diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 51 |
1 files changed, 28 insertions, 23 deletions
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 13:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:00+0200\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Erro." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:145 msgid "Congratulations" msgstr "Parabéns" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Está em dhcp, o servidor pode não funcionar com a sua configuração." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 -#: ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../web_wizard/Apache.pm:109 ../web_wizard/Apache.pm:124 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -333,8 +333,8 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128 -#: ../web_wizard/Apache.pm:129 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:133 msgid "disabled" msgstr "desactivado" @@ -342,8 +342,8 @@ msgstr "desactivado" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128 -#: ../web_wizard/Apache.pm:129 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:133 msgid "enabled" msgstr "activado" @@ -361,13 +361,13 @@ msgstr "O assistente configurar com sucesso os serviços DHCP." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:150 msgid "Failed" msgstr "Falhou" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:131 ../nfs_wizard/NFS.pm:108 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:121 ../proxy_wizard/Squid.pm:185 -#: ../web_wizard/Apache.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:151 msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Relance o drakwizard, e tente modificar alguns parâmetros." @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "" msgid "Directory:" msgstr "Directório:" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../web_wizard/Apache.pm:124 msgid "The path you entered does not exist." msgstr "O caminho que escreveu não existe." @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "" "seu proxy:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:332 ../web_wizard/Apache.pm:126 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:332 ../web_wizard/Apache.pm:130 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "" "Permite aos utilizadores obter um directório nos seus directórios home " "disponíveis no seu servidor http via http://www.oseuservidor.com/~utilizador." -#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:108 +#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:112 msgid "" "Type the name of the directory users should create in their homes (without " "~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user" @@ -4108,23 +4108,28 @@ msgstr "" "directórios home (sem ~/) para a ter disponivél em http://www.oseuservidor." "com/~utilizador" -#: ../web_wizard/Apache.pm:108 +#: ../web_wizard/Apache.pm:109 +#, fuzzy +msgid "You must specify a user directory." +msgstr "Deve indicar o nome de domínio da internet local." + +#: ../web_wizard/Apache.pm:112 msgid "user http sub-directory: ~/" msgstr "sub-directório http dos utilizadores: ~/" -#: ../web_wizard/Apache.pm:113 +#: ../web_wizard/Apache.pm:117 msgid "Type the path of the directory you want being the document root." msgstr "Escreva o caminho da pasta que deseja como raiz dos documentos." -#: ../web_wizard/Apache.pm:116 ../web_wizard/Apache.pm:134 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 ../web_wizard/Apache.pm:138 msgid "Document root:" msgstr "Raíz dos documentos:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:126 +#: ../web_wizard/Apache.pm:130 msgid "Configuring the Web server" msgstr "A configurar o Servidor Web" -#: ../web_wizard/Apache.pm:126 +#: ../web_wizard/Apache.pm:130 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your Web " "server" @@ -4132,27 +4137,27 @@ msgstr "" "O assistente recuperou os parametros seguintes precisos para configurar ao " "servidor Web" -#: ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:136 msgid "Intranet web server:" msgstr "Servidor web intranet:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../web_wizard/Apache.pm:137 msgid "Internet web server:" msgstr "Servidor web internet:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:135 +#: ../web_wizard/Apache.pm:139 msgid "User directory:" msgstr "Directório do utilizador:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../web_wizard/Apache.pm:145 msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet Web server" msgstr "O assistente conseguiu configurar o seu servidor Web Intranet/Internet" -#: ../web_wizard/Apache.pm:245 +#: ../web_wizard/Apache.pm:249 msgid "Apache server" msgstr "Servidor Apache" -#: ../web_wizard/Apache.pm:245 +#: ../web_wizard/Apache.pm:249 msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "A configurar o seu sistema como um servidor Apache ..." |