diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-10 14:39:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-10 14:39:57 +0000 |
commit | aed1cf48b8ac5a58b74358ea1d930578f6f40170 (patch) | |
tree | c05c2c2839c39e62ca92e482d1983e305da6d4dc /po/uk.po | |
parent | 1118de56310ddcdce3c3456681b2d4be02a64acd (diff) | |
download | drakwizard-aed1cf48b8ac5a58b74358ea1d930578f6f40170.tar drakwizard-aed1cf48b8ac5a58b74358ea1d930578f6f40170.tar.gz drakwizard-aed1cf48b8ac5a58b74358ea1d930578f6f40170.tar.bz2 drakwizard-aed1cf48b8ac5a58b74358ea1d930578f6f40170.tar.xz drakwizard-aed1cf48b8ac5a58b74358ea1d930578f6f40170.zip |
updated pt file
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 232 |
1 files changed, 115 insertions, 117 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-08 19:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-10 15:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-28 04:12+0200\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Пом╕чник налаштування" msgid "Warning." msgstr "Попередження." -#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:188 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 +#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:189 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:85 ../news_wizard/Inn.pm:76 #: ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83 #: ../samba_wizard/Samba.pm:87 ../samba_wizard/Samba.pm:103 @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "Error." msgstr "Помилка." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:244 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:254 ../dns_wizard/Bind.pm:261 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:245 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:99 #: ../ldap_wizard/ldap.pm:172 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Цей Пом╕чник допоможе додати нового кл╕╓нта до Вашого локального DNS." msgid "(you don't need to type the domain after the name)" msgstr "(Вам не потр╕бно вказувати домен п╕сля назви)" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:126 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:127 msgid "Client identification:" msgstr "╤ндентиф╕кац╕я кл╕╓нта:" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:126 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:127 msgid "" "Note that the given IP address and client name should be unique in the " "network." @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Зауважте, що задан╕ IP-адреса та ╕м'я кл╕╓нта мають бути ун╕кальними в " "мереж╕." -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:126 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:127 msgid "" "Your client on the network will be identified by name, as in clientname." "company.net. Every machine on the network must have a (unique) IP address, " @@ -110,21 +110,21 @@ msgstr "" "company.net. Кожна машина в мереж╕ повинна мати свою (ун╕кальну) IP-адресу в " "звичайному синтаксис╕ з крапками." -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 ../dns_wizard/Bind.pm:128 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 ../dns_wizard/Bind.pm:129 msgid "Name of the machine:" msgstr "Назва машини:" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 ../dns_wizard/Bind.pm:129 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 ../dns_wizard/Bind.pm:130 msgid "IP address of the machine:" msgstr "IP-адреса машини:" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:89 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:99 ../dns_wizard/Bind.pm:183 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:99 ../dns_wizard/Bind.pm:184 msgid "Warning" msgstr "Попередження" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:89 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:183 ../web_wizard/Apache.pm:85 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:184 ../web_wizard/Apache.pm:85 msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "Ви знаходитесь в dhcp, сервер може не працювати з Вашою конф╕гурац╕╓ю." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "╤нтерфейс:" msgid "The wizard successfully configured the DHCP services." msgstr "Пом╕чник усп╕шно налаштував серв╕си DHCP на Вашому сервер╕." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:269 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:154 ../nfs_wizard/NFS.pm:107 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:154 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 @@ -316,12 +316,12 @@ msgstr "" "правильну назву домену, не таку саму, як назва локального домена, ╕ не " "порожню. Виконайте drakconnect, щоб виправити." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:691 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:692 msgid "Master DNS server" msgstr "Головний сервер DNS" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:85 ../dns_wizard/Bind.pm:143 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:705 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:85 ../dns_wizard/Bind.pm:144 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:706 msgid "Slave DNS server" msgstr "П╕длеглий сервер DNS" @@ -354,33 +354,33 @@ msgstr "" "конф╕гурац╕я надасть локальний серв╕с DNS для локальних назв комп'ютер╕в, а " "нелокальн╕ запити в╕д╕шле до зовн╕шнього DNS." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:121 ../postfix_wizard/Postfix.pm:76 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:129 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:122 ../postfix_wizard/Postfix.pm:76 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:126 msgid "What do you want to do:" msgstr "Що Ви хочете зробити:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:126 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:127 #, fuzzy msgid "(You don't need to add the domain after the name)" msgstr "(Вам не потр╕бно вказувати домена п╕сля назви)" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:135 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:136 msgid "Choose the host you want to remove in the following list." msgstr "Вибер╕ть ╕з списку машину, яку Ви хочете вилучити." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:135 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:136 msgid "Remove a host in existing DNS configuration." