summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index fc47daef..b27ab9eb 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-07 12:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-08 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-08 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Hjælperen tilføjede klienten uden problemer."
#: ../common/Wizcommon.pm:87
msgid ""
-"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard ?"
+"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?"
msgstr ""
#: ../common/Wizcommon.pm:105
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid ""
-"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! "
+"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! "
"Please correct."
msgstr ""
"Jeg kan ikke finde 'bash' i listen af skaller. Det ser ud til at du har "
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
"adgang"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
-msgid "Destination directory: copy file in which directory ?"
+msgid "Destination directory: copy file in which directory?"
msgstr "Mål-katalog: kopiér fil til hvilket katalog?"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:183 ../ldap_wizard/ldap.pm:198
-msgid "Confirmation de l'utilisateur a creer"
+msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:188
@@ -1323,11 +1323,11 @@ msgid "Exported dir:"
msgstr "Eksporteret kat.:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:95
-msgid "Access :"
-msgstr "Adgangskontrol :"
+msgid "Access:"
+msgstr "Adgangskontrol:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:96
-msgid "Netmask :"
+msgid "Netmask:"
msgstr "Netmaske:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr ""
"logger på et NIS klientmaskine-netværk."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:85
-msgid "What do you want to do ?"
+msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hvad ønsker du at lave?"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90
@@ -2306,7 +2306,7 @@ msgid "The server banner is incorrect"
msgstr "Serverens beskrivelse er ukorrekt"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:114
-msgid "Access level :"
+msgid "Access level:"
msgstr "Adgangsniveau:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
@@ -2414,11 +2414,11 @@ msgstr "Filtilladelser"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:175
msgid ""
"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') "
-"like this :\n"
+"like this:\n"
"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission."
msgstr ""
"Indtast brugere eller gruppe adskilt med et komma (grupper skal have et "
-"foranstillet '@') på denne måde :\n"
+"foranstillet '@') på denne måde:\n"
"root, fred, @users, @wheel\n"
"for hver slags tilladelse."
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "Aktivér web-serveren for Internettet"
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
msgid ""
-"* User module : allows users to have a directory in their home directories "
+"* User module: allows users to have a directory in their home directories "
"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will "
"be asked for the name of this directory afterward."
msgstr ""
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr ""
"blive spurgt om navnet på dette katalog bagefter."
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
-msgid "Modules :"
+msgid "Modules:"
msgstr "Moduler:"
#: ../web_wizard/Apache.pm:93
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr ""
"(uden ~/) for at få det tilgængeligt via http://www.din-server.dk/~bruger"
#: ../web_wizard/Apache.pm:103
-msgid "user http sub-directory : ~/"
+msgid "user http sub-directory: ~/"
msgstr "brugers http-underkatalog: ~/"
#: ../web_wizard/Apache.pm:108