diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-02 16:53:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-02 16:53:04 +0000 |
commit | eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505 (patch) | |
tree | 3de85c7dfcecc57c1999780066bd896585ba1ac4 /po/zh_CN.po | |
parent | 3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4 (diff) | |
download | drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar.gz drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar.bz2 drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar.xz drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 82 |
1 files changed, 42 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 47971818..485a711f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 16:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-02 17:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-31 18:45+0800\n" "Last-Translator: Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>\n" "Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "出错。" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:140 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:147 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 ../pxe_wizard/Pxe.pm:267 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:227 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:228 #: ../web_wizard/Apache.pm:145 msgid "Congratulations" msgstr "恭喜" @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "为了配置 DHCP 服务,向导收集了下列需要的参数:" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212 -#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:133 msgid "disabled" msgstr "已禁用" @@ -256,9 +256,9 @@ msgstr "已禁用" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212 -#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:133 msgid "enabled" msgstr "已启用" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "邮件服务器" msgid "FTP server" msgstr "FTP 服务器" -#: ../drakwizard.pl:47 +#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:474 msgid "Samba server" msgstr "Samba 服务器" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "为了配置 Internet 新闻组服务,向导收集了下列需要的 #: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:139 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:130 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:130 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Samba 要服务的 Windows 工作组。" msgid "Workgroup" msgstr "工作组" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:215 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:216 msgid "Workgroup:" msgstr "工作组:" @@ -2029,10 +2029,6 @@ msgstr "" msgid "Enable file sharing area" msgstr "激活文件共享区域" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:141 -msgid "Enable Server Printer Sharing" -msgstr "激活共享打印机服务" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:142 msgid "Make home directories available for their owners" msgstr "让用户可以访问自己的主目录" @@ -2046,7 +2042,7 @@ msgstr "" "设置一个密码。" #: ../samba_wizard/Samba.pm:153 ../samba_wizard/Samba.pm:159 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:219 msgid "Shared directory:" msgstr "共享目录:" @@ -2079,47 +2075,38 @@ msgstr "root, fred, @users, @wheel" msgid "write list:" msgstr "写入列表:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:182 -msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" -msgstr "选择您要使已知用户可访问的打印机" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:189 -msgid "Enable all printers" -msgstr "启用全部打印机" +#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 +msgid "Configuring Samba" +msgstr "配置 Samba" #: ../samba_wizard/Samba.pm:207 #, fuzzy -msgid " The wizard collected the following parameters to configure Samba." +msgid "" +"The wizard collected the following parameters\n" +"configure Samba." msgstr "为了配置 Samba,向导收集了下列需要的参数。" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 -msgid "Configuring Samba" -msgstr "配置 Samba" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:217 msgid "Server Banner:" msgstr "服务器标语:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:217 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 msgid "File Sharing:" msgstr "文件共享:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:219 -msgid "Print Server:" -msgstr "打印服务器:" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:220 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 msgid "Home:" msgstr "主目录:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 -msgid "Printers:" -msgstr "打印机:" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:228 msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "向导成功地配置了您的 Samba 服务器。" +#: ../samba_wizard/Samba.pm:474 +#, fuzzy +msgid "Configuring your Samba server..." +msgstr "配置您的 Postfix 服务器。" + #: ../time_wizard/Ntp.pm:34 msgid "Time wizard" msgstr "时间向导" @@ -2343,6 +2330,21 @@ msgstr "用户目录:" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" msgstr "向导成功地配置了您的 Intranet/Internet Web 服务器" +#~ msgid "Enable Server Printer Sharing" +#~ msgstr "激活共享打印机服务" + +#~ msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" +#~ msgstr "选择您要使已知用户可访问的打印机" + +#~ msgid "Enable all printers" +#~ msgstr "启用全部打印机" + +#~ msgid "Print Server:" +#~ msgstr "打印服务器:" + +#~ msgid "Printers:" +#~ msgstr "打印机:" + #~ msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server." #~ msgstr "如果不想激活 FTP 服务,请清除前面的方框。" |