diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 195 |
1 files changed, 107 insertions, 88 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-25 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-02 13:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 22:08+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:50 ../client_wizard/client.wiz_.c:9 +msgid "(you don't need to type the domain after the name)" +msgstr "(u hoeft achter de naam geen domein op te geven)" + #: ../client_wizard/client.wiz_.c:1 ../db_wizard/db.wiz_.c:4 #: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:1 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:1 #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:2 @@ -72,10 +76,6 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully added the client." msgstr "De wizard heeft de client toegevoegd." -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:9 -msgid "(you don't need to type the domain after the name)" -msgstr "(u hoeft achter de naam geen domein op te geven)" - #: ../client_wizard/client.wiz_.c:10 msgid "" "Note that the given IP number and client name should be unique in the " @@ -84,7 +84,8 @@ msgstr "" "Let erop dat het gegeven IP adres en clientnaam uniek zijn voor uw netwerk." #: ../client_wizard/client.wiz_.c:11 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:18 -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:22 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:25 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:60 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:22 +#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:25 msgid "Warning:" msgstr "Waarschuwing:" @@ -359,10 +360,10 @@ msgstr "" #: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:8 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:6 #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:4 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:6 -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:8 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:4 -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:6 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:6 -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:6 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:10 -#: ../web_wizard/web.wiz_.c:10 +#: ../news_wizard/news.wiz_.c:8 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:86 +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:4 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:6 +#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:6 ../server_wizard/server.wiz_.c:6 +#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:10 ../web_wizard/web.wiz_.c:10 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -901,29 +902,23 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "De wizard heeft uw NFS server succesvol ingesteld." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:2 -msgid "There seems to be a problem..." -msgstr "Er lijkt een probleem te zijn..." - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:3 -msgid "Internet Mail Gateway" -msgstr "Internet mail gateway" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:5 -msgid "Outgoing Mail Address" -msgstr "Uitgaande mail adres" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:43 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 +msgid "Internet Mail Configuration Wizard" +msgstr "Internet mail configuratie wizard" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:6 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:43 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:17 msgid "" -"The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server." +"This wizard will help you configuring the Internet Mail services for your " +"network." msgstr "" -"De wizard heeft met succes de internet mail service op uw server ingesteld." +"Deze wizard helpt u met het configureren van de internet mail services voor " +"uw netwerk." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:7 -msgid "Do It" -msgstr "Uitvoeren" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:48 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:5 +msgid "Outgoing Mail Address" +msgstr "Uitgaande mail adres" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:8 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:48 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:8 msgid "" "This should be chosen consistently with the address you use for incoming " "mail." @@ -931,27 +926,23 @@ msgstr "" "Hier zou u hetzelfde adres moeten kiezen als wat u gebruikt voor inkomende " "mail." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:10 -msgid "Hmmm" -msgstr "Hmmm" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:48 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:21 +msgid "" +"You can select the kind of address that outgoing mail will show in the " +"\\qFrom:\\q and \\qReply-to\\q field." +msgstr "" +"U kunt kiezen welk adres de uitgaande mail zal aangeven in het \\qFrom:\\q " +"en \\qReply-to\\q veld." + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:55 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:29 +msgid "Mail Address:" +msgstr "Mail adres:" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:11 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:62 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:11 msgid "You entered an empty address for the mail gateway." msgstr "U heeft een leeg adres opgegeven als mail gateway." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 -msgid "Internet Mail Configuration Wizard" -msgstr "Internet mail configuratie wizard" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:13 -msgid "Postfix wizard" -msgstr "Postfix wizard" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:14 -msgid "Mail Server Name:" -msgstr "Mail server naam:" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:15 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:64 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:15 msgid "" "Your choice can be accepted, but this will not allow you to send mail " "outside your local network. Press next to continue, or back to enter a value." @@ -960,31 +951,21 @@ msgstr "" "het lokale netwerk. Kies Volgende om verder te gaan, of Vorige om een waarde " "op te geven." