diff options
author | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2004-10-30 23:21:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2004-10-30 23:21:37 +0000 |
commit | 5947a429ef4b6fbe56d1358c32123713f17fab7e (patch) | |
tree | 27bb4a567531a7153c97d1fde511f76db5dec378 /po | |
parent | deac970ee71f5e26560b5e919d62455942aac6e0 (diff) | |
download | drakwizard-5947a429ef4b6fbe56d1358c32123713f17fab7e.tar drakwizard-5947a429ef4b6fbe56d1358c32123713f17fab7e.tar.gz drakwizard-5947a429ef4b6fbe56d1358c32123713f17fab7e.tar.bz2 drakwizard-5947a429ef4b6fbe56d1358c32123713f17fab7e.tar.xz drakwizard-5947a429ef4b6fbe56d1358c32123713f17fab7e.zip |
Updated Malay translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 106 |
1 files changed, 26 insertions, 80 deletions
@@ -1,24 +1,24 @@ # drakwizard Bahasa Melayu (Malay) (ms). # This file is distributed under the same license as the drakwizard package. -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2003 +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-08 21:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-24 20:45+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-31 07:20+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: ../Wiztemplate.pm:31 -#, fuzzy msgid "configuration wizard" -msgstr "Status konfigurasi bagi %s %s\n" +msgstr "wizard konfigurasi" #: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../news_wizard/Inn.pm:71 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:83 ../proxy_wizard/Squid.pm:90 @@ -51,25 +51,22 @@ msgid "Congratulations" msgstr "Tahniah" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:38 ../client_wizard/Bind_client.pm:55 -#, fuzzy msgid "DNS Client Wizard" -msgstr "%s: ralat DNS tidak diketahui %d." +msgstr "Wizard Klien DNS" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:47 msgid "You must first run the DNS server wizard" msgstr "Anda mesti pertama sekali melaksanakan wizard pelayan DNS" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 -#, fuzzy msgid "" "A client of your local network is a machine connected to the network having " "its own name and IP address." -msgstr "A lokal dan IP." +msgstr "Klien rangkaian tempatan adalah mesin yang disambungkan kepada rangkaian yang mempunyai nama dan alamat IP sendiri." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 -#, fuzzy msgid "Press next to begin, or Cancel to leave this wizard." -msgstr "Batal." +msgstr "Tekan maju untuk mula, atau Batal untuk meninggalkan wizard ini." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 msgid "" @@ -80,9 +77,8 @@ msgstr "" "membolehkan nama klien diperolehi pada mesin lain dalam rangkaian anda." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:55 -#, fuzzy msgid "This wizard will help you in adding a new client in your local DNS." -msgstr "dalam dalam lokal." +msgstr "Wizard ini akan membantu anda untuk menambah klien baru dalam DNS tempatan." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 msgid "(you don't need to type the domain after the name)" @@ -183,8 +179,7 @@ msgid "The wizard successfully added the client." msgstr "" #: ../common/Wizcommon.pm:86 -msgid "" -"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" +msgid "The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" msgstr "" #: ../common/Wizcommon.pm:103 @@ -461,8 +456,7 @@ msgid "Default domain name to search:" msgstr "Nama bagi font default untuk digunakan" #: ../dns_wizard/Bind.pm:169 -msgid "" -"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" +msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:174 @@ -482,7 +476,7 @@ msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:76 #, fuzzy msgid "Error:" -msgstr "Ralat" +msgstr "Ralat:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:194 msgid "" @@ -497,8 +491,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:204 -msgid "" -"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." +msgid "It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:209 @@ -529,8 +522,7 @@ msgid "Client with this identification will be removed from your DNS" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:234 -msgid "" -"The DNS server is about to be configured with the following configuration" +msgid "The DNS server is about to be configured with the following configuration" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:236 @@ -952,7 +944,7 @@ msgstr "Internet Mel." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:92 #, fuzzy msgid "Hostname:" -msgstr "Namahos tidak sah" +msgstr "Namahos:" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:94 msgid "Mail domain:" @@ -1048,7 +1040,7 @@ msgstr "_Nama Warna:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216 #, fuzzy msgid "Name:" -msgstr "Nama Pengguna:" +msgstr "Nama:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 #, fuzzy @@ -1204,7 +1196,7 @@ msgstr "Gagal" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:407 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21 #, fuzzy msgid "Error!" -msgstr "Ralat" +msgstr "Ralat!" #: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21 #, perl-format @@ -1311,8 +1303,7 @@ msgstr "jarakmasa `%s' tidak sah" #: ../news_wizard/Inn.pm:95 #, fuzzy -msgid "" -"The wizard successfully configured your Internet News service of your server." +msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." msgstr "Internet Berita." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:34 @@ -1790,8 +1781,7 @@ msgstr "Liang proksi:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:83 #, fuzzy -msgid "" -"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." +msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice." msgstr "Seterusnya Undur." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:83 @@ -1809,8 +1799,7 @@ msgstr "dan" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:94 #, fuzzy -msgid "" -"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." +msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk." msgstr "on." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:94 @@ -1909,8 +1898,7 @@ msgid "Configuring the Proxy" msgstr "Proksi SOCKS: %s" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163 -msgid "" -"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" +msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163 @@ -2042,8 +2030,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 -msgid "" -"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." +msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 @@ -2071,8 +2058,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 -msgid "" -"Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" +msgid "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 @@ -2086,8 +2072,7 @@ msgid "Add option to the PXE boot image" msgstr "Format imej tidak diketahui" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 -msgid "" -"Install directory: the full path to Mandrakelinux install server directory" +msgid "Install directory: the full path to Mandrakelinux install server directory" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 @@ -2204,8 +2189,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224 -msgid "" -"To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." +msgid "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 @@ -2321,8 +2305,7 @@ msgid "Samba configuration wizard" msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..." #: ../samba_wizard/Samba.pm:72 -msgid "" -"This wizard will help you configuring the Samba services of your server." +msgid "This wizard will help you configuring the Samba services of your server." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:77 @@ -2793,40 +2776,3 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "FTP" -#, fuzzy -#~ msgid "Configure Ldap server" -#~ msgstr "Terima Notis Pelayan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure OpenLDAP Server " -#~ msgstr "Terima Notis Pelayan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure OpenLDAP server" -#~ msgstr "Terima Notis Pelayan" - -#, fuzzy -#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard" -#~ msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Setup an OpenLDAP server." -#~ msgstr "Terima Notis Pelayan" - -#, fuzzy -#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first." -#~ msgstr "Terima Notis Pelayan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save an existing configuration" -#~ msgstr "--help Keluarkan bantuan ini." - -#, fuzzy -#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP" -#~ msgstr "DHCP." - -#~ msgid "FTP Server" -#~ msgstr "Pelayan FTP" - -#~ msgid "News Server" -#~ msgstr "Pelayan Berita" |