diff options
-rw-r--r-- | po/fr.po | 29 |
1 files changed, 11 insertions, 18 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fr\n" "POT-Creation-Date: 2004-01-02 19:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-06 13:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-14 17:03+0000\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -400,9 +400,8 @@ msgid "Apache2 web server" msgstr "Serveur Web Apache2" #: ../drakwizard.pl_.c:53 -#, fuzzy msgid "Nis server + Autofs" -msgstr "Serveur de forums (News)" +msgstr "Serveur NIS + Autofs" #: ../drakwizard.pl_.c:58 msgid "Drakwizard wizard selection" @@ -726,9 +725,8 @@ msgid "Nis Client - Setup a Nis Client" msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:70 -#, fuzzy msgid "NIS+autofs configuration wizard" -msgstr "Assistant de configuration du DNS" +msgstr "Assistant de configuration NIS+autofs" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:78 #, fuzzy @@ -737,7 +735,7 @@ msgstr "assistant de configuration" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:83 msgid "Be a nis client" -msgstr "" +msgstr "Être un client NIS" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:83 msgid "You just have to put nisdomain and nisserver" @@ -794,9 +792,8 @@ msgid "Configuring your system as a Nis+Autofs(nfs) server ..." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:295 -#, fuzzy msgid "Nis+autofs Server" -msgstr "Serveur de forums (News)" +msgstr "Serveur NIS+autofs" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:323 msgid "Configuring your system as Nis Client ..." @@ -1152,22 +1149,18 @@ msgid "Set a PXE server." msgstr "Configurer un serveur PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:68 -#, fuzzy msgid "" "This wizard will help you configuring the PXE server. This configuration " "will provide a pxe services, and ability to add/remove/modify boot images." -msgstr "" -"Cet assistant vous aide à configurer les services DNS de votre serveur, et " -"fournira un service local de DNS pour les noms d'ordinateurs locaux, avec " -"renvoi des requêtes autres que locales vers un DNS externe." +msgstr "Cet assistant vous aide à configurer votre serveur PXE. Cette configuration fournira un service local PXE ainsi que la possibilite d'ajouter, d'enlever et modifier les images de démarrage." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:82 msgid "Which operation:" -msgstr "" +msgstr "Quelle opération:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:88 msgid "Add a boot Image" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une image de démarrage" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:88 msgid "Where is that boot image ?" @@ -1175,7 +1168,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:95 msgid "Remove a boot Image" -msgstr "" +msgstr "Enlever une image de démarrage" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:95 msgid "Which one ?" @@ -1187,7 +1180,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:102 msgid "on Which image ?" -msgstr "" +msgstr "sur quelle image ?" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:109 msgid "Set PXE server" @@ -1195,7 +1188,7 @@ msgstr "Configurer un serveur PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:109 msgid "We will use a special dhcpd.conf" -msgstr "" +msgstr "Nous allons utiliser un fichier dhcpd.conf special" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:34 msgid "Samba wizard" |