо устод бомуввафақият б танзим двроварда шуд " + +#~ msgid "FTP Server" +#~ msgstr "Хидматрасони FTP" + +#~ msgid "News Server" +#~ msgstr "Хабарҳои хидматрасон" + +#~ msgid "NFS Server" +#~ msgstr "хидматрасони NFS" + +#, fuzzy +#~ msgid "NIS Server with autofs map" +#~ msgstr "Хидматрасони нав" + +#, fuzzy +#~ msgid "NIS Server:" +#~ msgstr "хидматрасони NFS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network File:" +#~ msgstr "Дастгоҳи шабака" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To accept these values, and configure your server, click the next button " +#~ "or use the Back button to correct them." +#~ msgstr "" +#~ "Барои қабули ин қиматҳо ва ба танзим даровардани хидамарасони худ ба " +#~ "дагмаи Навбатӣ ангушт занед, ё ин ки дагмаи Back-ро барои ислоҳ намудани " +#~ "онҳо истифода баред" + +#~ msgid "Document Root:" +#~ msgstr "Решаи Ҳуҷҷат:" + #~ msgid "Configuring the Internet Mail" #~ msgstr "Танзими Internet Пост" |