diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 170 |
1 files changed, 86 insertions, 84 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-04 22:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-28 15:58+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "assistant de configuration" msgid "Warning." msgstr "Attention." -#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:186 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 +#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:188 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 #: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:97 ../samba_wizard/Samba.pm:87 #: ../samba_wizard/Samba.pm:103 ../samba_wizard/Samba.pm:164 @@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Error." msgstr "Erreur." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 ../dns_wizard/Bind.pm:242 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:252 ../dns_wizard/Bind.pm:259 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:123 ../dns_wizard/Bind.pm:244 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:254 ../dns_wizard/Bind.pm:261 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 ../ldap_wizard/ldap.pm:175 #: ../news_wizard/Inn.pm:96 ../nfs_wizard/NFS.pm:102 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:140 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:147 @@ -88,15 +88,15 @@ msgstr "" msgid "This wizard will help you in adding a new client in your local DNS." msgstr "Cet assistant vous aide à ajouter un nouveau client dans votre DNS" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:124 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:126 msgid "(you don't need to type the domain after the name)" msgstr "(il n'est pas nécessaire de saisir le domaine après le nom)" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:124 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:126 msgid "Client identification:" msgstr "Identification du client :" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:124 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:126 msgid "" "Note that the given IP address and client name should be unique in the " "network." @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "Notez bien que l'adresse IP et le nom du client doivent être uniques dans le " "réseau." -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:124 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:126 msgid "" "Your client on the network will be identified by name, as in clientname." "company.net. Every machine on the network must have a (unique) IP address, " @@ -114,21 +114,21 @@ msgstr "" "compagnie.net . Chaque machine sur le réseau doit avoir une adresse IP " "(unique) dans la syntaxe habituelle avec des points." -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 ../dns_wizard/Bind.pm:126 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 ../dns_wizard/Bind.pm:128 msgid "Name of the machine:" msgstr "Nom de la machine :" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 ../dns_wizard/Bind.pm:127 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 ../dns_wizard/Bind.pm:129 msgid "IP address of the machine:" msgstr "Adresse IP de la machine :" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:82 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:92 ../dns_wizard/Bind.pm:181 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:88 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:98 ../dns_wizard/Bind.pm:183 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:82 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:181 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:88 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:183 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 #: ../web_wizard/Apache.pm:84 msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "configuration." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:87 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:97 ../drakwizard.pl:70 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:93 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:103 ../drakwizard.pl:70 #: ../drakwizard.pl:89 ../drakwizard.pl:138 ../drakwizard.pl:142 #: ../ldap_wizard/ldap.pm:171 msgid "Error" @@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Adresse IP :" msgid "The wizard successfully added the client." msgstr "L'assistant a ajouté le client au DNS." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:38 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:52 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:42 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:57 msgid "DHCP Wizard" msgstr "Assistant de configuration DHCP" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:52 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:57 msgid "" "DHCP is a service that automatically assigns networking addresses to your " "workstations." @@ -194,20 +194,20 @@ msgstr "" "DHCP est un service qui assigne automatiquement des adresses réseau à vos " "postes de travail." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:52 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:57 msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." msgstr "" "Cet assistant vous aide à configurer les services DHCP de votre serveur." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:63 msgid "If You want to enable PXE for your dhcp server please check the box." msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:63 msgid "Range of addresses used by dhcp" msgstr "Plages d'adresses utilisées par DHCP" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:63 #, fuzzy msgid "" "Select the range of addresses assigned to the workstations by the DHCP " @@ -218,39 +218,44 @@ msgstr "" "DHCP; sauf en cas de besoin spécifique, vous pouvez accepter les valeurs " "proposées." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:65 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:107 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:70 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:113 msgid "Lowest IP Address:" msgstr "Adresse IP la plus basse :" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:66 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:108 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114 msgid "Highest IP Address:" msgstr "Adresse IP la plus haute :" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:67 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 +#, fuzzy +msgid "Gateway IP Address:" +msgstr "Adresse IP passerelle :" + +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117 msgid "Enable PXE:" msgstr "" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:78 msgid "Interface the dhcp server must listen to" msgstr "Interface sur laquelle le serveur dhcp doit écouter" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:87 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:93 msgid "The IP range specified is not correct." msgstr "La plage d'adresses IP spécifiée est incorrecte" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:92 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:98 msgid "The IP range specified is not in server address range." msgstr "La plage d'adresses IP spécifiée n'est pas dans celle du serveur." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:97 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:103 msgid "The IP of the server must not be in range." msgstr "L'adresse IP du serveur ne doit pas être dans la plage." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:102 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:108 msgid "Configuring the DHCP Server" msgstr "Configuration du serveur DHCP" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:102 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:108 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your DHCP " "service:" @@ -259,7 +264,7 @@ msgstr "" "votre service DHCP :" # desactivé -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:104 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 @@ -269,7 +274,7 @@ msgstr "" msgid "disabled" msgstr "désactivé" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:104 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 @@ -279,20 +284,20 @@ msgstr "désactivé" msgid "enabled" msgstr "activé" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 msgid "Interface:" msgstr "Interface :" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:123 msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." msgstr "" "L'assistant a configuré avec succès les services DHCP de votre serveur." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:72 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:74 msgid "You need to readjust your hostname." msgstr "SVP reajuster votre nom d'ordinateur." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:75 ../pxe_wizard/Pxe.pm:72 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:77 ../pxe_wizard/Pxe.pm:72 msgid "" "You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct " "domainname, not equal to localdomain or none. Launch drakconnect to adjust " @@ -301,24 +306,24 @@ msgstr "" "Réajustez le nom de votre domaine. Pour configurer un serveur DNS vous avez " "besoin d'un nom de domaine correct. Lancez drakconnect pour l'ajuster" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:82 ../dns_wizard/Bind.pm:679 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:681 msgid "Master DNS server" msgstr "Serveur DNS maître" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:83 ../dns_wizard/Bind.pm:141 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:692 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:85 ../dns_wizard/Bind.pm:143 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:694 msgid "Slave DNS server" msgstr "Serveur DNS secondaire" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:86 msgid "Add host in DNS" msgstr "Ajouter un hôte au DNS" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:85 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:87 msgid "Remove host in DNS" msgstr "Enlever un hôte du DNS" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:104 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:106 msgid "" "DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " "with an internet host name." @@ -326,11 +331,11 @@ msgstr "" "le DNS (Serveur de Noms de Domaine) est le service qui met en correspondance " "les adresses reseau (IP) et les noms d'hotes" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:104 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:106 msgid "DNS Master configuration wizard" msgstr "Assistant de configuration du DNS maître" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:104 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:106 msgid "" "This wizard will help you configuring the DNS services of your server. This " "configuration will provide a local DNS service for local computers names, " @@ -340,28 +345,28 @@ msgstr "" "fournira un service local de DNS pour les noms d'ordinateurs locaux, avec " "renvoi des requêtes autres que locales vers un DNS externe." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:119 ../postfix_wizard/Postfix.pm:76 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:121 ../postfix_wizard/Postfix.pm:76 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:121 msgid "What do you want to do:" msgstr "Que voulez faire ?" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:133 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:135 msgid "Choose the host you want to remove in the following list." msgstr "Choisissez l'ordinateur que vous voulez retirer." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:133 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:135 msgid "Remove a host in existing dns configuration." msgstr "Enleve un ordinateur de la configuration DNS." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:133 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:135 msgid "Remove host:" msgstr "Enlever un hôte :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:135 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:137 msgid "Computer Name:" msgstr "Nom de la machine :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:141 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:143 msgid "" "A slave name server will take some of the burden away from your primary name " "server, and will also function as a backup server, in case your master " @@ -370,11 +375,11 @@ msgstr "" "Un serveur DNS esclave sert de server de backup a un serveur DNSprimaire, au " "cas ou votre server princiapl n'est pas joignable." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:143 ../dns_wizard/Bind.pm:208 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:145 ../dns_wizard/Bind.pm:210 msgid "IP Address of the master DNS server:" msgstr "Adresse IP du serveur DNS maître :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:150 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:152 msgid "" "Forwarding occurs on only those queries for which the server is not " "authoritative and does not have the answer in its cache." @@ -382,12 +387,12 @@ msgstr "" "Le transfert est utilisé que pour les requêtes pour lequel notre servern'est " "pas authoritaire et, si celui-ci qui ne possede pas la reponse dans soncache." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:150 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:152 #, fuzzy msgid "IP of your forwarder" msgstr "Serveur DNS externe" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:150 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:152 msgid "" "So if you need it and know your ip forwarder enter IP address of it, if you " "dont know leave it blank" @@ -395,21 +400,21 @@ msgstr "" "Si vous ne connaissez pas de server externe, ou si vous ne savez pas ceque " "c'est, ne mettez rien." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:152 ../dns_wizard/Bind.pm:235 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:154 ../dns_wizard/Bind.pm:237 msgid "External DNS:" msgstr "DNS externe :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:158 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:160 msgid "Add search domain" msgstr "Ajouter un domaine de recherche" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:158 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:160 msgid "" "Domainname of this server is automatically added, and you dont need to add " "it here." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:158 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:160 msgid "" "Search list for host-name lookup. The search list is normally determined " "from the local domain name; by default, it contains only the local domain " @@ -417,43 +422,43 @@ msgid "" "following the search keyword" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:161 ../dns_wizard/Bind.pm:236 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:163 ../dns_wizard/Bind.pm:238 msgid "Default domain name to search:" msgstr "Domaine de recherche par défaut :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:166 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:168 #, fuzzy msgid "" "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "Cette adresse IP est incorrecte... Appuyez sur Suivant pour continuer" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:171 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:173 msgid "This is not a valid Master DNS IP address... press next to continue" msgstr "" "Cette adresse IP n'est pas valable pour le serveur maître DNS... Appuyez sur " "Suivant pour continuer" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:176 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:178 msgid "This is not a valid IP address... press next to continue" msgstr "Cette adresse IP est incorrecte... Appuyez sur Suivant pour continuer" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:186 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:188 msgid "" "It seems that host is already in your DNS configuration... press next to " "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:191 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:193 msgid "Error:" msgstr "Erreur :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:191 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:193 msgid "" "It seems that this is not present in your DNS configuration... press next to " "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:196 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:198 msgid "" "It seems that no DNS server has been set through wizard. Please run DNS " "wizard: Master DNS server." @@ -461,7 +466,7 @@ msgstr "" "Aucune configuration DNS n'a été mise en place au travers du Wizard DNS." "Lancez le wizard DNS en choisissant: Serveur DNS maitre." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:203 msgid "" "It seems that your are not a master DNS server, but just a slave one. So i " "can't add/remove host." @@ -469,61 +474,61 @@ msgstr "" "Il semble que vous ne soyez pas un serveur DNS primaire. Il est donc " "impossible d'ajouter/retirer des ordinateurs." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:206 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:208 msgid "Ok Now building your DNS slave configuration" msgstr "Configuration d'un serveur DNS esclave en cours" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:206 ../ldap_wizard/ldap.pm:150 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:208 ../ldap_wizard/ldap.pm:150 msgid "with this configuration:" msgstr "avec cette configuration :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:214 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:216 msgid "Client with this identification will be added to your DNS" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:216 ../dns_wizard/Bind.pm:225 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:218 ../dns_wizard/Bind.pm:227 msgid "Computer name:" msgstr "Nom de la machine :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:217 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:219 msgid "Computer IP address:" msgstr "Adresse IP du serveur :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:223 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:225 msgid "Client with this identification will be removed to your DNS" msgstr "Cet ordinateur va etre retirer." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:231 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:233 msgid "" "The DNS server is about to be configured with the following configuration" msgstr "Le serveur DNS va etre configuré comme suit" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:233 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:235 msgid "Server Hostname:" msgstr "Nom du serveur :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:234 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:236 msgid "Domainname:" msgstr "Nom du domaine :" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:243 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:245 msgid "The wizard successfully add host in your DNS." msgstr "L'assistant a ajouté avec succès le client au DNS." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:253 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 #, fuzzy msgid "The wizard successfully removed the host from your DNS." msgstr "L'assistant a ajouté avec succès le client au DNS." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:260 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:262 msgid "The wizard successfully configured the DNS service of your server." msgstr "L'assistant a configuré avec succès le service DNS de votre serveur." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:679 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:681 msgid "Configuring your system as Master DNS server ..." msgstr "Configurer votre système en tant que serveur DNS maître ..." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:692 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:694 msgid "Configuring your system as Slave DNS server ..." msgstr "Configurer votre système en tant que serveur DNS secondaire ..." @@ -3005,9 +3010,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Configuring your network" #~ msgstr "Configuration de votre réseau" -#~ msgid "Gateway IP:" -#~ msgstr "Adresse IP passerelle :" - #~ msgid "" #~ "This page computes the default server address; it should be invisible." #~ msgstr "" |