diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 97 |
1 files changed, 12 insertions, 85 deletions
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων LDAP" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:113 ../ldap_wizard/Ldap.pm:120 #, fuzzy msgid "You must setup an Ldap server first." -msgstr "Set PXE server" +msgstr "Πρέπει να επιλέξτε πρώτα μια εικόνα!" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126 msgid "Your choice:" @@ -1019,9 +1019,8 @@ msgid "First Name:" msgstr "Όνομα:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142 ../ldap_wizard/Ldap.pm:213 -#, fuzzy msgid "Name:" -msgstr "Όνομα Χρήστη:" +msgstr "Όνομα:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 #, fuzzy @@ -1052,7 +1051,7 @@ msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:166 #, fuzzy msgid "Password (again):" -msgstr "Κωδικός:" +msgstr "Κωδικός Πρόσβασης (ξανά)" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:170 ../ldap_wizard/Ldap.pm:198 msgid "You must enter a password for LDAP." @@ -1069,7 +1068,7 @@ msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 ../ldap_wizard/Ldap.pm:190 #, perl-format msgid "Administrator,%s" -msgstr ",%s" +msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 #, fuzzy @@ -1175,9 +1174,8 @@ msgid "%s Failed" msgstr "Ανεπιτυχές" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:421 -#, fuzzy msgid "Error!" -msgstr "Σφάλμα" +msgstr "Σφάλμα!" #: ../news_wizard/Inn.pm:33 msgid "News Wizard" @@ -1554,7 +1552,7 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 #, fuzzy msgid "Outgoing mail address" -msgstr "メールアドレス:" +msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση ταχυδρομείου!\n" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 msgid "" @@ -1663,7 +1661,7 @@ msgstr "Διακομιστής αλληλογραφίας" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 #, fuzzy msgid "Form of the address:" -msgstr "翻訳チームのメールアドレス:" +msgstr "Διεύθυνση IP υπολογιστή:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:143 msgid "The wizard will now configure an internal mail server." @@ -1913,9 +1911,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 -#, fuzzy msgid "Set PXE server" -msgstr "Set PXE server" +msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86 msgid "Add boot image (Mandrakelinux release < 9.2)" @@ -1938,9 +1935,8 @@ msgid "PXE wizard" msgstr "Οδηγός PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 -#, fuzzy msgid "Set a PXE server." -msgstr "Set PXE server" +msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "" @@ -1953,9 +1949,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 -#, fuzzy msgid "Add a boot image" -msgstr "ディレクトリをリストに追加" +msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" @@ -2040,9 +2035,8 @@ msgid "Boot image to modify:" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 -#, fuzzy msgid "Add option to the PXE boot image" -msgstr "ディレクトリをリストに追加" +msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "" @@ -2182,7 +2176,7 @@ msgstr "Κατάλογος TFTP" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:240 #, fuzzy msgid "Boot image path:" -msgstr "データベースへのパス:" +msgstr "είδωλα εκκίνησης - boot images" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:241 msgid "PXE 'default' file:" @@ -2738,42 +2732,6 @@ msgstr "Το σύστημα σας ρυθμίζεται σαν εξυπηρετ #~ msgid "You need to readjust your hostname." #~ msgstr "Χρειάζεται να ξαναρυθμίσετε το όνομα υπολογιστή " -#, fuzzy -#~ msgid "User Created in: " -#~ msgstr "Όνομα Χρήστη:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure Ldap server" -#~ msgstr "Ρυθμίζεται ο Διακομιστή DHCP" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure OpenLDAP Server " -#~ msgstr "Ρυθμίζεται ο Διακομιστή DHCP" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure OpenLDAP server" -#~ msgstr "Ρυθμίζεται ο Διακομιστή DHCP" - -#, fuzzy -#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard" -#~ msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων LDAP" - -#, fuzzy -#~ msgid "Setup an OpenLDAP server." -#~ msgstr "Set PXE server" - -#, fuzzy -#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first." -#~ msgstr "Set PXE server" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save an existing configuration" -#~ msgstr "με αυτή τη ρύθμιση:" - -#, fuzzy -#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP" -#~ msgstr "Ο οδηγός πρόσθεσε με επιτυχία την καταχώρηση στο ldap" - #~ msgid "Apache web server" #~ msgstr "Διακομιστής ιστοσελίδων Apache" @@ -2791,9 +2749,6 @@ msgstr "Το σύστημα σας ρυθμίζεται σαν εξυπηρετ #~ msgid "Add data in LDAP" #~ msgstr "Προσθήκι δεδομένων στο LDAP" -#~ msgid "uid, gid, home directory, " -#~ msgstr "uid, gid, home directory, " - #~ msgid "Last Name:" #~ msgstr "Επώνυμο:" @@ -2809,33 +2764,9 @@ msgstr "Το σύστημα σας ρυθμίζεται σαν εξυπηρετ #~ msgid "Group ID:" #~ msgstr "ID Ομάδας:" -#~ msgid "RootDSE" -#~ msgstr "RootDSE" - -#~ msgid "RootDN" -#~ msgstr "RootDN" - #~ msgid "Home directory:" #~ msgstr "Αρχικός Κατάλογος (home):" -#~ msgid "shadowMax:" -#~ msgstr "shadowMax:" - -#~ msgid "shadowMin:" -#~ msgstr "shadowMin:" - -#~ msgid "shadowWarning:" -#~ msgstr "shadowWarning:" - -#~ msgid "shadowInactive:" -#~ msgstr "shadowInactive:" - -#~ msgid "shadowExpire:" -#~ msgstr "shadowExpire:" - -#~ msgid "objectClass:" -#~ msgstr "objectClass:" - #~ msgid "Error, pass could not be empty" #~ msgstr "Σφάλμα, ο κωδικός δεν μπορεί να είναι κενός " @@ -2847,7 +2778,3 @@ msgstr "Το σύστημα σας ρυθμίζεται σαν εξυπηρετ #~ msgid "myorigin" #~ msgstr "myorigin" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hostname" -#~ msgstr "Όνομα εξυπηρετητή" |