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:17 -msgid "" -"This wizard will help you configuring the Internet Mail services for your " -"network." -msgstr "" -"Deze wizard helpt u met het configureren van de internet mail services voor " -"uw netwerk." +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:69 +#, fuzzy +msgid "Error." +msgstr "Wizard-foutmelding." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:18 -msgid "" -"Your server will send the outgoing through a mail gateway, that will take " -"care of the final delivery." -msgstr "" -"Uw server zal de uitgaande mail versturen via een mail gateway die zorgt " -"voor de bezorging." +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:70 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:26 +msgid "Masquerade not good!" +msgstr "Masquerade is niet goed ingesteld!" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:19 -msgid "" -"If you choose to configure now, you will automatically continue with the " -"POSTFIX configuration" -msgstr "" -"Als u ervoor kiest om nu te configureren, gaat u automatisch verder met de " -"Postfix configuratie" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:88 +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:3 +msgid "Internet Mail Gateway" +msgstr "Internet mail gateway" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:20 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:20 msgid "" "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet mail server is " @@ -994,19 +975,23 @@ msgstr "" "worden opgegeven; als uw provider bijvoorbeeld \\qprovider.nl\\q is, is de " "internet mail server meestal \\qsmtp.provider.nl\\q." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:21 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:18 msgid "" -"You can select the kind of address that outgoing mail will show in the " -"\\qFrom:\\q and \\qReply-to\\q field." +"Your server will send the outgoing through a mail gateway, that will take " +"care of the final delivery." msgstr "" -"U kunt kiezen welk adres de uitgaande mail zal aangeven in het \\qFrom:\\q " -"en \\qReply-to\\q veld." +"Uw server zal de uitgaande mail versturen via een mail gateway die zorgt " +"voor de bezorging." + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:81 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:14 +msgid "Mail Server Name:" +msgstr "Mail server naam:" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:23 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:86 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:23 msgid "Configuring the Internet Mail" msgstr "Internet mail configureren" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:25 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:86 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:25 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your " "Internet Mail Service:" @@ -1014,17 +999,44 @@ msgstr "" "De wizard heeft de volgende gegevens verzameld om uw internet mail service " "te configureren:" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:26 -msgid "Masquerade not good!" -msgstr "Masquerade is niet goed ingesteld!" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:28 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:90 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:28 msgid "Form of the Address" msgstr "Vorm van het adres" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:29 -msgid "Mail Address:" -msgstr "Mail adres:" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Congratulation" +msgstr "Gefeliciteerd" + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:97 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:6 +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server." +msgstr "" +"De wizard heeft met succes de internet mail service op uw server ingesteld." + +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:2 +msgid "There seems to be a problem..." +msgstr "Er lijkt een probleem te zijn..." + +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:7 +msgid "Do It" +msgstr "Uitvoeren" + +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:10 +msgid "Hmmm" +msgstr "Hmmm" + +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:13 +msgid "Postfix wizard" +msgstr "Postfix wizard" + +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:19 +msgid "" +"If you choose to configure now, you will automatically continue with the " +"POSTFIX configuration" +msgstr "" +"Als u ervoor kiest om nu te configureren, gaat u automatisch verder met de " +"Postfix configuratie" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:3 msgid "" @@ -1944,6 +1956,19 @@ msgstr "Kies een tijdzone:" msgid "Computer Science Department, University of Wisconsin-Madison" msgstr "Computer Science Department, universiteit van Wisconsin-Madison" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:112 ../web_wizard/Apache.pm_.c:113 +msgid "disabled" +msgstr "uitgezet" + +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:112 ../web_wizard/Apache.pm_.c:113 +msgid "enabled" +msgstr "aangezet" + +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:153 +#, c-format +msgid "%s does not exist." +msgstr "" + #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:2 ../web_wizard/web.wiz_.c:2 msgid "" "* User module : allows users to have a directory in their home directories " @@ -2064,12 +2089,6 @@ msgstr "Volgende ->" msgid "<- Previous" msgstr "<- Vorige" -#~ msgid "disabled" -#~ msgstr "uitgezet" - -#~ msgid "enabled" -#~ msgstr "aangezet" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Publiek beschikbare map:" |