diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-07 12:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-08 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-07 10:55+0300\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Мастер успешно добавил клиента." #: ../common/Wizcommon.pm:87 msgid "" -"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard ?" +"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" msgstr "" #: ../common/Wizcommon.pm:105 @@ -738,10 +738,10 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115 msgid "" -"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! " +"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! " "Please correct." msgstr "" -"Не могу найти bash в списке оболочек. Похоже вы изменили его вручную ! " +"Не могу найти bash в списке оболочек. Похоже вы изменили его вручную! " "Исправьте, пожалуйста." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" "HTTP." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 -msgid "Destination directory: copy file in which directory ?" +msgid "Destination directory: copy file in which directory?" msgstr "Каталог назначения: в какой каталог копировать файл?" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid "You must enter a suffix for LDAP." msgstr "" #: ../ldap_wizard/ldap.pm:183 ../ldap_wizard/ldap.pm:198 -msgid "Confirmation de l'utilisateur a creer" +msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "" #: ../ldap_wizard/ldap.pm:188 @@ -1308,12 +1308,12 @@ msgid "Exported dir:" msgstr "Экспортируемый каталог:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:95 -msgid "Access :" -msgstr "Доступ :" +msgid "Access:" +msgstr "Доступ:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:96 -msgid "Netmask :" -msgstr "Маска сети :" +msgid "Netmask:" +msgstr "Маска сети:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 msgid "The wizard successfully configured your NFS server." @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "" "входе в компьютерную сеть клиентов NIS." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:85 -msgid "What do you want to do ?" +msgid "What do you want to do?" msgstr "Чего желаете?" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90 @@ -2299,8 +2299,8 @@ msgid "The server banner is incorrect" msgstr "Неверный баннер сервера" #: ../samba_wizard/Samba.pm:114 -msgid "Access level :" -msgstr "Уровень доступа :" +msgid "Access level:" +msgstr "Уровень доступа:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:119 msgid "" @@ -2410,11 +2410,11 @@ msgstr "Права на файлы" #: ../samba_wizard/Samba.pm:175 msgid "" "Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " -"like this :\n" +"like this:\n" "root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Введите через запятую пользователей или группы (группы должны начинаться с " -"'@') например :\n" +"'@') например:\n" "root, fred, @users, @wheel для каждого типа прав доступа." #: ../samba_wizard/Samba.pm:182 @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "Включить веб-сервер для Интернет" #: ../web_wizard/Apache.pm:90 msgid "" -"* User module : allows users to have a directory in their home directories " +"* User module: allows users to have a directory in their home directories " "available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will " "be asked for the name of this directory afterward." msgstr "" @@ -2646,8 +2646,8 @@ msgstr "" "каталога." #: ../web_wizard/Apache.pm:90 -msgid "Modules :" -msgstr "Модули :" +msgid "Modules:" +msgstr "Модули:" #: ../web_wizard/Apache.pm:93 msgid "" @@ -2667,8 +2667,8 @@ msgstr "" "yourserver.com/~user" #: ../web_wizard/Apache.pm:103 -msgid "user http sub-directory : ~/" -msgstr "http-подкаталог пользователя : ~/" +msgid "user http sub-directory: ~/" +msgstr "http-подкаталог пользователя: ~/" #: ../web_wizard/Apache.pm:108 msgid "Type the path of the directory you want being the document root." |