summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-09-03 04:12:29 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-09-03 04:12:29 +0000
commit2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d (patch)
treef0a80b58636fd91ba0b9c61041a8e25bea736f33 /po/wa.po
parent79fdf7663505b5886f40bd1127c0d6a1b20d341d (diff)
downloaddrakwizard-2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d.tar
drakwizard-2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d.tar.gz
drakwizard-2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d.tar.bz2
drakwizard-2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d.tar.xz
drakwizard-2620ec19f74c4f5bdae74d6e87ff5cd1a452d28d.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po283
1 files changed, 191 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index ee47d043..a019cc14 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 18:25+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Aroke."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:236 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -134,12 +134,13 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:176
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
@@ -560,7 +561,7 @@ msgid "Domainname:"
msgstr "Dominne:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
-msgid "The wizard successfully added host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Li macrea a radjouté comifåt l' lodjoe a vosse DNS."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:256
@@ -942,7 +943,7 @@ msgstr ""
"Les screts n' corespondèt nén, oudonbén end a onk k' est vude, coridjîz s' i "
"vs plait."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167
msgid "Password:"
msgstr "Sicret:"
@@ -983,180 +984,222 @@ msgstr "Astalaedje do sierveu Kolab so vosse sistinme..."
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Apontiaedje do sierveu Kolab so vosse sistinme..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:26
-msgid "Configure OpenLDAP Server "
-msgstr "Apontiaedje do sierveu OpenLDAP "
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
-msgid "Configure OpenLDAP server"
-msgstr "Apontiaedje do sierveu OpenLDAP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:27
+msgid "Ldap wizard"
+msgstr "Macrea Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
-msgid "Add user in OpenLDAP server"
-msgstr "Radjouter èn uzeu å sierveu OpenLDAP"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
+msgid "Show Ldap configuration"
+msgstr "Mostrer l' apontiaedje Ldap"
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "OpenLDAP configuration wizard"
-msgstr "Macrea d' apontiaedje OpenLDAP"
+msgid "Add user in Ldap server"
+msgstr "Radjouter èn uzeu å sierveu Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
-msgid "Setup an OpenLDAP server."
-msgstr "Apontyî on sierveu OpenLDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87
+msgid "Delete Ldap configuration"
+msgstr "Disfacer l' apontiaedje Ldap"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid ""
+"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
+"X.500-based directory services."
+msgstr ""
+"C' est on protocole ledjir po-z aveur accès åzès siervices di botins, "
+"copurade les siervices di botins båzés so X.500."
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
+msgstr ""
+"LDAP vout dir protocole ledjir d' accès åzès botins (Lightweight Directory "
+"Access Protocol)."
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102
+msgid "Ldap configuration wizard"
+msgstr "Macrea d' apontiaedje Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
-msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
-msgstr "Vos dvoz aprume apontyî on sierveu OpenLDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:119
+msgid "You must setup an Ldap server first."
+msgstr "Vos dvoz aprume apontyî on sierveu Ldap."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr "Vosse tchuze:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
-msgid "Save an existing configuration"
-msgstr "Schaper èn apontiaedje k' i gn a"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Delete configuration"
+msgstr "Disfacer l' apontiaedje"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132
+msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
+msgstr "Wårdant li båze k' egzistêye dedja e /root/ldap-sav.ldiff"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP Adding User"
msgstr "Radjoutaedje d' èn uzeu LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "User Created in: "
msgstr "Uzeu askepyî e: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
msgid "First Name:"
msgstr "Pitit No:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143 ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
msgid "Name:"
msgstr "No:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
-msgid "User Name:"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+msgid "User Login:"
msgstr "No d' elodjaedje:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "Vos dvoz dner on ptit no valide."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "Vos dvoz dner on no valide."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "Vos dvoz dner on no d' uzeu valide."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Sicret po l' uzeu LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "passwords must match"
msgstr "les screts èn corespondèt nén"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "Password (again):"
msgstr "Ritapez l' sicret:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:201
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "Vos dvoz dner on scret po LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:176 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les screts èn corespondèt nén"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
+msgstr ""
+"Li manaedjeu est èn uzeu k' a-st accès al båze di dnêyes LDAP, eyet "
+"l' poleur candjî"
+
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Adrministrator"
+msgstr "Manaedjeu"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Apontiaedje do sierveu LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid ""
-"LDAP Suffix:\n"
-" ex: dc=example,dc=com\n"
-msgstr ""
-"Cawete LDAP:\n"
-" eg: dc=egzimpe,dc=com\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "Domain name: "
+msgstr "No d' dominne: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
-msgid ""
-"LDAP Administrator:\n"
-" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP Administrator"
+msgstr "Manaedjeu LDAP"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "LDAP directory tree"
+msgstr "Coxhlaedje di botins LDAP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr ""
-"Manaedjeu LDAP:\n"
-" eg: cn=admin,dc=egzimpe,dc=com\n"
+"Li lomaedje DNS est eployî pol definixhaedje do coxhlaedje di botins LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274
+msgid "LDAP directory tree:"
+msgstr "Coxhlaedje di botins LDAP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275
+msgid "LDAP Administrator:"
+msgstr "Manaedjeu LDAP:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:188
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Sicret LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:189
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Ritapez l' sicret LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
-msgid "You must enter a suffix for LDAP."
