diff options
-rw-r--r-- | po/az.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 3 |
14 files changed, 41 insertions, 62 deletions
@@ -943,9 +943,8 @@ msgstr "" "Sehirbaz vericinizin İnternet Poçt xidmətini müvəffəqiyyətlə quraşdırdı." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 -#, fuzzy msgid "Hostname:" -msgstr "Verici Qovşaq Adı:" +msgstr "Qovşaq adı:" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 #, fuzzy @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Предупреждение" #: ../samba_wizard/Samba.pm:217 ../web_wizard/Apache.pm:117 #: ../web_wizard/Apache.pm:125 msgid "Error." -msgstr "" +msgstr "Грешка" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 @@ -392,9 +392,8 @@ msgid "(You don't need to add the domain after the name)" msgstr "(не се налага да пишете името на домейна)" #: ../dns_wizard/Bind.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:226 -#, fuzzy msgid "Server:" -msgstr "Новинарски сървър:" +msgstr "Сървър:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:131 ../dns_wizard/Bind.pm:227 msgid "DNS Domainname:" @@ -1146,9 +1145,8 @@ msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214 -#, fuzzy msgid "First name:" -msgstr "Име на новинарския сървър:" +msgstr "Име:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:215 msgid "User Name:" @@ -1420,7 +1418,7 @@ msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:82 msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Какво искате да направите?" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:87 msgid "Configure computer to be a NIS client" @@ -2113,7 +2111,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 msgid "Custom option:" -msgstr "" +msgstr "Допълнителни параметри на командата GnuPG:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "" @@ -2451,7 +2449,7 @@ msgstr "FTP сървър" #: ../samba_wizard/Samba.pm:236 msgid "Home:" -msgstr "" +msgstr "Домашен:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:237 msgid "Printers:" @@ -36,9 +36,8 @@ msgstr "Averto" #: ../samba_wizard/Samba.pm:170 ../samba_wizard/Samba.pm:175 #: ../samba_wizard/Samba.pm:217 ../web_wizard/Apache.pm:117 #: ../web_wizard/Apache.pm:125 -#, fuzzy msgid "Error." -msgstr "Sorĉil-eraro." +msgstr "Eraro." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 @@ -398,9 +397,8 @@ msgid "(You don't need to add the domain after the name)" msgstr "(vi ne bezonas tajpi la domajnon post la nomo)" #: ../dns_wizard/Bind.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:226 -#, fuzzy msgid "Server:" -msgstr "Servil-nomo:" +msgstr "Servilo:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:131 ../dns_wizard/Bind.pm:227 #, fuzzy @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214 msgid "First name:" -msgstr "" +msgstr "Primeiro nome:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:215 msgid "User Name:" @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 msgid "Custom option:" -msgstr "" +msgstr "Opción personalizada:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "Servidor de impresión:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:236 msgid "Home:" -msgstr "" +msgstr "Fogar:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:237 msgid "Printers:" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "onemogućeno" #: ../samba_wizard/Samba.pm:227 ../samba_wizard/Samba.pm:228 #: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134 msgid "enabled" -msgstr "" +msgstr "uključen" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118 msgid "Interface:" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214 msgid "First name:" -msgstr "" +msgstr "Ime:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:215 msgid "User Name:" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "Maskiranje imena domene:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:98 msgid "Warning:" -msgstr "" +msgstr "Upozorenje:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:98 msgid "You entered an empty address for the mail gateway." @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 msgid "Custom option:" -msgstr "" +msgstr "Posebna opcija:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "" @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "Radna grupa" #: ../samba_wizard/Samba.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:231 msgid "Workgroup:" -msgstr "" +msgstr "Radna grupa:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:92 msgid "The Workgroup is wrong" @@ -386,9 +386,8 @@ msgid "(You don't need to add the domain after the name)" msgstr "(Anda tak perlu mengetik domain setelah nama)" #: ../dns_wizard/Bind.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:226 -#, fuzzy msgid "Server:" -msgstr "Nama Server:" +msgstr "Server:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:131 ../dns_wizard/Bind.pm:227 #, fuzzy @@ -944,9 +943,8 @@ msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Layanan Mail Internet server Anda sukses dikonfigurasikan." