summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index adba56be..ec163778 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-07 12:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-08 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-07 10:55+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Мастер успешно добавил клиента."
#: ../common/Wizcommon.pm:87
msgid ""
-"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard ?"
+"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?"
msgstr ""
#: ../common/Wizcommon.pm:105
@@ -738,10 +738,10 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid ""
-"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! "
+"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! "
"Please correct."
msgstr ""
-"Не могу найти bash в списке оболочек. Похоже вы изменили его вручную ! "
+"Не могу найти bash в списке оболочек. Похоже вы изменили его вручную! "
"Исправьте, пожалуйста."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
"HTTP."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
-msgid "Destination directory: copy file in which directory ?"
+msgid "Destination directory: copy file in which directory?"
msgstr "Каталог назначения: в какой каталог копировать файл?"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:183 ../ldap_wizard/ldap.pm:198
-msgid "Confirmation de l'utilisateur a creer"
+msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:188
@@ -1308,12 +1308,12 @@ msgid "Exported dir:"
msgstr "Экспортируемый каталог:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:95
-msgid "Access :"
-msgstr "Доступ :"
+msgid "Access:"
+msgstr "Доступ:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:96
-msgid "Netmask :"
-msgstr "Маска сети :"
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Маска сети:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102
msgid "The wizard successfully configured your NFS server."
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"входе в компьютерную сеть клиентов NIS."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:85
-msgid "What do you want to do ?"
+msgid "What do you want to do?"
msgstr "Чего желаете?"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90
@@ -2299,8 +2299,8 @@ msgid "The server banner is incorrect"
msgstr "Неверный баннер сервера"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:114
-msgid "Access level :"
-msgstr "Уровень доступа :"
+msgid "Access level:"
+msgstr "Уровень доступа:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
msgid ""
@@ -2410,11 +2410,11 @@ msgstr "Права на файлы"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:175
msgid ""
"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') "
-"like this :\n"
+"like this:\n"
"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission."
msgstr ""
"Введите через запятую пользователей или группы (группы должны начинаться с "
-"'@') например :\n"
+"'@') например:\n"
"root, fred, @users, @wheel для каждого типа прав доступа."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:182
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "Включить веб-сервер для Интернет"
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
msgid ""
-"* User module : allows users to have a directory in their home directories "
+"* User module: allows users to have a directory in their home directories "
"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will "
"be asked for the name of this directory afterward."
msgstr ""
@@ -2646,8 +2646,8 @@ msgstr ""
"каталога."
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
-msgid "Modules :"
-msgstr "Модули :"
+msgid "Modules:"
+msgstr "Модули:"
#: ../web_wizard/Apache.pm:93
msgid ""
@@ -2667,8 +2667,8 @@ msgstr ""
"yourserver.com/~user"
#: ../web_wizard/Apache.pm:103
-msgid "user http sub-directory : ~/"
-msgstr "http-подкаталог пользователя : ~/"
+msgid "user http sub-directory: ~/"
+msgstr "http-подкаталог пользователя: ~/"
#: ../web_wizard/Apache.pm:108
msgid "Type the path of the directory you want being the document root."