diff options
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r-- | po/fur.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-07 12:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-08 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:19+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "L'assistent al à zontât il client cun sucès." #: ../common/Wizcommon.pm:87 msgid "" -"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard ?" +"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" msgstr "" #: ../common/Wizcommon.pm:105 @@ -742,11 +742,11 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115 msgid "" -"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! " +"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! " "Please correct." msgstr "" "No rivi a cjatâ bash te liste des shells! Al somee che tu le vedis " -"modificâde a man !Par plasè, coreç." +"modificâde a man!Par plasè, coreç." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 msgid "Sorry, you must be root to do this..." @@ -824,8 +824,8 @@ msgstr "" "aces NFS e HTTP." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 -msgid "Destination directory: copy file in which directory ?" -msgstr "Cartele di destinazion: copiâ il file in cuale cartele ?" +msgid "Destination directory: copy file in which directory?" +msgstr "Cartele di destinazion: copiâ il file in cuale cartele?" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 msgid "Install server configuration" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid "You must enter a suffix for LDAP." msgstr "" #: ../ldap_wizard/ldap.pm:183 ../ldap_wizard/ldap.pm:198 -msgid "Confirmation de l'utilisateur a creer" +msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "" #: ../ldap_wizard/ldap.pm:188 @@ -1309,12 +1309,12 @@ msgid "Exported dir:" msgstr "Cartele espuartade:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:95 -msgid "Access :" -msgstr "Acès :" +msgid "Access:" +msgstr "Acès:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:96 -msgid "Netmask :" -msgstr "Netmask :" +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmask:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 msgid "The wizard successfully configured your NFS server." @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "" "che jentrin int'une rêt di clients NIS." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:85 -msgid "What do you want to do ?" +msgid "What do you want to do?" msgstr "Ce âstu voe di fâ?" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90 @@ -2305,8 +2305,8 @@ msgid "The server banner is incorrect" msgstr "Le intestadure dal server no je valevule" #: ../samba_wizard/Samba.pm:114 -msgid "Access level :" -msgstr "Nivel di acès :" +msgid "Access level:" +msgstr "Nivel di acès:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:119 msgid "" @@ -2415,11 +2415,11 @@ msgstr "Permès file" #: ../samba_wizard/Samba.pm:175 msgid "" "Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " -"like this :\n" +"like this:\n" "root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Insede utents o grops separâts di une virgule ( i grops e an di sedi " -"precedûts di une '@') sicu :\n" +"precedûts di une '@') sicu:\n" "root, fred, @utents, @ruede par ductis les sortis di permès." #: ../samba_wizard/Samba.pm:182 @@ -2637,17 +2637,17 @@ msgstr "Abilite il server Web par Internet" #: ../web_wizard/Apache.pm:90 msgid "" -"* User module : allows users to have a directory in their home directories " +"* User module: allows users to have a directory in their home directories " "available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will " "be asked for the name of this directory afterward." msgstr "" -"* Modul utents : permèt ai utents di vê une cartele tes lôr cartelis home " +"* Modul utents: permèt ai utents di vê une cartele tes lôr cartelis home " "disponibil tal to server http al recapit http://iltoserver.com/~utent, plui " "indenant ti vignarâ domandât il non di cheste cartele." #: ../web_wizard/Apache.pm:90 -msgid "Modules :" -msgstr "Modui :" +msgid "Modules:" +msgstr "Modui:" #: ../web_wizard/Apache.pm:93 msgid "" @@ -2666,8 +2666,8 @@ msgstr "" "(cence ~) par che sedi disponibil al recapit http://www.iltoserver.com/~utent" #: ../web_wizard/Apache.pm:103 -msgid "user http sub-directory : ~/" -msgstr "sot-cartele utent http : ~/" +msgid "user http sub-directory: ~/" +msgstr "sot-cartele utent http: ~/" #: ../web_wizard/Apache.pm:108 msgid "Type the path of the directory you want being the document root." |