diff options
author | Antoine Ginies <aginies@mandriva.com> | 2004-03-18 15:52:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Antoine Ginies <aginies@mandriva.com> | 2004-03-18 15:52:39 +0000 |
commit | 060cf6f0bb1a69220a5918410480a4a02b14f04e (patch) | |
tree | 8be47473a1882f8d97d629591e6ed86dc24271e9 /po | |
parent | a211a23c28b4f65a4df9ac357755cc9de740078f (diff) | |
download | drakwizard-060cf6f0bb1a69220a5918410480a4a02b14f04e.tar drakwizard-060cf6f0bb1a69220a5918410480a4a02b14f04e.tar.gz drakwizard-060cf6f0bb1a69220a5918410480a4a02b14f04e.tar.bz2 drakwizard-060cf6f0bb1a69220a5918410480a4a02b14f04e.tar.xz drakwizard-060cf6f0bb1a69220a5918410480a4a02b14f04e.zip |
updated
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 18 |
1 files changed, 12 insertions, 6 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-17 21:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-11 07:30-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-18 16:52+0100\n" "Last-Translator: Pierre Soubourou <poupoune5@yahoo.fr>\n" "Language-Team: français <fr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -935,7 +935,9 @@ msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " "configuration files for these services." -msgstr "" +msgstr "Attention: Kolab a besion de configurer de nombreux services: Proftpd, LDAP, Cyrus," +"Postfix, Imap, Saslauth. Cet assistant va faire une copie de sauvegarde des fichiers" +"de configuration de ces services." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59 #, fuzzy @@ -948,7 +950,7 @@ msgstr "Entrez le mot de passe de l'administrateur Kolab." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." -msgstr "" +msgstr "Le mot de passe ne correspond pas, ou a une valeur null. Corrigez SVP." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../ldap_wizard/ldap.pm:89 #: ../ldap_wizard/ldap.pm:128 @@ -1283,7 +1285,8 @@ msgid "" "Directory which will be exported to NFS clients. This directory will be " "exported in read only mode. It's disallow any request which changes the " "filesystem." -msgstr "" +msgstr "Répertoire qui sera exporté en NFS. Ce répertoire sera exporté" +"en lecture seule. Aucun changement ne pourra donc etre effectué via NFS." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:59 msgid "Directory:" @@ -1545,6 +1548,9 @@ msgid "" "their mail gateway, and to make it appear as if the mail comes from the " "gateway itself, instead of from individual machines." msgstr "" +"Le masquerade d'addresse est une méthode pour cacher les ordinateurs" +"d'un domaine derriere leur passerelle mail. Cela permet de faire croire" +"que les mails proviennent de la passerelle, et non des ordinateurs" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 msgid "Outgoing mail address" @@ -1919,7 +1925,7 @@ msgstr "Configurer un serveur PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86 msgid "Add boot image (Mandrake release < 9.2)" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une image boot (Mandrake < 9.2)" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87 msgid "Remove boot image in PXE" @@ -1931,7 +1937,7 @@ msgstr "Modifier l'image de démarrage de PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89 msgid "Add all.rdz image (Mandrake release > 10.0)" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une image all.rdz (Mandrake > 10.0)" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "PXE wizard" |