diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-04 21:27:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-04 21:27:42 +0000 |
commit | a361c31489e10e208d23a0647f7c19ef621e1401 (patch) | |
tree | add7b2c45e69a34164120f1cf57ebc94b5985538 /po/vi.po | |
parent | 00d6aa9cd2c4b9b81df6b60f32e4a8701d2f99ab (diff) | |
download | drakwizard-a361c31489e10e208d23a0647f7c19ef621e1401.tar drakwizard-a361c31489e10e208d23a0647f7c19ef621e1401.tar.gz drakwizard-a361c31489e10e208d23a0647f7c19ef621e1401.tar.bz2 drakwizard-a361c31489e10e208d23a0647f7c19ef621e1401.tar.xz drakwizard-a361c31489e10e208d23a0647f7c19ef621e1401.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 83 |
1 files changed, 41 insertions, 42 deletions
@@ -5,15 +5,15 @@ # NOTE: sometimes """ appear in msgid around a word; the " sequences # are for quote marks; put them in the translation too; or put proper # quotation marks for your language. -# # Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>, 2003 - 2004. # +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-vi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 17:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-01 21:05+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-04 22:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-04 12:31+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Cảnh báo." #: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:186 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 #: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:104 ../samba_wizard/Samba.pm:87 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:97 ../samba_wizard/Samba.pm:87 #: ../samba_wizard/Samba.pm:103 ../samba_wizard/Samba.pm:164 #: ../samba_wizard/Samba.pm:201 ../web_wizard/Apache.pm:116 #: ../web_wizard/Apache.pm:124 @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Lỗi." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 ../ldap_wizard/ldap.pm:175 #: ../news_wizard/Inn.pm:96 ../nfs_wizard/NFS.pm:102 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:140 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:147 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:147 ../proxy_wizard/Squid.pm:172 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 ../pxe_wizard/Pxe.pm:267 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:228 #: ../web_wizard/Apache.pm:145 @@ -505,7 +505,6 @@ msgid "The wizard successfully add host in your DNS." msgstr "Đồ thuật hoàn thành việc thêm host vào DNS của bạn." #: ../dns_wizard/Bind.pm:253 -#, fuzzy msgid "The wizard successfully removed the host from your DNS." msgstr "Đồ thuật hoàn thành việc bỏ host khỏi DNS của bạn." @@ -681,11 +680,12 @@ msgid "Allow FXP:" msgstr "Cho phép FXP:" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:111 -#, fuzzy msgid "" "Please choose whether to allow a connection to FTP server from internal or " "external hosts." -msgstr "Hãy chọn cho phép kết nối vào máy chủ FTP từ trong hay ngoài." +msgstr "" +"Hãy chọn có cho phép kết nối vào máy chủ FTP từ các host ở trong hay ngoài " +"không." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115 msgid "I can't find bash in list of shells. Please correct." @@ -969,7 +969,6 @@ msgid "The wizard successfully configured the LDAP." msgstr "Đồ thuật hoàn thành cấu hình LDAP." #: ../ldap_wizard/ldap.pm:182 -#, fuzzy msgid "Data Successfully added" msgstr "Hoàn thành việc thêm dữ liệu" @@ -1062,7 +1061,7 @@ msgstr "" "Đồ thuật đã thu thập các tham số sau đây\n" "cần để cấu hình Dịch Vụ Internet News của bạn:" -#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:139 +#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:132 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 #: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:130 msgid "" @@ -1384,22 +1383,14 @@ msgid "Masquerade domain name:" msgstr "Masquerade domain name:" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:93 -msgid "tata" -msgstr "tata" - -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:95 -msgid "aa" -msgstr "aa" - -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:100 msgid "Warning:" msgstr "Cảnh báo:" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:100 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:93 msgid "You entered an empty address for the mail gateway." msgstr "Bạn đã nhập một địa chỉ trống cho gateway thư." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:100 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:93 msgid "" "Your choice can be accepted, but this will not allow you to send mail " "outside your local network. Press next to continue, or back to enter a value." @@ -1408,11 +1399,11 @@ msgstr "" "thư ra ngoài mạng. Nhấn Tiếp Theo (next) để tiếp tục hoặc Trở Lại (back) để " "nhập một giá trị." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:104 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:97 msgid "Masquerade not good!" msgstr "Masquerade không tốt!" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:101 msgid "" "Error, sendmail is installed, please remove it before install and configure " "Postfix" @@ -1420,11 +1411,11 @@ msgstr "" "Lỗi, sendmail đã được cài đặt, hãy gỡ bỏ nó trước khi cài đặt và cấu hình " "Postfix" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:114 ../postfix_wizard/Postfix.pm:141 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:107 ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 msgid "Internet Mail Gateway" msgstr "Internet Mail Gateway" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:114 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:107 msgid "" "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " "example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is " @@ -1434,7 +1425,7 @@ msgstr "" "\"; ví dụ: nếu nhà cung cấp là \"provider.com\", thì máy chủ thư internet sẽ " "luôn luôn là \"smtp.provider.com\"." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:114 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:107 msgid "" "Your server will send the outgoing through a mail gateway, that will take " "care of the final delivery." @@ -1442,29 +1433,29 @@ msgstr "" "Máy chủ của bạn sẽ gửi thư đi qua một mail gateway mà nó sẽ lo việc phân " "phối cuối cùng." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:120 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:113 msgid "Mail Server Name:" msgstr "Tên máy chủ Mail:" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:125 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:118 msgid "The default is to append myhostname which is fine for small sites." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:125 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:118 msgid "" "The myorigin parameter specifies the domain that locally-posted mail appears " "to come from" msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:130 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:123 msgid "myorigin:" msgstr "myorigin:" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:139 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:132 msgid "Configuring the Internet Mail" msgstr "Cấu hình Internet Mail" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:139 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:132 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your " "Internet Mail Service:" @@ -1472,31 +1463,36 @@ msgstr "" "Đồ thuật đã thu thập các tham số sau đây cần để cấu hình Dịch Vụ Internet " "Mail của bạn:" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:142 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:135 msgid "Form of the Address" msgstr "Mẫu địa chỉ" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:143 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 msgid "myorigin" msgstr "myorigin" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:142 +#, fuzzy +msgid "Configuring the Internal Mail Server" +msgstr "Cấu hình Internet Mail" + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:147 msgid "" "The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server." msgstr "" "Đồ thuật hoàn thành cấu hình dịch vụ Internet Mail cho máy chủ của bạn." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:162 msgid "Check if sendmail is installed, to avoid conflict...." msgstr "" "Hãy kiểm tra xem sendmail đã được cài đặt hay chưa để tránh xung đột...." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:228 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:255 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:162 ../postfix_wizard/Postfix.pm:226 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:253 msgid "Postfix Server" msgstr "Máy chủ Postfix" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:228 ../postfix_wizard/Postfix.pm:255 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:226 ../postfix_wizard/Postfix.pm:253 msgid "Configuring your Postfix server....." msgstr "Cấu hình máy chủ Postfix..." @@ -1923,7 +1919,6 @@ msgid "The wizard successfully add a PXE boot image." msgstr "Đồ thuật bổ sung thành công ảnh khởi động PXE." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:256 -#, fuzzy msgid "The wizard successfully removed the PXE boot image." msgstr "Đồ thuật gỡ bỏ thành công ảnh khởi động PXE." @@ -2130,7 +2125,6 @@ msgid "Configuring Samba" msgstr "Cấu hình Samba" #: ../samba_wizard/Samba.pm:207 -#, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters\n" "configure Samba." @@ -2155,9 +2149,8 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành cấu hình máy chủ Samba của bạn." #: ../samba_wizard/Samba.pm:474 -#, fuzzy msgid "Configuring your Samba server..." -msgstr "Cấu hình máy chủ Postfix..." +msgstr "Đang cấu hình máy chủ Samba..." #: ../time_wizard/Ntp.pm:34 msgid "Time wizard" @@ -2389,6 +2382,12 @@ msgstr "Thư mục người dùng:" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành cấu hình Máy Chủ Web Intranet/Internet của bạn" +#~ msgid "tata" +#~ msgstr "tata" + +#~ msgid "aa" +#~ msgstr "aa" + #~ msgid "Enable Server Printer Sharing" #~ msgstr "Bật chạy Chia Sẻ Máy Chủ In Ấn" |