summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po17
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 72e3e44f..b8723bb0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-23 21:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-25 22:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-27 02:12+0000\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -126,7 +126,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:19
-#, fuzzy
msgid ""
"Your client on the network will be identified by name, as in clientname."
"company.net. Every machine on the network must have a (unique) IP address, "
@@ -783,7 +782,6 @@ msgid "News Wizard"
msgstr "Hírvarázsló"
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:17
-#, fuzzy
msgid "News Server Name:"
msgstr "Hírkiszolgáló-név:"
@@ -1218,9 +1216,8 @@ msgid "Enabled Samba Services"
msgstr "Samba-szolgáltatások bekapcsolva"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:9
-#, fuzzy
msgid "Enable /home/samba/public Sharing Area"
-msgstr "A közös fájlmegosztási terület bekapcsolása"
+msgstr "A /home/samba/public megosztási terület bekapcsolása"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:10
msgid ""
@@ -1271,9 +1268,8 @@ msgid "The Workgroup is wrong"
msgstr "A munkacsoport helytelen"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:23
-#, fuzzy
msgid "Home:"
-msgstr "Gépnév:"
+msgstr "Saját könyvtár:"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:25
msgid ""
@@ -1307,6 +1303,9 @@ msgid ""
"You have selected to allow user access theirs home directories via samba but "
"you/they must use smbpasswd to set a password."
msgstr ""
+"Úgy döntött, hogy engedélyezi a felhasználók számára a saját könyvtáraiknak "
+"a Sambán keresztül történő elérését. Szükség van egy jelszó beállítására; ez "
+"elvégezhető az smbpasswd programmal."
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:35
msgid "Samba wizard"
@@ -1322,7 +1321,7 @@ msgstr "A kiszolgáló nyomtatómegosztásának bekapcsolása"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:39
msgid "Make homes directory availables for theirs owners"
-msgstr ""
+msgstr "A saját könyvtárak elérhetők legyenek a tulajdonosaik számára"
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:2
msgid ""
@@ -1367,7 +1366,6 @@ msgstr ""
"kiszolgáló \\qkülső\\q kapcsolatának megfelelő adataitól."
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:10
-#, fuzzy
msgid ""
"You should not run any other applications while running this wizard and at "
"the end of the wizard you should exit your session and redo the login."
@@ -1667,7 +1665,6 @@ msgid "- no outside network"
msgstr "- nincs külső hálózat"
#: ../time_wizard/time.wiz_.c:18
-#, fuzzy
msgid "Testing the time servers availability"
msgstr "Az időkiszolgálók elérhetőségének tesztelése"