summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-07 16:20:39 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-07 16:20:39 +0300
commit6a765aa11ed6050980e6c5d2862730bca4707050 (patch)
tree75fd8edfd6a528583d76dc75169d68b10d2466c9 /po
parentc7af1a300a74b677c05effbd6e965e95d1f864a7 (diff)
downloaddrakwizard-6a765aa11ed6050980e6c5d2862730bca4707050.tar
drakwizard-6a765aa11ed6050980e6c5d2862730bca4707050.tar.gz
drakwizard-6a765aa11ed6050980e6c5d2862730bca4707050.tar.bz2
drakwizard-6a765aa11ed6050980e6c5d2862730bca4707050.tar.xz
drakwizard-6a765aa11ed6050980e6c5d2862730bca4707050.zip
Update Hindi translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hi.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index bc39faaf..3ae2af79 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2020
# धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma), 2004-2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 18:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:24+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-07 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "जादूगरी ने ग्राहक को सफ़लता
#: ../common/Wizcommon.pm:63
#, perl-format
msgid "Start %s server on boot"
-msgstr ""
+msgstr "बूट होने पर %s सर्वर आरंभ करें"
#: ../common/Wizcommon.pm:63
#, perl-format
@@ -323,8 +324,7 @@ msgstr "ड्रैकविजार्ड को पुनः चलाये
msgid "Master DNS server"
msgstr "स्वामी डीएनएस सर्वर"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:164
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:852
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:164 ../dns_wizard/Bind.pm:852
msgid "Slave DNS server"
msgstr "दास डीएनएस सर्वर"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "रूट संत्रारम्भ को आज्ञापत्
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:105
msgid "Server name:"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर का नाम :"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106
msgid "Admin email:"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid "Need a server name"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर का नाम आवश्यक है"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:122
msgid "Allow FTP resume: allow resume upload or download on FTP server."
@@ -694,11 +694,11 @@ msgstr "सीएचरूट गृह उपयोगकर्ता: उप
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:122
msgid "FTP server options, step 2"
-msgstr ""
+msgstr "एफ़टीपी सर्वर विकल्प, चरण 2"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:163
msgid "FTP Port:"
-msgstr ""
+msgstr "एफ़टीपी पोर्ट :"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
msgid "Chroot home user:"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "एफ़एक्सपी को अनुमति:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:137
msgid "FTP Port should be a number."
-msgstr ""
+msgstr "एफ़टीपी पोर्ट का संख्या होना आवश्यक है।"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:143
msgid "You are in DHCP, server may not work with your configuration."
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "पीएक्सई में एक बूट प्रतिबि
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:88
msgid "Add all.rdz image (Mageia release)"
-msgstr ""
+msgstr "सभी फ़ाइल जोड़ें (मजिया प्रकाशन)"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:110
msgid "PXE wizard"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 ../sshd_wizard/Sshd.pm:193
msgid "Port number:"
-msgstr ""
+msgstr "पोर्ट संख्या :"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:88
msgid "Specifies the port number that sshd listens on. The default is 22."
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:140
msgid "Login options"
-msgstr ""
+msgstr "लॉगिन विकल्प"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:140
msgid ""
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162
msgid "User Login options"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोक्ता लॉगिन विकल्प"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:170
msgid "Strict modes:"