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 -#, fuzzy msgid "Hostname:" -msgstr "Nama Host" +msgstr "Namahost:" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 msgid "Mail domain:" @@ -1034,9 +1032,8 @@ msgid "User Created in: %s, %s" msgstr "Penambahan pengguna" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141 -#, fuzzy msgid "First Name:" -msgstr "Nama Host:" +msgstr "Nama Depan:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142 ../ldap_wizard/Ldap.pm:213 msgid "Name:" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:106 msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "Aðgangsstýringar" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:106 msgid "" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 msgid "Custom option:" -msgstr "" +msgstr "Sérsniðið:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "" @@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Prentþjónn:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:236 msgid "Home:" -msgstr "" +msgstr "Heima:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:237 msgid "Printers:" @@ -968,9 +968,8 @@ msgstr "" "posta elettronica per Internet sul server." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 -#, fuzzy msgid "Hostname:" -msgstr "Nome del server (host name)" +msgstr "Nome computer:" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 msgid "Mail domain:" @@ -1171,7 +1170,6 @@ msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214 -#, fuzzy msgid "First name:" msgstr "Nome:" @@ -1063,9 +1063,8 @@ msgid "First Name:" msgstr "Nav:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142 ../ldap_wizard/Ldap.pm:213 -#, fuzzy msgid "Name:" -msgstr "Navê Bikarhênerê/î:" +msgstr "Naw:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 #, fuzzy @@ -949,9 +949,8 @@ msgstr "" "serverului dvs." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 -#, fuzzy msgid "Hostname:" -msgstr "Antet server:" +msgstr "Nume maşină:" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 msgid "Mail domain:" @@ -1040,7 +1039,7 @@ msgstr "Nume server de ştiri:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141 msgid "First Name:" -msgstr "" +msgstr "Primul nume:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142 ../ldap_wizard/Ldap.pm:213 msgid "Name:" @@ -1426,7 +1425,7 @@ msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:82 msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Ce doriţi să fac?" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:87 msgid "Configure computer to be a NIS client" @@ -2158,7 +2157,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 msgid "Custom option:" -msgstr "" +msgstr "Opţiuni personalizate:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "" @@ -387,9 +387,8 @@ msgid "(You don't need to add the domain after the name)" msgstr "(domena za imenom ni potrebna)" #: ../dns_wizard/Bind.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:226 -#, fuzzy msgid "Server:" -msgstr "Strežnikov IP:" +msgstr "Strežnik:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:131 ../dns_wizard/Bind.pm:227 #, fuzzy @@ -941,9 +940,8 @@ msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil poštne servise vašega strežnika." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 -#, fuzzy msgid "Hostname:" -msgstr "Ime strežnika:" +msgstr "Gostiteljsko ime:" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 msgid "Mail domain:" @@ -1140,7 +1138,6 @@ msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214 -#, fuzzy msgid "First name:" msgstr "Ime:" @@ -2136,9 +2133,8 @@ msgid "APIC option:" msgstr "APIC opcija:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 -#, fuzzy msgid "Custom option:" -msgstr "APIC opcija:" +msgstr "Dodatne možnosti:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 #, fuzzy @@ -35,9 +35,8 @@ msgstr "Упозорење" #: ../samba_wizard/Samba.pm:170 ../samba_wizard/Samba.pm:175 #: ../samba_wizard/Samba.pm:217 ../web_wizard/Apache.pm:117 #: ../web_wizard/Apache.pm:125 -#, fuzzy msgid "Error." -msgstr "Грешка у чаробњаку." +msgstr "Грешка." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 @@ -1142,9 +1141,8 @@ msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214 -#, fuzzy msgid "First name:" -msgstr "Име домаћина:" +msgstr "Име:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:215 msgid "User Name:" @@ -1414,7 +1412,7 @@ msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:82 msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Шта желите да радите?" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:87 msgid "Configure computer to be a NIS client" @@ -2138,7 +2136,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 msgid "Custom option:" -msgstr "" +msgstr "Посебна опција:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index f7550137..e2906e5e 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -35,9 +35,8 @@ msgstr "Upozorenje" #: ../samba_wizard/Samba.pm:170 ../samba_wizard/Samba.pm:175 #: ../samba_wizard/Samba.pm:217 ../web_wizard/Apache.pm:117 #: ../web_wizard/Apache.pm:125 -#, fuzzy msgid "Error." -msgstr "Greška u čarobnjaku." +msgstr "Greška." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 @@ -1144,9 +1143,8 @@ msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214 -#, fuzzy msgid "First name:" -msgstr "Ime domaćina:" +msgstr "Ime:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:215 msgid "User Name:" @@ -1416,7 +1414,7 @@ msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:82 msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Šta želite da radite?" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:87 msgid "Configure computer to be a NIS client" @@ -2141,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 msgid "Custom option:" -msgstr "" +msgstr "Posebna opcija:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "" @@ -1199,9 +1199,8 @@ msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214 -#, fuzzy msgid "First name:" -msgstr "İsim:" +msgstr "İlk isim:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:215 msgid "User Name:" |