summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r--po/lv.po144
1 files changed, 103 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 5166a899..06da7dcc 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-18 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -244,6 +244,11 @@ msgstr ""
msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja DHCP servisu priekš Jūsu servera."
+#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:36
+#, fuzzy
+msgid "DNS Configuration Wizard"
+msgstr "DNS konfigurēšanas meistars"
+
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47
msgid ""
"DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine "
@@ -331,6 +336,65 @@ msgstr "Primārā DNS adrese:"
msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server."
msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja DNS servisu priekš Jūsu servera."
+#: ../drakwizard.pl_.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Apache web server"
+msgstr "Intraneta Web serveris"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:42
+msgid "Dhcp server"
+msgstr ""
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Dns (configuration)"
+msgstr "DNS konfigurēšanas meistars"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Dns (add client)"
+msgstr "DNS meistars"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "News server"
+msgstr "News serveris"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "NFS server"
+msgstr "NFS serveris"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Mail server"
+msgstr "Pasta servera nosaukums:"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Ftp server"
+msgstr "NFS serveris"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Samba server"
+msgstr "Datubāzu serveris"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy ports"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Time server"
+msgstr "Laika serveri"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Apache2 web server"
+msgstr "Intraneta Web serveris"
+
#: ../drakwizard.pl_.c:57
msgid "Drakwizard wizard selection"
msgstr "Drakwizard meistara izvēle"
@@ -352,6 +416,10 @@ msgstr ""
msgid "installation failed"
msgstr ""
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33
+msgid "FTP wizard"
+msgstr "FTP meistars"
+
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45
msgid "FTP Server Configuration Wizard"
msgstr "FTP servera konfigurēšnas meistars"
@@ -437,6 +505,11 @@ msgstr "Interneta FTP serveris:"
msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server"
msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Intraneta/Interneta FTP serveri"
+#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:33
+#, fuzzy
+msgid "News Wizard"
+msgstr "NFS meistars"
+
#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44
#, fuzzy
msgid ""
@@ -591,7 +664,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant access on local network"
msgstr "Atļaut piekļuvi lokālajam tīklam"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122
msgid "Authorized network:"
msgstr "Autorizēts tīkls:"
@@ -642,6 +715,10 @@ msgstr "<- Iepriekšējais"
msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on"
msgstr ""
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:36
+msgid "Postfix wizard"
+msgstr "Postfix meistars"
+
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47
msgid "Internet Mail Configuration Wizard"
msgstr "Interneta pasta konfigurēšnas meistars"
@@ -747,6 +824,10 @@ msgstr "Nav augšējā līmeņa proxy (ieteicams)"
msgid "Define an upper level proxy"
msgstr "Noteikt augšējā līmeņa proxy"
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:47
+msgid "Squid wizard"
+msgstr "Squid meistars"
+
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65
msgid "Proxy Configuration Wizard"
msgstr "Proxy konfigurēšanas meistars"
@@ -878,6 +959,14 @@ msgid ""
"proxy to use."
msgstr ""
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:142 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154
+msgid "Upper level proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:143 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155
+msgid "Upper level proxy port:"
+msgstr "Augšējā līmeņa proxy ports:"
+
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161
msgid "Configuring the Proxy"
msgstr "Tiek konfigurēts Proxy"
@@ -895,18 +984,14 @@ msgstr "Ports:"
msgid "Access Control:"
msgstr "Piekļuves kontrole:"
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154
-msgid "Upper level proxy hostname:"
-msgstr ""
-
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155
-msgid "Upper level proxy port:"
-msgstr "Augšējā līmeņa proxy ports:"
-
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172
msgid "The wizard successfully configured your proxy server."
msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja proxy serveri."
