diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-28 09:51:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-28 09:51:53 +0000 |
commit | 3c07e2cd95726ed6f2d5e6724c202e0120ea87d6 (patch) | |
tree | 775671f78035ba114c5f3da9d8e213aee9993c48 /po/zh_CN.po | |
parent | 807f354679f4554f33e2fb79353a73ee5ebabb76 (diff) | |
download | drakwizard-3c07e2cd95726ed6f2d5e6724c202e0120ea87d6.tar drakwizard-3c07e2cd95726ed6f2d5e6724c202e0120ea87d6.tar.gz drakwizard-3c07e2cd95726ed6f2d5e6724c202e0120ea87d6.tar.bz2 drakwizard-3c07e2cd95726ed6f2d5e6724c202e0120ea87d6.tar.xz drakwizard-3c07e2cd95726ed6f2d5e6724c202e0120ea87d6.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7712dbfb..a3db967a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -132,7 +132,8 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:13 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:42 #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:29 ../time_wizard/time.wiz_.c:27 msgid "" -"You have to configure the basic network parameters before launching this wizard." +"You have to configure the basic network parameters before launching this " +"wizard." msgstr "启动这个向导之前您必须配置基本的网络参数." #: ../client_wizard/client.wiz_.c:21 @@ -588,8 +589,7 @@ msgid "Enable the FTP Server for the Intranet and for the Internet" msgstr "激活对互联网和对内部网的 FTP 服务" #: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:5 ../web_wizard/web.wiz_.c:8 -msgid "" -"Warning\\nYou are in dhcp, server may not work with your configuration." +msgid "Warning\\nYou are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "警告\\n您在使用 dhcp, 服务器可能无法按照您的配置工作." #: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:6 @@ -1018,9 +1018,9 @@ msgstr "本机 - 只允许这个服务器访问" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:39 msgid "" -"Choose the level that suits your needs. If you don't know,the Local " -"Network level is usually the most appropriate. Beware that the All level may " -"be not secure." +"Choose the level that suits your needs. If you don't know,the Local Network " +"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not " +"secure." msgstr "" "选择适合您需要的级别. 如果不清楚, 通常本地网络是合适的级别.注意并非所有的级别" "都足够安全." |