diff options
author | Willy Sudiarto Raharjo <willysr@mandriva.com> | 2005-06-22 06:01:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Willy Sudiarto Raharjo <willysr@mandriva.com> | 2005-06-22 06:01:39 +0000 |
commit | 1b2c5de4f2b7be51537d83f05d324f668b5b9f62 (patch) | |
tree | 0821ba22f2bd2107314e52d80674094a6dc7331e /po | |
parent | 2fbc01d4f7f1cd74d1f797e27c71bb6313148bde (diff) | |
download | drakwizard-1b2c5de4f2b7be51537d83f05d324f668b5b9f62.tar drakwizard-1b2c5de4f2b7be51537d83f05d324f668b5b9f62.tar.gz drakwizard-1b2c5de4f2b7be51537d83f05d324f668b5b9f62.tar.bz2 drakwizard-1b2c5de4f2b7be51537d83f05d324f668b5b9f62.tar.xz drakwizard-1b2c5de4f2b7be51537d83f05d324f668b5b9f62.zip |
Updated
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-13 22:56+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-16 23:29+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-20 20:03+0700\n" "Last-Translator: Sofian Hanafi <sofianhanafi@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3673,7 +3673,7 @@ msgid "" msgstr "" "Penerusan X11: menentukan apakah penerusan X11 diijinkan. Perhatikan bahwa " "menonaktifkan penerusan X11 tidak mencegah pengguna untuk melewatkan beban " -"penerusan X11, karena pengguna dapat selalu menginstall pem-forward mereka." +"penerusan X11, karena pengguna dapat selalu menginstall forwarder mereka." #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:172 #, @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "%s tidak ada." #: ../web_wizard/Apache.pm:71 msgid "This wizard will help you configuring the Web server for your network." msgstr "" -"Wizard ini akan membantu Anda mengkonfigurasi server Web untuk jaringanAnda." +"Wizard ini akan membantu Anda mengkonfigurasi server Web untuk jaringan Anda." #: ../web_wizard/Apache.pm:71 msgid "Web server configuration wizard" @@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr "Mengkonfigurasi sistem Anda sebagai server Apache ..." #~ "outside your local network. Press next to continue, or back to enter a " #~ "value." #~ msgstr "" -#~ "Pilihan Anda dapat diterima, tapi Anda takkan dapat mengirim mail ke luar " +#~ "Pilihan Anda dapat diterima, tapi Anda tidak akan dapat mengirim mail ke luar " #~ "jaringan lokal. Tekan berikutnya untuk melanjutkan, atau kembali untuk " #~ "mengisi nilai." |