summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po96
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index c37b49d7..e0e5b5c2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-28 21:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 12:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:2 ../db_wizard/db.wiz_.c:5
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:7 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:5
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:9 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:5
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:7 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:5
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:7 ../server_wizard/server.wiz_.c:5
#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:11 ../web_wizard/web.wiz_.c:11
msgid "OK"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Klijentski IP:"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:21 ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:6
#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:4 ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:2
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:5 ../news_wizard/news.wiz_.c:6
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:3 ../news_wizard/news.wiz_.c:6
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:5 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:35
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:28 ../server_wizard/server.wiz_.c:33
#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:8 ../web_wizard/web.wiz_.c:8
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "DNS čarobnjak (dodaj klijenta)"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:26 ../db_wizard/db.wiz_.c:12
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:15 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:15
-#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:14 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:17
+#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:14 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:15
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:14 ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:12
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:16 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:44
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:45 ../server_wizard/server.wiz_.c:44
@@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Quit"
msgstr "Izađi"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:27 ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:16
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:19 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:22
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:17 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:22
#: ../web_wizard/web.wiz_.c:22
msgid "Warning\\nYou are in dhcp, server may not work with your configuration."
msgstr ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:29 ../db_wizard/db.wiz_.c:18
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:18 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:19
-#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:20 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:23
+#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:20 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:19
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:21 ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:17
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:24 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:49
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:53 ../server_wizard/server.wiz_.c:48
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Korisničko ime:"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../db_wizard/db.wiz_.c:14 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:18
+#: ../db_wizard/db.wiz_.c:14 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:16
#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:21 ../web_wizard/web.wiz_.c:21
msgid "Sorry, you must be root to do this..."
msgstr "Na -alost, morate da budete administrator kako bi ste to učinili..."
@@ -331,10 +331,9 @@ msgstr ""
"Čarobnjak sakuplja sledeće parametre koji su potrebni da bi se podesio Vaš "
"DHCP servis:"
-#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:2 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:1
-#: ../news_wizard/news.wiz_.c:2 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:1
-#: ../server_wizard/server.wiz_.c:1 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:1
-#: ../web_wizard/web.wiz_.c:1
+#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:2 ../news_wizard/news.wiz_.c:2
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:1 ../server_wizard/server.wiz_.c:1
+#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:1 ../web_wizard/web.wiz_.c:1
msgid "Fix it"
msgstr "Popravi"
@@ -352,7 +351,7 @@ msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256."
msgstr "IP adresa je lista od četiri broj manjih od 256 i razdvojenih tačkom."
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:8 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:6
-#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:4 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:8
+#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:4 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:6
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:8 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:4
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:6 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:6
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:6 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:10
@@ -512,6 +511,14 @@ msgstr "Drakwizard-ov izbor čarobnjaka"
msgid "Please select a wizard"
msgstr "Molimo Vas da izaberete čarobnjaka"
+#: ../drakwizard.pl_.c:97
+msgid "disabled"
+msgstr "isključen"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:97
+msgid "enabled"
+msgstr "uključen"
+
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:1
msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside"
msgstr "Srednji - web, ftp i ssh su vidljivi spolja"
@@ -620,61 +627,53 @@ msgstr "Nizak - Minimalno filtriranje, dostupni su standardni servisi"
msgid "Protection Level:"
msgstr "Nivo zaštite:"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:2
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:1
msgid "This wizard will help you configuring the FTP Server for your network."
msgstr "Ovaj čarobnjak će vam pomoći da podesite FTP server na Vašoj mreži."
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:3
-msgid "Public directory:"
-msgstr "Javni direktorijum:"
-
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:4
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:2
msgid "Internet FTP Server:"
msgstr "Internet FTP server:"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:6
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:4
msgid "Enable the FTP Server for the Intranet"
msgstr "Uključi FTP server za intranet"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:7
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:5
msgid "FTP wizard"
msgstr "FTP čarobnjak"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:10
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:8
msgid "FTP Server"
msgstr "FTP server"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:11
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:9
msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server."
msgstr ""
"Nemojte da izaberete bilo koje od polja ako ne želite da aktivirate Vaš FTP "
"server."
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:12
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:10
msgid "Configuring the FTP Server"
msgstr "Podešavanje FTP servera"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:13
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:11
msgid "Enable the FTP Server for the Internet"
msgstr "Uključi FTP server za internet"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:14
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:12
msgid "Intranet FTP Server:"
msgstr "Intranet FTP server:"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:15
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:13
msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server"
msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio Vaš internet/intranet FTP server"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:16
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:14
msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:"
msgstr "Izaberite vrstu FTP servisa koju želite da aktivirate:"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:20 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:17
-msgid "Shared directory:"
-msgstr "Deljeni direktorijum:"
-
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:21
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:18
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP "
"Server"
@@ -682,20 +681,11 @@ msgstr ""
"Čarobnjak je sakupi sledeće parametre koji su potrebni da bi se podesio FTP "
"server"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:22 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:18
-#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:23 ../web_wizard/web.wiz_.c:23
-msgid "The path you entered does not exist."
-msgstr "DIrektorijum koji ste uneli ne postoji."
-
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:24
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:20
msgid "FTP Server Configuration Wizard"
msgstr "Čarobnjak za podešavanje FTP servera"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:25 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:60
-msgid "Type the path of the directory you want being shared."
-msgstr "Unesite outanju do direktorijuma koji želite da delite."
-
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:26
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:21
msgid ""
"Your server can act as an FTP Server toward your internal network (intranet) "
"and as an FTP Server for the Internet."
@@ -1253,6 +1243,15 @@ msgstr "Server za štampanje:"
msgid "Workgroup:"
msgstr "Radna grupa:"
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:17
+msgid "Shared directory:"
+msgstr "Deljeni direktorijum:"
+
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:18 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:23
+#: ../web_wizard/web.wiz_.c:23
+msgid "The path you entered does not exist."
+msgstr "DIrektorijum koji ste uneli ne postoji."
+
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:19
msgid ""
"* Example 3: allow a couple of hosts\\nhosts allow = lapland, arvidsjaur"
@@ -1424,6 +1423,10 @@ msgstr "Omogući sve štampače"
msgid "File permissions"
msgstr "Dozvole nad datotekama"
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:60
+msgid "Type the path of the directory you want being shared."
+msgstr "Unesite outanju do direktorijuma koji želite da delite."
+
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:2
msgid "This wizard will set the basic networking parameters of your server."
msgstr "Ovaj čarobnjak će podesiti osnovne mrežne parametre za vaš server."
@@ -2031,11 +2034,8 @@ msgstr "Dalje ->"
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Nazad"
-msgid "enabled"
-msgstr "uključen"
-
-msgid "disabled"
-msgstr "isključen"
+#~ msgid "Public directory:"
+#~ msgstr "Javni direktorijum:"
#~ msgid "user dir:"
#~ msgstr "koris dir:"