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:135 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:136 msgid "Remove host:" msgstr "Вилучити машину:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:137 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:138 msgid "Computer Name:" msgstr "Назва комп'ютера:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:143 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:144 msgid "" "A slave name server will take some of the burden away from your primary name " "server, and will also function as a backup server, in case your master " @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "" "П╕длеглий сервер DNS бере на себе частину роботи головного сервера ╕ також " "працю╓ в рол╕ резевного сервера, якщо головний сервер недоступний." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:145 ../dns_wizard/Bind.pm:210 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:146 ../dns_wizard/Bind.pm:211 msgid "IP Address of the master DNS server:" msgstr "IP-адреса головного сервера DNS:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:152 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:153 msgid "" "Forwarding occurs on only those queries for which the server is not " "authoritative and does not have the answer in its cache." @@ -401,11 +401,11 @@ msgstr "" "Випередження стаються т╕льки для тих запит╕в, для яких сервер не " "авторизовано ╕ нема╓ в╕дпов╕д╕ у кеш╕." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:152 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:153 msgid "IP of your forwarder" msgstr "IP передавача даних" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:152 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:153 msgid "" "If you need it and know your IP forwarder enter IP address of it, if you " "dont know leave it blank" @@ -413,15 +413,15 @@ msgstr "" "Якщо це Вам потр╕бно ╕ Ви зна╓те IP-адресу передавача даних, введ╕ть ╖╖, в " "╕накшому випадку залиш╕ть ╖╖ порожньою" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:154 ../dns_wizard/Bind.pm:237 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:155 ../dns_wizard/Bind.pm:238 msgid "External DNS:" msgstr "Зовн╕шн╕й DNS:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:160 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:161 msgid "Add search domain" msgstr "Додати домен для пошуку" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:160 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:161 msgid "" "Domainname of this server is automatically added, and you dont need to add " "it here." @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" "Назвау домена цього сервера додано автоматично ╕ не потр╕бно знову робити це " "тут." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:160 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:161 msgid "" "Search list for host-name lookup. The search list is normally determined " "from the local domain name; by default, it contains only the local domain " @@ -441,27 +441,27 @@ msgstr "" "Цей спос╕б може бути зм╕нено шляхом вводу бажаного шляху домена з допомогою " "пошуку по ключовому пол╕" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:163 ../dns_wizard/Bind.pm:238 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:164 ../dns_wizard/Bind.pm:239 msgid "Default domain name to search:" msgstr "Типова назва домена для пошуку:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:168 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:169 msgid "" "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "" "Це неправильна адреса для передавача... натисн╕ть \"Дал╕\", щоб продовжити" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:173 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:174 msgid "This is not a valid Master DNS IP address... press next to continue" msgstr "" "Це неправильна IP-адреса для головного DNS-сервера... натисн╕ть \"Дал╕\", " "щоб продовжити" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:178 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:179 msgid "This is not a valid IP address... press next to continue" msgstr "Це неправильна IP-адреса... натисн╕ть \"Дал╕\", щоб продовжити" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:188 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:189 msgid "" "It seems that host is already in your DNS configuration... press next to " "continue" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "" "Зда╓ться, ця машина вже ╓ конф╕гурац╕╖ DNS... натисн╕ть \"Дал╕\" для " "продовження" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:193 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:194 msgid "Error:" msgstr "Помилка:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:193 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:194 msgid "" "It seems that this is not present in your DNS configuration... press next to " "continue" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" "Зда╓ться, що цього нема╓ в конф╕гурац╕╖ DNS... натисн╕ть \"Дал╕\" для " "продовження" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:198 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:199 msgid "" "It seems that no DNS server has been set through wizard. Please run DNS " "wizard: Master DNS server." @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" "Зда╓ться, не було встановлено DNS-сервер з допомогою Пом╕чника. Будь ласка, " "запуст╕ть Пом╕чника DNS: Головний сервер DNS." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:203 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:204 msgid "" "It seems that your are not a master DNS server, but just a slave one. So I " "can't add/remove host." @@ -497,64 +497,64 @@ msgstr "" "Зда╓ться, Ви ╓ не головним DNS сервером, а п╕длеглим. Тому я не можу " "довавати/вилучати машини." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:208 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:209 msgid "Wizard will Now build your DNS slave configuration" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:208 ../ldap_wizard/ldap.pm:145 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:209 ../ldap_wizard/ldap.pm:145 msgid "with this configuration:" msgstr "з ц╕╓ю конф╕гурац╕╓ю:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:216 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:217 msgid "Client with this identification will be added to your DNS" msgstr "Кл╕╓нта з ц╕╓ю ╕дентиф╕кац╕╓ю буде додано до DNS" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:218 ../dns_wizard/Bind.pm:227 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:219 ../dns_wizard/Bind.pm:228 msgid "Computer name:" msgstr "Назва комп'ютера:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:219 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:220 msgid "Computer IP address:" msgstr "IP-адреса комп'ютера:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:225 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:226 msgid "Client with this identification will be removed from your DNS" msgstr "Кл╕╓нта з цим кодом буде вилучено з DNS" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:233 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:234 msgid "" "The DNS server is about to be configured with the following configuration" msgstr "DNS-сервер буде налаштовано з наступною конф╕гурац╕╓ю" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:235 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:236 msgid "Server Hostname:" msgstr "Назва сервера:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:236 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:237 msgid "Domainname:" msgstr "Назва домена:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:245 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:246 msgid "The wizard successfully add host in your DNS." msgstr "Пом╕чник усп╕шно додав машину до DNS." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:256 msgid "The wizard successfully removed the host from your DNS." msgstr "Пом╕чник усп╕шно вилучив машину з DNS." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:262 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:263 msgid "The wizard successfully configured the DNS service of your server." msgstr "Пом╕чник усп╕шно налаштував служби DNS на Вашому сервер╕." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:269 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:270 msgid "Please Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:691 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:692 msgid "Configuring your system as Master DNS server ..." msgstr "Система налаштову╓ться як головний DNS-сервер..." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:705 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:706 msgid "Configuring your system as Slave DNS server ..." msgstr "Система налаштову╓ться як п╕длеглий DNS-сервер..." @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "Прокс╕ Squit" msgid "PXE Wizard" msgstr "Пом╕чник PXE" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "Set PXE server" msgstr "Встановити сервер PXE" @@ -1830,15 +1830,15 @@ msgstr "Зм╕нити образ завантаження в PXE" msgid "Add all.rdz image in PXE" msgstr "Додати образ all.rdz в PXE" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:112 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "PXE wizard" msgstr "Пом╕чник PXE" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:112 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "Set a PXE server." msgstr "Встановити сервер PXE." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:112 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "" "This wizard will help you configuring the PXE server, and PXE boot image " "management. PXE (Pre-boot eXecution Environment) is a protocol designed by " @@ -1848,254 +1848,255 @@ msgid "" "allowing the computer to boot an operating system loaded through the network." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "Add a boot image" msgstr "Додати образ завантаження" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135 ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" "PXE description is used to explain the rule of the boot image, ie: Mandrake " "9.2 image, Mandrake cooker image.." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "" "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a " "number, with no space)" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 msgid "" "To boot through network, the network computer needs a boot image. Morever we " "need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE " "menu. User can then choose which image he wants to boot through PXE." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "Add all.rdz boot image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" "For technical reason, in case of multiple boot image, it's more simple to " "boot network computer through a kernel (vmlinuz), and provide one file with " "all drivers needed (in our case all.rdz)." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a number, " "with no space)" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "Path to all.rdz: provide the full path to all.rdz image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" "To boot through network, network computer need a boot image. Morever we need " "to name this image, so each boot image is related to a name in PXE menu. So " "user can choose wich image he wants to boot through PXE." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 msgid "" "Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 msgid "Remove a boot image" msgstr "Видалити образ завантаження" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 msgid "The PXE boot image, and the related entry in PXE menu will be deleted." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:158 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155 msgid "Boot image to remove:" msgstr "Образ завантаження до вилучення:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 msgid "Add options to boot image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 msgid "" "In some cases, you want to add some options to the PXE boot image. This " "wizard provides an easy way to customize a boot image with common parameters." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 msgid "" "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:165 ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 msgid "Boot image to modify:" msgstr "Образ завантаження для зм╕ни:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "Add option to the PXE boot disk" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "Install directory: the full path to MDK install server directory" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 #, fuzzy msgid "Installation method: choose NFS or HTTP." msgstr "встановлення невдале" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "" "Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. " "You can create one with MDK install server wizard." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:252 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 msgid "Server IP:" msgstr "IP сервера:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:175 ../pxe_wizard/Pxe.pm:253 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:252 msgid "Install directory:" msgstr "Тека встановлення:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:176 ../pxe_wizard/Pxe.pm:254 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:175 ../pxe_wizard/Pxe.pm:253 msgid "Installation method:" msgstr "Метод встановлення:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 msgid "ACPI option: Advanced Configuration and Power Interface" msgstr "Параметр ACPI: Додаткове налаштування ╕ потужний ╕нтерфейс" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 msgid "" "Network client interface: the network interface used for the installation " "process." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 msgid "VGA option: if you encounter any problem whith VGA, please adjust. " msgstr "Параметр VGA: якщо Ви ма╓те як╕сь проблеми з VGA, п╕дбер╕ть. " -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:183 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:182 ../pxe_wizard/Pxe.pm:254 msgid "Network client interface:" msgstr "Мережевий ╕нтерфейс кл╕╓нта:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:184 ../pxe_wizard/Pxe.pm:256 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:183 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 msgid "Ramsize:" msgstr "Розм╕р ОЗП:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:185 ../pxe_wizard/Pxe.pm:257 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:184 ../pxe_wizard/Pxe.pm:256 msgid "VGA option:" msgstr "Параметр VGA:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:186 ../pxe_wizard/Pxe.pm:258 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:185 ../pxe_wizard/Pxe.pm:257 msgid "ACPI option:" msgstr "Параметр ACPI:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:186 ../pxe_wizard/Pxe.pm:258 msgid "APIC option:" msgstr "Параметр APIC:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:188 ../pxe_wizard/Pxe.pm:260 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 msgid "Custom option:" msgstr "Типовий параметр:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:193 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "" "Now the wizard will configure all needed default configuration files to " "allow computers to boot through the network." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:193 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 msgid "" "We need to use a special dhcpd.conf file with PXE parameter. To set up such " "a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you " "don't do that, PXE query will not be answered by this server." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:197 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:196 msgid "" "Please provide a bootable image. To boot through a network, network " "computers need a boot image." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:201 -msgid "We need an image. Please add one." -msgstr "" +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200 +#, fuzzy +msgid "We need an all.rdz or a network.img image. Please add one." +msgstr "Потр╕бен образ. Будь-ласка, додайте." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:209 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 msgid "" "Please provide an all.rdz image, wich contains all drivers. You can find one " "on the first CD of Mandrakelinux distribution, in /isolinux/alt0/ directory." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:213 ../pxe_wizard/Pxe.pm:217 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 ../pxe_wizard/Pxe.pm:216 #, perl-format msgid "Please choose an image from a different directory than %s." msgstr "Будь-ласка, вибер╕ть образ ╕з теки, в╕дм╕нно╖ в╕д %s." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:221 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:220 msgid "" "Please provide a correct PXE name: one word or one number with no space." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:225 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224 msgid "" "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" "Щоб додавати/вилучати/зм╕нювати образ завантаження, Вам потр╕бно спочатку " "виконати 'Встановити сервер PXE'." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:230 ../pxe_wizard/Pxe.pm:234 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 msgid "A similar name is already used in PXE menu" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:230 ../pxe_wizard/Pxe.pm:234 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 msgid "Please provide another one." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:238 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:237 msgid "The wizard will now prepare all default files to set your PXE server" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:240 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:239 msgid "TFTP directory:" msgstr "Тека TFTP:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:241 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:240 msgid "Boot image path:" msgstr "Шлях до образу завантаження:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:242 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:241 msgid "PXE 'default' file:" msgstr "'Типовий' файл PXE:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:242 msgid "PXE 'help' file:" msgstr "Файл 'дов╕дки' PXE:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:249 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:248 msgid "The wizard will now modify boot options with those parameters:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:266 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:265 #, fuzzy msgid "The wizard will now remove this PXE boot image" msgstr "Пом╕чник усп╕шно додав кл╕╓нта." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:268 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:267 msgid "PXE entry to remove:" msgstr "Пункт PXE на вилучення:" @@ -3000,9 +3001,6 @@ msgstr "Налаштовую Вашу систему в якост╕ сервера Апач╕..." #~ msgid "Please provide a bootable image..." #~ msgstr "Будь-ласка, вкаж╕ть образ завантаження..." -#~ msgid "Need an image. Please add one." -#~ msgstr "Потр╕бен образ. Будь-ласка, додайте." - #~ msgid "Please provide a correct name in PXE entry (one word)." #~ msgstr "Будь-ласка, вкаж╕ть правильну назву в пол╕ PXE (одне слово)." |