diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-20 10:50:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-20 10:50:16 +0000 |
commit | 338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792 (patch) | |
tree | 0bbde3cbc42a10a6d1cfd2b900d895ec6ced8e1f /po/uk.po | |
parent | 99e52c96854cabba26ce015a3ad037e39cd6d0cd (diff) | |
download | drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar.gz drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar.bz2 drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar.xz drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.zip |
updated pot file; English typo fixes; removed string not be translated
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 148 |
1 files changed, 65 insertions, 83 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# $Id: uk.po,v 1.82 2004-08-19 18:32:18 pablo Exp $ +# $Id: uk.po,v 1.83 2004-08-20 10:50:16 pablo Exp $ # Ukrainian translation of drakwizard # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Gladky Dima <gladimdim@mail.ru>, 2002. @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-15 05:53+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-20 19:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-28 22:58+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@mail.ru>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Помилка." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245 #: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213 ../news_wizard/Inn.pm:95 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:202 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 @@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "Ви знаходитесь в dhcp, сервер може не прац #: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80 #: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:91 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:120 ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:127 ../ldap_wizard/Ldap.pm:142 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:146 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:166 ../ldap_wizard/Ldap.pm:170 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:122 ../ldap_wizard/Ldap.pm:125 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:129 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:164 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Вам потрібно виправити назву машини." #, fuzzy msgid "" "You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct " -"domainname, not equal to localdomain or none. Hostname mut be a FQDN: Fully " +"domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a FQDN: Fully " "Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it." msgstr "" "Вам потрібно виправити назву домена. Для сервера DNS потрібно вказати " @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Введіть пароль для менеджера рахунку с msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Пароль не співпадає або порожній, будь ласка, виправте." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:137 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:139 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -986,205 +986,186 @@ msgstr "Налаштовується сервер kolab на Вашій сист msgid "Configuration OpenLDAP Server " msgstr "Налаштовую сервер DHCP" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:78 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:79 #, fuzzy msgid "Configure OpenLDAP server" msgstr "Налаштовую сервер DHCP" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:79 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80 #, fuzzy msgid "Add user in OpenLDAP server" msgstr "Add - додати пункт в сервер LDAP" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:84 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85 #, fuzzy msgid "OpenLDAP configuration wizard" msgstr "Помічник налаштування LDAP" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:84 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85 #, fuzzy msgid "Setup a OpenLDAP server." msgstr "Встановити сервер PXE." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:91 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 #, fuzzy msgid "You must setup a OpenLDAP server first." msgstr "Встановити сервер PXE." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:96 -msgid "Information " -msgstr "" - -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:96 -#, fuzzy -msgid "would you like save an existing OpenLDAP configuration ?" -msgstr "Вилучити машину з існуючої конфігурації DNS." - -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:101 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:103 msgid "Your choice:" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:107 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:109 #, fuzzy msgid "Save an existing configuration" msgstr "Вилучити машину з існуючої конфігурації DNS." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:112 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114 msgid "LDAP User Add" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:112 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114 #, fuzzy msgid "User Create in: " msgstr "Додати користувача" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116 msgid "First Name:" msgstr "Ім'я:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:115 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116 ../ldap_wizard/Ldap.pm:155 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156 ../ldap_wizard/Ldap.pm:157 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158 -msgid "aide p" -msgstr "" - -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115 ../ldap_wizard/Ldap.pm:180 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:182 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Ім'я користувача:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116 ../ldap_wizard/Ldap.pm:182 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:184 msgid "User Name:" msgstr "Ім'я користувача:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:120 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:122 msgid "You must enter a valid First Name." msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:125 msgid "You must enter a valid Name." msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:127 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:129 msgid "You must enter a valid User Name." msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:135 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137 #, fuzzy msgid "LDAP User Password" msgstr "Пароль" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137 ../ldap_wizard/Ldap.pm:138 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:139 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 msgid "passwords must match" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 #, fuzzy msgid "Password (again):" msgstr "Пароль ще раз:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142 ../ldap_wizard/Ldap.pm:166 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168 msgid "You must enter a password for LDAP." msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:146 ../ldap_wizard/Ldap.pm:170 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 msgid "The passwords do not match" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:153 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:155 #, fuzzy msgid "Configuring LDAP Server" msgstr "Налаштовую сервер DHCP" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:155 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:157 msgid "" "LDAP Suffix:\n" " ex: dc=example,dc=com\n" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158 msgid "" "LDAP Administrator:\n" -" " +" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:157 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159 #, fuzzy msgid "LDAP Password:" msgstr "Пароль:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160 #, fuzzy msgid "LDAP Password (again):" msgstr "Пароль ще раз:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164 msgid "You must enter a suffix for LDAP." msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:178 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:180 msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 #, fuzzy msgid "First name:" msgstr "Ім'я:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:185 #, fuzzy msgid "Create in:" msgstr "список читання:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:190 -msgid "test" -msgstr "" - -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192 -msgid "OP:" -msgstr "" - -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:193 -msgid "AP:" -msgstr "" - -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 -msgid "Add Kerberos" -msgstr "" - -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:202 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:191 msgid "Confirmation Information for create LDAP server" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:193 ../ldap_wizard/Ldap.pm:221 msgid "Organisation LDAP:" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222 msgid "Administrator LDAP:" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223 +#, fuzzy +msgid "Users Container:" +msgstr "Контейнер:" + +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 msgid "The wizard successfully configured the LDAP." msgstr "Помічник успішно налаштував LDAP." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:220 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:209 #, fuzzy msgid "Successfully added User" msgstr "Дані додано успішно" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210 #, fuzzy msgid "The wizard successfully added an user in LDAP" msgstr "Помічник успішно додав запис у LDAP" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:344 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:216 +msgid "Server already configured" +msgstr "" + +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:220 +msgid "You have already configure your OpenLDAP Server with drakwizard\n" +msgstr "" + +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:350 #, fuzzy, perl-format msgid "%s Failed" msgstr "Збій" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:344 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:50 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:350 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:50 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Помилка" @@ -2780,6 +2761,10 @@ msgstr "Сервер Апачі" msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Налаштовую Вашу систему в якості сервера Апачі..." +#, fuzzy +#~ msgid "would you like save an existing OpenLDAP configuration ?" +#~ msgstr "Вилучити машину з існуючої конфігурації DNS." + #~ msgid "Server - Set configuration of LDAP server" #~ msgstr "Server - Встановити конфігурацію сервера LDAP" @@ -2885,9 +2870,6 @@ msgstr "Налаштовую Вашу систему в якості серве #~ msgid "Home directory:" #~ msgstr "Тека користувача:" -#~ msgid "Container:" -#~ msgstr "Контейнер:" - #~ msgid "shadowMax:" #~ msgstr "shadowMax:" |