diff options
-rw-r--r-- | placeholder.h | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Cyrl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 8 |
50 files changed, 196 insertions, 196 deletions
diff --git a/placeholder.h b/placeholder.h index 08988d0a..2bb6e674 100644 --- a/placeholder.h +++ b/placeholder.h @@ -5,8 +5,8 @@ char *placeholder[] { N_("Cancel"), - N_("Next ->"), - N_("<- Previous"), + N_("Next"), + N_("Previous"), /*I18N: it is important to have this properly aligned. it will be displayed with a monospace font; and the alignment must be the same as for the command "df -h" on the command line @@ -808,12 +808,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "الغاء" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "التالي ->" +msgid "Next" +msgstr "التالي" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<-سابق " +msgid "Previous" +msgstr "سابق " #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -836,12 +836,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Ləğv Et" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Sonrakı ->" +msgid "Next" +msgstr "Sonrakı" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Əvvəlki" +msgid "Previous" +msgstr "Əvvəlki" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -822,12 +822,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr " ->" +msgid "Next" +msgstr "" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- " +msgid "Previous" +msgstr "" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -833,12 +833,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Sljedeći ->" +msgid "Next" +msgstr "Sljedeći" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Prethodni" +msgid "Previous" +msgstr "Prethodni" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -806,12 +806,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancella" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Segent ->" +msgid "Next" +msgstr "Segent" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Anterior" +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -843,12 +843,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Další ->" +msgid "Next" +msgstr "Další" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Předchozí" +msgid "Previous" +msgstr "Předchozí" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -807,12 +807,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Nesaf ->" +msgid "Next" +msgstr "Nesaf" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Cynt" +msgid "Previous" +msgstr "Cynt" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -807,12 +807,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annullr" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Nste ->" +msgid "Next" +msgstr "Nste" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Forrige" +msgid "Previous" +msgstr "Forrige" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -858,12 +858,12 @@ msgid "Cancel" msgstr " Abbruch " #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Weiter ->" +msgid "Next" +msgstr "Weiter" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Zurück" +msgid "Previous" +msgstr "Zurück" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -841,12 +841,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Επόμενο ->" +msgid "Next" +msgstr "Επόμενο" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Προηγούμενο" +msgid "Previous" +msgstr "Προηγούμενο" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -828,12 +828,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Nuligu" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Sekva ->" +msgid "Next" +msgstr "Sekva" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Antaŭa" +msgid "Previous" +msgstr "Antaŭa" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -799,12 +799,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Siguiente ->" +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Anterior" +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -785,12 +785,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Loobu" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Järgmine ->" +msgid "Next" +msgstr "Järgmine" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Eelmine" +msgid "Previous" +msgstr "Eelmine" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -802,12 +802,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Utzi" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Hurrengoa ->" +msgid "Next" +msgstr "Hurrengoa" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Aurrekoa" +msgid "Previous" +msgstr "Aurrekoa" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -828,12 +828,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "لغو" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "بعدی ->" +msgid "Next" +msgstr "بعدی" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- قبلی" +msgid "Previous" +msgstr "قبلی" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -797,12 +797,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Seuraava ->" +msgid "Next" +msgstr "Seuraava" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Edellinen" +msgid "Previous" +msgstr "Edellinen" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -806,12 +806,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Suivant ->" +msgid "Next" +msgstr "Suivant" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Prcdent" +msgid "Previous" +msgstr "Prcdent" # note of the french translator: # I suppose it need's to be displayed with fixed space font. @@ -809,12 +809,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "ביטול" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "<- הבא" +msgid "Next" +msgstr "הבא" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "קודם ->" +msgid "Previous" +msgstr "קודם" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -792,12 +792,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "निरस्त" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "अगला ->" +msgid "Next" +msgstr "अगला" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- पिछला" +msgid "Previous" +msgstr "पिछला" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -855,12 +855,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Mgsem" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Kvetkez ->" +msgid "Next" +msgstr "Kvetkez" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Elz" +msgid "Previous" +msgstr "Elz" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -810,12 +810,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Batal" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Lanjutkan ->" +msgid "Next" +msgstr "Lanjutkan" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Kembali" +msgid "Previous" +msgstr "Kembali" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -748,12 +748,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Næsta ->" +msgid "Next" +msgstr "Næsta" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Fyrri" +msgid "Previous" +msgstr "Fyrri" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -827,12 +827,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Avanti ->" +msgid "Next" +msgstr "Avanti" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Indietro" +msgid "Previous" +msgstr "Indietro" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -793,12 +793,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "進む ->" +msgid "Next" +msgstr "進む" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- 戻る" +msgid "Previous" +msgstr "戻る" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -820,12 +820,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr " ->" +msgid "Next" +msgstr "" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- " +msgid "Previous" +msgstr "" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -799,12 +799,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Nkamais ->" +msgid "Next" +msgstr "Nkamais" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Iepriekjais" +msgid "Previous" +msgstr "Iepriekjais" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -838,12 +838,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Следно ->" +msgid "Next" +msgstr "Следно" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Претходно" +msgid "Previous" +msgstr "Претходно" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "Batal" #: ../placeholder.h:8 #, fuzzy -msgid "Next ->" +msgid "Next" msgstr "Seterusnya" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" +msgid "Previous" msgstr "" #. I18N: it is important to have this properly aligned. @@ -840,12 +840,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Ikkanċella" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Li jmiss ->" +msgid "Next" +msgstr "Li jmiss" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Ta' qabel" +msgid "Previous" +msgstr "Ta' qabel" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -803,12 +803,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Neste ->" +msgid "Next" +msgstr "Neste" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Forrige" +msgid "Previous" +msgstr "Forrige" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -847,12 +847,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Volgende ->" +msgid "Next" +msgstr "Volgende" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Vorige" +msgid "Previous" +msgstr "Vorige" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -788,12 +788,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Dalej ->" +msgid "Next" +msgstr "Dalej" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Poprzedni" +msgid "Previous" +msgstr "Poprzedni" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -816,12 +816,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Próximo ->" +msgid "Next" +msgstr "Próximo" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Anterior" +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b35c127c..bf2ae90e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -833,12 +833,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Próximo ->" +msgid "Next" +msgstr "Próximo" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Anterior" +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -815,12 +815,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Renunţă" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Următorul ->" +msgid "Next" +msgstr "Următorul" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Precedentul" +msgid "Previous" +msgstr "Precedentul" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -792,12 +792,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Далее ->" +msgid "Next" +msgstr "Далее" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Назад" +msgid "Previous" +msgstr "Назад" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -823,12 +823,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Ďalej ->" +msgid "Next" +msgstr "Ďalej" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Späť" +msgid "Previous" +msgstr "Späť" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -847,12 +847,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anulo" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Tjetri ->" +msgid "Next" +msgstr "Tjetri" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Mbrapa" +msgid "Previous" +msgstr "Mbrapa" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -823,12 +823,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Одустани" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Даље ->" +msgid "Next" +msgstr "Даље" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Назад" +msgid "Previous" +msgstr "Назад" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index c3d6b092..6ed361a2 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -825,12 +825,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Dalje ->" +msgid "Next" +msgstr "Dalje" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Nazad" +msgid "Previous" +msgstr "Nazad" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -838,12 +838,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Nästa ->" +msgid "Next" +msgstr "Nästa" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Föregående" +msgid "Previous" +msgstr "Föregående" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -824,12 +824,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "தவிர்" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "அடுத்தது ->" +msgid "Next" +msgstr "அடுத்தது" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- முன்னது" +msgid "Previous" +msgstr "முன்னது" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -809,12 +809,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Бекор кардан" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Навбатӣ ->" +msgid "Next" +msgstr "Навбатӣ" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Гузашта" +msgid "Previous" +msgstr "Гузашта" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -847,12 +847,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Sonraki ->" +msgid "Next" +msgstr "Sonraki" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Önceki" +msgid "Previous" +msgstr "Önceki" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -830,12 +830,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "̦ ->" +msgid "Next" +msgstr "̦" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- " +msgid "Previous" +msgstr "" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -801,12 +801,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Keyingisi ->" +msgid "Next" +msgstr "Keyingisi" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Oldingisi" +msgid "Previous" +msgstr "Oldingisi" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment diff --git a/po/uz@Cyrl.po b/po/uz@Cyrl.po index 6e52b7b8..957c3894 100644 --- a/po/uz@Cyrl.po +++ b/po/uz@Cyrl.po @@ -792,12 +792,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Бекор қилиш" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Кейингиси ->" +msgid "Next" +msgstr "Кейингиси" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Олдингиси" +msgid "Previous" +msgstr "Олдингиси" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -829,12 +829,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Tiếp theo ->" +msgid "Next" +msgstr "Tiếp theo" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Về trước" +msgid "Previous" +msgstr "Về trước" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment @@ -804,12 +804,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Rinonc" #: ../placeholder.h:8 -msgid "Next ->" -msgstr "Shuvant ->" +msgid "Next" +msgstr "Shuvant" #: ../placeholder.h:9 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Di dvant" +msgid "Previous" +msgstr "Di dvant" #. I18N: it is important to have this properly aligned. #. it will be displayed with a monospace font; and the alignment |