+#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:33
+msgid "Samba wizard"
+msgstr "Samba meistars"
+
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:59
msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts"
msgstr ""
@@ -1204,28 +1289,28 @@ msgstr "Tiek pārbaudīta laika servera pieejamība"
msgid "Time zone:"
msgstr "Laika zona:"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:144
#, fuzzy
msgid "Warming."
msgstr "Brīdinājums"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:145
msgid "The time servers are not responding. The causes could be:"
msgstr "Laika serveri neatsaucas. Iemesli var būt:"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:154
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:146
msgid "- non existent time servers"
msgstr "- neeksistējoši laika serveri"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:155
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:147
msgid "- no outside network"
msgstr "- nav pieejams ārējais tīkls"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:156
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:148
msgid "- other reasons..."
msgstr "- citi iemesli ..."
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:157
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:149
#, fuzzy
msgid ""
"- You can try again to contact time servers, or save configuration without "
@@ -1234,11 +1319,11 @@ msgstr ""
"Jūs varat vēlreiz mēģināt sazināties ar laika serveriem, jeb saglabāt "
"konigurāciju bez laika iestādīšanas."
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165
msgid "Time server configuration saved"
msgstr "Laika servera konfigurācija saglabāta"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165
msgid "Your server can now act as a time server for your local network."
msgstr ""
"Jūsu serveris tagad var darboties kā laika serveris Jūsu lokālajam tīklam."
@@ -1392,10 +1477,6 @@ msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Intraneta/Interneta Web serveri"
#~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used."
#~ msgstr "Jšu ievadījāt datora nosaukumu vai IP adresi, kas jau tiek lietota."
-#, fuzzy
-#~ msgid "DNS Wizard (add client)"
-#~ msgstr "DNS meistars"
-
#~ msgid ""
#~ "You have to configure the basic network parameters before launching this "
#~ "wizard."
@@ -1425,9 +1506,6 @@ msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Intraneta/Interneta Web serveri"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Pievienot"
-#~ msgid "Database Server"
-#~ msgstr "Datubāzu serveris"
-
#~ msgid "Note: This user will have all permissions"
#~ msgstr "Piezīme: šim lietotājam būs visas tiesības"
@@ -1468,10 +1546,6 @@ msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Intraneta/Interneta Web serveri"
#~ msgid "DHCP Configuration Wizard"
#~ msgstr "DHCP konfigurēšanas meistars"
-#, fuzzy
-#~ msgid "DNS Wizard (configuration)"
-#~ msgstr "DNS konfigurēšanas meistars"
-
#~ msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside"
#~ msgstr "Vidējs - web, ftp un ssh parādīti uz āru"
@@ -1532,9 +1606,6 @@ msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Intraneta/Interneta Web serveri"
#~ msgid "Protection Level:"
#~ msgstr "Aizsardzības līmenis:"
-#~ msgid "FTP wizard"
-#~ msgstr "FTP meistars"
-
#, fuzzy
#~ msgid "There seems to be a problem..."
#~ msgstr ""
@@ -1547,9 +1618,6 @@ msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Intraneta/Interneta Web serveri"
#~ msgid "Hmmm"
#~ msgstr "Hmmm"
-#~ msgid "Postfix wizard"
-#~ msgstr "Postfix meistars"
-
#~ msgid ""
#~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the "
#~ "POSTFIX configuration"
@@ -1587,9 +1655,6 @@ msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Intraneta/Interneta Web serveri"
#~ "Jūs varat droši izvēlēties \"Nav augšējā līmeņa proxy\", ja jums nav "
#~ "vajadzīga šī iespēja."
-#~ msgid "Squid wizard"
-#~ msgstr "Squid meistars"
-
#~ msgid ""
#~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the "
#~ "SAMBA configuration"
@@ -1597,9 +1662,6 @@ msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Intraneta/Interneta Web serveri"
#~ "Jā Jūs tagad izvēlēsieties konfigurēt, Jūs automātiski turpināsiet ar "
#~ "SAMBA konfigurāciju"
-#~ msgid "Samba wizard"
-#~ msgstr "Samba meistars"
-
#~ msgid "This wizard will set the basic networking parameters of your server."
#~ msgstr "Šis meistars uzstādīs Jūsu servera pamata tīklošanas parametrus."