diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-02 22:20:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-02 22:20:16 +0000 |
commit | 089c147193f4f40351f741f2596c7ae9b89010fc (patch) | |
tree | 46fd5f9d42c7564062c94fa65aee245a7abe63c3 /po | |
parent | 60473001c9de61dee0de9028daca464a902dfec6 (diff) | |
download | drakwizard-089c147193f4f40351f741f2596c7ae9b89010fc.tar drakwizard-089c147193f4f40351f741f2596c7ae9b89010fc.tar.gz drakwizard-089c147193f4f40351f741f2596c7ae9b89010fc.tar.bz2 drakwizard-089c147193f4f40351f741f2596c7ae9b89010fc.tar.xz drakwizard-089c147193f4f40351f741f2596c7ae9b89010fc.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 8 |
3 files changed, 21 insertions, 23 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Drakwizard\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-02 13:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-03 21:50-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-02 18:34-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -524,10 +524,12 @@ msgid "" "%s is not installed\n" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" +"Nid yw %s wedi ei osod\n" +"Cliciwch \"Nesaf\"i'w osod neu \"Diddymu\" i adael." #: ../drakwizard.pl_.c:119 msgid "installation failed" -msgstr "" +msgstr "methodd y gosod" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:1 msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside" @@ -825,7 +827,7 @@ msgid "" "found about your current local network, you can modify it if needed." msgstr "" "Bydd mynediad yn cael ei ganiatáu i westeion ar y rhwydwaith. Dyma'r " -"wybodaeth ganfyddwyd am eich rhwydwaith lleol bresennol, mae modd ei newid " +"wybodaeth canfyddwyd am eich rhwydwaith lleol bresennol, mae modd ei newid " "os oes angen." #: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:4 @@ -843,7 +845,7 @@ msgid "" "secure." msgstr "" "Dewiswch lefel s'yn addas i'ch anghenion. Os nad ydych yn siwr, lefel y " -"Rhwydwaith Leol sydd fel arfer yn fwyaf addas. Nid yw'r Pob lefel yn gwbl " +"Rhwydwaith Lleol sydd fel arfer yn fwyaf addas. Nid yw'r Pob lefel yn gwbl " "ddiogel." #: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:8 @@ -975,7 +977,7 @@ msgid "" "Your server will send the outgoing through a mail gateway, that will take " "care of the final delivery." msgstr "" -"Bydd eich gwasanaethwr yn anfon yr e-bost allfynd drwy borth e-bost, fgan " +"Bydd eich gwasanaethwr yn anfon yr e-bost allfynd drwy borth e-bost, gan " "ofalu am y trosglwyddiad terfynol." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:81 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:14 @@ -1075,7 +1077,7 @@ msgid "" "Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your " "local network." msgstr "" -"Gwasanaethwr dirprwyol storfa gwe ys squid, sy'n caniatáu mynediad gwe cynt " +"Gwasanaethwr dirprwyol storfa gwe y squid, sy'n caniatáu mynediad gwe cynt " "ar gyfer eich rhwydwaith lleol." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:16 @@ -1106,7 +1108,7 @@ msgid "" "You can use either a numeric format like \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q or " "a text format like \\q.domain.net\\q" msgstr "" -"Mae modd defnyddio ffurf rhifol fel \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q neu un " +"Mae modd defnyddio ffurf rifol fel \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q neu un " "testun fel \\q.parth.net\\q" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:22 @@ -1132,7 +1134,7 @@ msgid "" "You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don't need this " "feature." msgstr "" -"Mae modd dewis \\qDim lefel dirprwy uchel\\q os nad oes anfgen y nodwedd hwn." +"Mae modd dewis \\qDim lefel dirprwy uchel\\q os nad oes angen y nodwedd hwn." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:30 msgid "Port:" @@ -1254,7 +1256,7 @@ msgid "" "server." msgstr "" "Mae Samba'n medru darparu gofod rhannu ffeiliau cyffredin ar gyfer eich " -"gorsaf gwaith Windows, a rhannu argraffydd ar gyfer argraffyddion sydd wedi " +"gorsaf waith Windows, a rhannu argraffydd ar gyfer argraffyddion sydd wedi " "eu cysylltu i'ch gwasanaethwr." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:13 @@ -1493,7 +1495,7 @@ msgid "" "The wizard successfully configured the basic networking services of your " "server." msgstr "" -"LLwyddiant! Mae'r dewin wedi ffurfweddu gwasanaethau rhwydweithio elfennol " +"LLwyddiant! Mae'r dewin wedi ffurfweddu gwasanaethau rwydweithio elfennol " "eich gwasanaethwr." #: ../server_wizard/server.wiz_.c:14 @@ -1950,11 +1952,11 @@ msgstr "Computer Science Department, University of Wisconsin-Madison" #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:112 ../web_wizard/Apache.pm_.c:113 msgid "disabled" -msgstr "analluogwyd" +msgstr "" #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:112 ../web_wizard/Apache.pm_.c:113 msgid "enabled" -msgstr "galluogwyd" +msgstr "" #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:153 #, c-format @@ -1967,7 +1969,7 @@ msgid "" "available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will " "be asked for the name of this directory afterward." msgstr "" -"* Modiwl defnyddiwr : caniatau i ddefnyddwyr gael cyfeiriadur yn eu " +"* Modiwl defnyddiwr : caniatáu i ddefnyddwyr gael cyfeiriadur yn eu " "cyfeiriadur cartref ar gael ar eich gwasanaethwr http drwy http://www." "eichgwasanaethwr.com/~defnyddiwr, cewch gais am enw'r cyfeiriadur wedyn" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fi - MDK Release 9.2\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-02 13:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-26 19:18+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-02 20:31+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -931,9 +931,8 @@ msgstr "" "tai 'Takaisin' korjataaksesi asetukset." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:69 -#, fuzzy msgid "Error." -msgstr "Velho Virhe." +msgstr "Virhe." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:70 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:26 msgid "Masquerade not good!" @@ -983,7 +982,6 @@ msgid "Form of the Address" msgstr "Osoitteen muoto" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:96 -#, fuzzy msgid "Congratulation" msgstr "Onnittelut" @@ -1930,7 +1928,7 @@ msgstr "Käytössä" #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:153 #, c-format msgid "%s does not exist." -msgstr "" +msgstr "%s ei ole olemassa." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:2 ../web_wizard/web.wiz_.c:2 msgid "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-hu\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-02 13:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-25 20:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-02 19:29+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -961,9 +961,8 @@ msgstr "" "érték megadásához a \"Vissza\" gombot." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:69 -#, fuzzy msgid "Error." -msgstr "Hiba a varázslóban." +msgstr "Hiba." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:70 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:26 msgid "Masquerade not good!" @@ -1014,7 +1013,6 @@ msgid "Form of the Address" msgstr "A cím formátuma" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:96 -#, fuzzy msgid "Congratulation" msgstr "Gratulálunk" @@ -1982,7 +1980,7 @@ msgstr "bekapcsolva" #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:153 #, c-format msgid "%s does not exist." -msgstr "" +msgstr "%s nem létezik." #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:2 ../web_wizard/web.wiz_.c:2 msgid "" |