summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 5f4849ab..b244473d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-07 12:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-08 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-16 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
@@ -115,12 +115,12 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 ../dns_wizard/Bind.pm:129
msgid "Name of the machine:"
-msgstr "Numele maşinii : "
+msgstr "Numele maşinii: "
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 ../dns_wizard/Bind.pm:130
#, fuzzy
msgid "IP address of the machine:"
-msgstr "Numărul IP al maşinii :"
+msgstr "Numărul IP al maşinii:"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:90
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:100 ../dns_wizard/Bind.pm:184
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Asistentul a adăugat clientul cu succes."
#: ../common/Wizcommon.pm:87
msgid ""
-"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard ?"
+"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?"
msgstr ""
#: ../common/Wizcommon.pm:105
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid ""
-"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! "
+"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! "
"Please correct."
msgstr ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
-msgid "Destination directory: copy file in which directory ?"
+msgid "Destination directory: copy file in which directory?"
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:183 ../ldap_wizard/ldap.pm:198
-msgid "Confirmation de l'utilisateur a creer"
+msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:188
@@ -1312,11 +1312,11 @@ msgid "Exported dir:"
msgstr "Director exportat:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:95
-msgid "Access :"
+msgid "Access:"
msgstr "Acces:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:96
-msgid "Netmask :"
+msgid "Netmask:"
msgstr "Mască de reţea:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:85
-msgid "What do you want to do ?"
+msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90
@@ -2277,7 +2277,7 @@ msgid "The server banner is incorrect"
msgstr "Antetul serverului nu este corect"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:114
-msgid "Access level :"
+msgid "Access level:"
msgstr "Nivel acces:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
@@ -2390,11 +2390,11 @@ msgstr "Drepturi fişiere"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:175
msgid ""
"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') "
-"like this :\n"
+"like this:\n"
"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission."
msgstr ""
"Introduceţi utilizatori sau grupuri separate prin virgulă (grupurile trebuie "
-"precedate de un '@')ca în :\n"
+"precedate de un '@')ca în:\n"
"root, gigi, @users,@wheel pentru fiecare fel de drepturi."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:182
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "Activează serverul Web pentru Internet"
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
msgid ""
-"* User module : allows users to have a directory in their home directories "
+"* User module: allows users to have a directory in their home directories "
"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will "
"be asked for the name of this directory afterward."
msgstr ""
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr ""
"introduce numele acestui director mai târziu."
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
-msgid "Modules :"
+msgid "Modules:"
msgstr "Module:"
#: ../web_wizard/Apache.pm:93
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr ""
"~utilizator"
#: ../web_wizard/Apache.pm:103
-msgid "user http sub-directory : ~/"
+msgid "user http sub-directory: ~/"
msgstr "sub-director utilizator http: ~/"
#: ../web_wizard/Apache.pm:108
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "Configurez serverul DNS"
#~ "reţea."
#~ msgid "IP number of the machine:"
-#~ msgstr "Numărul IP al maşinii :"
+#~ msgstr "Numărul IP al maşinii:"
#~ msgid "Dhcp server"
#~ msgstr "Server Dhcp"