summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po23
1 files changed, 8 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 34ed9f40..9b173272 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-08 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>\n"
"Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgid ""
"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?"
msgstr "Polecenie nadal działa. Czy chcesz je zatrzymać i opuścić Druida?"
-#: ../common/Wizcommon.pm:104
+#: ../common/Wizcommon.pm:103
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@@ -1073,17 +1073,16 @@ msgstr "Wprowadź hasło do LDAP."
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hasła nie zgadzają się"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
+
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
msgstr ""
"Administrator jest nadrzędnym użytkownikiem z nadanym dostępem do bazy "
"danych LDAP"
-# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrator"
-
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Konfigurowanie serwera LDAP"
@@ -1092,7 +1091,6 @@ msgstr "Konfigurowanie serwera LDAP"
msgid "Domain name: "
msgstr "Nazwa domeny: "
-# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "LDAP Administrator"
msgstr "Administrator LDAP"
@@ -1123,11 +1121,6 @@ msgstr "Hasło LDAP:"
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Hasło LDAP (ponownie):"
-# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrator"
-
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
msgstr "Należy wprowadzić poprawne drzewo katalogów LDAP."
@@ -1176,12 +1169,12 @@ msgstr "Serwer jest już skonfigurowany"
msgid "You have already configured your Ldap Server"
msgstr "Serwer Ldap został już skonfigurowany"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:407
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "%s zakończone niepowodzeniem"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:407 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
msgid "Error!"
msgstr "Błąd!"