-msgstr "Vos dvoz dner ene cawete po LDAP."
+# ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+msgid "Administrator"
+msgstr "Manaedjeu"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
+msgstr "Vos dvoz dner on coxhlaedje di botins LDAP valide."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "Acertinaedje di l' uzeu a-z askepyî"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
msgid "First name:"
msgstr "Pitit No:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:218
+msgid "User Name:"
+msgstr "No d' elodjaedje:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
msgid "Create in:"
msgstr "Askepyî e:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Acertinaedje di l' informåcion po l' askepiaedje d' on sierveu LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
-msgid "Organisation LDAP:"
-msgstr "Organizåcion LDAP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
-msgid "Administrator LDAP:"
-msgstr "Manaedjeu LDAP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:230 ../ldap_wizard/Ldap.pm:276
msgid "Users Container:"
msgstr "Contneu des uzeus:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Li macrea a-st apontyî comifåt li LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:246
msgid "Successfully added User"
msgstr "Uzeu radjouté comifåt"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
-msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-msgstr "Li macrea a radjouté comifåt èn uzeu LDAP."
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256
+msgid "Error when adding user in Ldap datase"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot radjoutant èn uzeu å sierveu Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Server already configured"
msgstr "Sierveu ddja apontyî"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
-msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
-msgstr "Vos avoz ddja apontyî vosse sierveu OpenLDAP avou drakwizard\n"
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
+msgid "You have already configured your Ldap Server"
+msgstr "Vos avoz ddja apontyî vosse sierveu Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "%s a fwait berwete"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
msgid "Error!"
msgstr "Aroke!"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Dji n' a savou m' raloyî a %s"
@@ -1917,7 +1960,7 @@ msgstr "Radjouter ene imådje d' enondaedje"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, ie: "
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
@@ -2050,7 +2093,7 @@ msgstr ""
"doet i esse astalé."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
-msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
+msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image."
msgstr ""
"Memwere: coridjî li grandeu del memwere (ramsize) sol plakete d' enondaedje."
@@ -2702,6 +2745,62 @@ msgstr "Sierveu waibe apache"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Apontiaedje di vosse sistinme come sierveu waibe Apache..."
+#~ msgid "Configure Ldap server"
+#~ msgstr "Apontiaedje do sierveu Ldap"
+
+#~ msgid "Error for added User"
+#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot radjoutant l' uzeu"
+
+#~ msgid "ex: Domain mandrakesoft.com dc=mandrakesoft,dc=com"
+#~ msgstr "eg: Dominne mandrakesoft.com dc=mandrakesoft,dc=com"
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
+#~ msgstr "Apontiaedje do sierveu OpenLDAP "
+
+#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Apontiaedje do sierveu OpenLDAP"
+
+#~ msgid "Add user in OpenLDAP server"
+#~ msgstr "Radjouter èn uzeu å sierveu OpenLDAP"
+
+#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
+#~ msgstr "Macrea d' apontiaedje OpenLDAP"
+
+#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
+#~ msgstr "Apontyî on sierveu OpenLDAP."
+
+#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first."
+#~ msgstr "Vos dvoz aprume apontyî on sierveu OpenLDAP."
+
+#~ msgid "Save an existing configuration"
+#~ msgstr "Schaper èn apontiaedje k' i gn a"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Suffix:\n"
+#~ " ex: dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cawete LDAP:\n"
+#~ " eg: dc=egzimpe,dc=com\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Administrator:\n"
+#~ " ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Manaedjeu LDAP:\n"
+#~ " eg: cn=admin,dc=egzimpe,dc=com\n"
+
+#~ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
+#~ msgstr "Vos dvoz dner ene cawete po LDAP."
+
+#~ msgid "Organisation LDAP:"
+#~ msgstr "Organizåcion LDAP:"
+
+#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
+#~ msgstr "Li macrea a radjouté comifåt èn uzeu LDAP."
+
+#~ msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
+#~ msgstr "Vos avoz ddja apontyî vosse sierveu OpenLDAP avou drakwizard\n"
+
#~ msgid "LDAP User Add"
#~ msgstr "Radjouter èn uzeu LDAP"